# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR "David Necas (Yeti) & Petr Klapetek" # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: yeti@gwyddion.net\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-19 02:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" #: libgwyddion/gwyexpr.c:867 msgid "Invalid token" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:875 msgid "Empty expression" msgstr "" #. TRANSLATORS: %c is replaced with +, -, *, /, etc. #: libgwyddion/gwyexpr.c:1109 #, c-format msgid "Missing operator %c argument" msgstr "" #. TRANSLATORS: %c is replaced with +, -, *, /, etc. #: libgwyddion/gwyexpr.c:1116 #, c-format msgid "Invalid operator %c argument" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced with sin, cos, sqrt, etc. #: libgwyddion/gwyexpr.c:1164 #, c-format msgid "Missing argument of %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced with sin, cos, sqrt, etc. #: libgwyddion/gwyexpr.c:1171 #, c-format msgid "Invalid argument of %s" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1220 msgid "Missing opening parenthesis" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1261 msgid "Missing closing parenthesis" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1265 msgid "Empty parentheses" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1273 msgid "Stray comma" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1308 #, c-format msgid "Stray symbol %d" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1359 msgid "Trailing garbage" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1378 msgid "Stack is not executable" msgstr "" #: libgwyddion/gwyexpr.c:1488 msgid "Unresolved identifiers" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1391 msgid "vdW: semisphere" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1405 msgid "vdW: pyramide" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1417 msgid "vdW: truncated pyramid" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1429 msgid "vdW: sphere" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1441 msgid "vdW: offset sphere" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1453 msgid "vdW: two spheres" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1466 msgid "vdW: cone" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1478 msgid "vdW: cylinder" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1490 msgid "vdW: paraboloid" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1502 msgid "Hertz: spherical" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1514 msgid "Hertz: spherical, fixed film" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1526 msgid "Hertz: spherical, free film" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1538 msgid "DMT: spherical" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1550 msgid "Sneddon: conical" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1562 msgid "Sneddon: conical, fixed film" msgstr "" #: libgwyddion/gwyfdcurvepreset.c:1574 msgid "Sneddon: conical, free film" msgstr "" #: libgwyddion/gwyinventory.c:1309 libgwydgets/gwycombobox.c:466 #: libgwydgets/gwycombobox.c:527 libgwydgets/gwygraphwindow.c:723 #: app/data-browser-aux.c:1349 app/data-browser-aux.c:1421 #: app/data-browser-aux.c:1477 app/data-browser-aux.c:1533 #: app/data-browser-aux.c:3143 app/data-browser-aux.c:3154 #: app/data-browser.c:2345 app/data-browser.c:3045 app/data-browser.c:3798 #: app/data-browser.c:3900 app/data-browser.c:4128 app/data-browser.c:4444 #: app/data-browser.c:4563 app/data-browser.c:4932 app/data-browser.c:4999 #: app/data-browser.c:5323 app/gwyappfilechooser.c:1285 #: app/gwyresultsexport.c:808 app/resource-editor.c:360 #: modules/cmap/cmap_align.c:662 modules/cmap/cmap_align.c:663 #: modules/cmap/cmap_cutter.c:345 modules/cmap/cmap_cutter.c:668 #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:574 modules/cmap/cmap_extractcurve.c:575 #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:1196 modules/cmap/cmap_fdfit.c:1197 #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:507 modules/cmap/cmap_fztofd.c:508 #: modules/cmap/cmap_linestat.c:422 modules/cmap/cmap_lockin.c:829 #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:576 modules/cmap/cmap_polylevel.c:577 #: modules/cmap/cmap_possearch.c:653 modules/cmap/cmap_possearch.c:654 #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:1005 modules/cmap/cmap_simplemech.c:1006 #: modules/cmap/cmap_sinebg.c:605 modules/cmap/cmap_sinebg.c:606 #: modules/file/formats3d.c:913 modules/file/xyzexport.c:181 #: modules/process/convolution_filter.c:659 msgid "Untitled" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfit.c:402 modules/cmap/cmap_fdfit.c:863 #: modules/cmap/cmap_lockin.c:514 modules/cmap/cmap_sinebg.c:423 #: modules/process/fit-shape.c:1349 msgid "Fitting..." msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1645 libprocess/gwyprocessenums.c:94 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:538 modules/process/psf-fit.c:172 msgid "Gaussian" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1660 msgid "Gaussian (PSDF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1673 msgid "Gaussian (ACF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1686 msgid "Gaussian (HHCF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1699 msgid "Gaussian (RPSDF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1712 msgid "Two Gaussians (PSDF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1727 libprocess/gwyshapefitpreset.c:551 #: modules/xyz/xyz_drift.c:832 modules/xyz/xyz_drift.c:837 #: modules/xyz/xyz_drift.c:1811 msgid "Exponential" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1739 msgid "Exponential (PSDF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1752 msgid "Exponential (ACF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1764 msgid "Exponential (HHCF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1777 msgid "Exponential (RPSDF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1791 msgid "K-correlated (PSDF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1805 msgid "Power-exponential (ACF)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1818 msgid "Polynomial (order 0)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1829 modules/xyz/xyz_drift.c:1797 msgid "Polynomial (order 1)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1840 msgid "Polynomial (order 2)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1852 msgid "Polynomial (order 3)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1865 msgid "Polynomial (order 4)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1878 msgid "Polynomial (order 5)" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1892 msgid "Square wave" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1908 msgid "Parabolic step" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1924 msgid "Smooth slanted step" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1941 msgid "Smooth bent step" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1957 msgid "Boltzmann bent step" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1973 modules/process/relate.c:221 msgid "Power" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1985 libprocess/gwyshapefitpreset.c:539 msgid "Lorentzian" msgstr "" #: libgwyddion/gwynlfitpreset.c:1999 msgid "Sinc" msgstr "" #: libgwyddion/gwyresource.c:886 msgid "Resource directory cannot be created." msgstr "" #: libgwyddion/gwyresults.c:1679 msgid "Yes" msgstr "" #: libgwyddion/gwyresults.c:1679 msgid "No" msgstr "" #: libgwyddion/gwyresults.c:1695 msgid "(fixed)" msgstr "" #: libgwyddion/gwyresults.c:1801 libgwydgets/gwy3dwindow.c:836 #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:841 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1011 #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1018 app/param-table.c:7312 #: modules/process/correct_affine.c:459 modules/process/facet_analysis.c:612 #: modules/process/facet_analysis.c:649 modules/process/facet_analysis.c:651 #: modules/process/facet_analysis.c:653 modules/process/facet_analysis.c:687 #: modules/process/facet_analysis.c:918 modules/process/facet_analysis.c:919 #: modules/process/facet_analysis.c:1150 modules/process/facet_analysis.c:1152 #: modules/process/facet_analysis.c:1154 modules/process/facet_measure.c:369 #: modules/process/facet_measure.c:373 modules/process/facet_measure.c:375 #: modules/process/facet_measure.c:542 modules/process/facet_measure.c:543 #: modules/process/facet_measure.c:544 modules/process/facet_measure.c:548 #: modules/process/facet_measure.c:964 modules/process/facet_measure.c:966 #: modules/process/facet_measure.c:968 modules/process/grain_stat.c:358 #: modules/process/grain_stat.c:622 modules/process/indent_analyze.c:346 #: modules/process/measure_lattice.c:272 modules/process/rotate.c:280 #: modules/tools/distance.c:180 modules/tools/distance.c:484 msgid "deg" msgstr "" #: libgwyddion/gwyresults.c:1972 modules/cmap/cmap_fdfit.c:520 #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:555 modules/cmap/cmap_fdfit.c:596 #: modules/graph/graph_cd.c:710 modules/graph/graph_fdfit.c:814 #: modules/graph/graph_fit.c:863 modules/process/grain_stat.c:261 #: modules/tools/grainmeasure.c:202 modules/volume/volume_fdfit.c:1128 #: modules/xyz/xyz_drift.c:1092 modules/xyz/xyz_drift.c:1110 #: modules/xyz/xyz_drift.c:1127 msgid "N.A." msgstr "" #: libgwyddion/gwyutils.c:1563 #, c-format msgid "Data ended prematurely at line %d and column %d." msgstr "" #: libgwyddion/gwyutils.c:1568 #, c-format msgid "Malformed data encountered at line %d and column %d." msgstr "" #: libgwyddion/gwyutils.c:1586 #, c-format msgid "Line %d has %d columns instead of expected %d." msgstr "" #: libgwyddion/gwyutils.c:1621 msgid "Empty data." msgstr "" #: libprocess/cdline.c:568 msgid "Edge height (right)" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:569 libprocess/cdline.c:578 #: modules/process/pat_synth.c:2274 msgid "Edge" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:577 msgid "Edge height (left)" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:586 msgid "Step height (positive)" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:587 libprocess/cdline.c:596 #: libgwydgets/gwydgetenums.c:48 modules/process/hough.c:81 msgid "Line" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:595 msgid "Step height (negative)" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:604 msgid "Circle (down)" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:605 libprocess/cdline.c:614 #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:552 modules/process/hough.c:82 #: modules/process/pat_synth.c:2568 msgid "Circle" msgstr "" #: libprocess/cdline.c:613 msgid "Circle (up)" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:59 msgid "Grain number" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:68 modules/process/curvature.c:510 msgid "Center x position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:77 modules/process/curvature.c:511 msgid "Center y position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:86 msgid "Minimum value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:95 msgid "Maximum value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:104 modules/graph/graph_stats.c:226 #: modules/graph/graph_stats.c:238 modules/process/bdep_synth.c:110 #: modules/tools/filter.c:141 msgid "Mean value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:113 modules/tools/filter.c:142 msgid "Median value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:122 msgid "RMS value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:131 msgid "Minimum value on boundary" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:140 msgid "Maximum value on boundary" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:149 msgid "Pixel area" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:158 modules/tools/stats.c:730 msgid "Projected area" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:167 modules/tools/stats.c:734 msgid "Surface area" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:176 msgid "Equivalent square side" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:185 msgid "Equivalent disc radius" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:194 msgid "Area above half-height" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:203 msgid "Area of convex hull" msgstr "" #. TRANSLATORS: Grain volume calculated using basis (foot) set to #. * zero. #: libprocess/gwygrainvalue.c:214 msgid "Zero basis volume" msgstr "" #. TRANSLATORS: Grain volume calculated using basis (foot) set to the #. * grain minimum. #: libprocess/gwygrainvalue.c:225 msgid "Grain minimum basis volume" msgstr "" #. TRANSLATORS: Grain volume calculated using basis (foot) set to the #. * Laplacian background. #: libprocess/gwygrainvalue.c:236 msgid "Laplacian background basis volume" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:245 msgid "Projected boundary length" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:254 msgid "Minimum bounding size" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:263 msgid "Minimum bounding direction" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:272 msgid "Maximum bounding size" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:281 msgid "Maximum bounding direction" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:290 msgid "Maximum inscribed disc radius" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:299 msgid "Maximum inscribed disc center x position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:308 msgid "Maximum inscribed disc center y position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:317 msgid "Minimum circumcircle radius" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:326 msgid "Minimum circumcircle center x position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:335 msgid "Minimum circumcircle center y position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:344 libprocess/gwyshapefitpreset.c:473 msgid "Mean radius" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:353 msgid "Minimum Martin diameter" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:362 msgid "Direction of minimum Martin diameter" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:371 msgid "Maximum Martin diameter" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:380 msgid "Direction of maximum Martin diameter" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:389 modules/tools/readvalue.c:262 #: modules/tools/stats.c:751 msgid "Inclination θ" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:398 modules/tools/readvalue.c:263 #: modules/tools/stats.c:752 msgid "Inclination φ" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:407 msgid "Curvature center x position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:416 msgid "Curvature center y position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:425 msgid "Curvature center z value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:434 modules/tools/readvalue.c:264 msgid "Curvature 1" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:443 modules/tools/readvalue.c:265 msgid "Curvature 2" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:452 msgid "Curvature angle 1" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:461 msgid "Curvature angle 2" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:470 msgid "Major semiaxis of equivalent ellipse" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:479 msgid "Minor semiaxis of equivalent ellipse" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:488 msgid "Orientation of equivalent ellipse" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1167 modules/process/classify.c:289 #: modules/process/classify.c:370 modules/process/classify.c:385 msgid "Id" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1168 modules/cmap/cmap_possearch.c:241 #: modules/graph/graph_peaks.c:131 modules/process/extract_path.c:345 #: modules/process/extract_path.c:350 modules/process/immerse.c:272 #: modules/process/pat_synth.c:1683 modules/process/wave_synth.c:350 #: modules/tools/readvalue.c:336 msgid "Position" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1169 app/meta.c:406 #: modules/cmap/cmap_linestat.c:328 modules/file/imgexport.c:3469 #: modules/process/classify.c:549 modules/tools/level3.c:362 #: modules/tools/readvalue.c:346 modules/volume/volume_linestat.c:335 #: modules/volume/volume_planestat.c:395 msgid "Value" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1170 modules/process/measure_lattice.c:358 msgid "Area" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1171 app/data-browser.c:5910 #: gwyddion/toolbox.c:107 modules/tools/stats.c:743 msgid "Volume" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1172 msgid "Boundary" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1173 libprocess/gwyshapefitpreset.c:429 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:442 modules/process/classify.c:551 #: modules/process/pat_synth.c:1730 modules/process/pat_synth.c:1928 #: modules/process/pat_synth.c:2041 modules/process/pat_synth.c:2161 #: modules/process/pat_synth.c:2476 modules/process/pat_synth.c:2619 #: modules/tools/linestats.c:121 modules/volume/volume_linestat.c:148 msgid "Slope" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1174 libprocess/gwyshapefitpreset.c:317 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:329 libprocess/gwyshapefitpreset.c:340 #: modules/process/curvature.c:155 modules/process/curvature.c:423 #: modules/process/curvature.c:504 modules/process/deconvolve.c:149 msgid "Curvature" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1175 msgid "Moment" msgstr "" #: libprocess/gwygrainvalue.c:1179 msgid "User" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:40 msgid "Union" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:41 msgid "Intersection" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:72 modules/process/rotate.c:275 msgid "Detected" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:73 msgid "Parallel" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:74 msgid "Triangular" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:75 msgid "symmetry|Square" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:76 msgid "Rhombic" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:77 msgid "Hexagonal" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:95 msgid "Hat" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:119 #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:53 #: modules/process/convolution_filter.c:411 modules/tools/cprofile.c:138 msgid "Horizontal" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:120 modules/process/convolution_filter.c:427 #: modules/tools/cprofile.c:139 msgid "Vertical" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:137 msgid "Haar" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:138 msgid "Daubechies 4" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:139 msgid "Daubechies 6" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:140 msgid "Daubechies 8" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:141 msgid "Daubechies 12" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:142 msgid "Daubechies 20" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:159 msgid "Universal" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:160 msgid "Scale adaptive" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:161 msgid "Scale and space adaptive" msgstr "" #. TRANSLATORS: Interpolation type (AKA nearest neighbour) #: libprocess/gwyprocessenums.c:200 modules/file/imgexport.c:657 #: modules/xyz/xyz_raster.c:203 msgid "Round" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:201 modules/file/imgexport.c:658 #: modules/process/relate.c:206 modules/xyz/xyz_raster.c:205 msgid "Linear" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:202 msgid "Key" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:203 msgid "BSpline" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:204 msgid "OMOMS" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:205 modules/xyz/xyz_raster.c:204 msgid "NNA" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:206 msgid "Schaum" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:238 msgid "windowing|None" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:239 msgid "Hann" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:240 msgid "Hamming" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:241 msgid "Blackmann" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:242 msgid "Lanczos" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:243 msgid "Welch" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:244 msgid "Rect" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:245 msgid "Nuttall" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:246 msgid "Flat-top" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:247 msgid "Kaiser 2.5" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:264 msgid "correlation|Normal" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:265 msgid "FFT" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:266 msgid "Phase only" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:298 msgid "Exclude masked region" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:299 msgid "Include only masked region" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:300 msgid "Use entire image (ignore mask)" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:528 msgid "distance|City-block" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:529 msgid "distance|Chess" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:530 msgid "distance|Octagonal 4,8" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:531 msgid "distance|Octagonal 8,4" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:532 msgid "distance|Octagonal" msgstr "" #: libprocess/gwyprocessenums.c:533 msgid "distance|Euclidean" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:226 msgid "Value at the origin" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:227 libprocess/gwyshapefitpreset.c:242 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:255 libprocess/gwyshapefitpreset.c:357 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:374 libprocess/gwyshapefitpreset.c:398 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:418 libprocess/gwyshapefitpreset.c:431 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:445 libprocess/gwyshapefitpreset.c:462 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:477 libprocess/gwyshapefitpreset.c:494 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:509 msgid "Base plane x-coefficient" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:228 libprocess/gwyshapefitpreset.c:243 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:256 libprocess/gwyshapefitpreset.c:358 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:375 libprocess/gwyshapefitpreset.c:399 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:419 libprocess/gwyshapefitpreset.c:432 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:446 libprocess/gwyshapefitpreset.c:463 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:478 libprocess/gwyshapefitpreset.c:495 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:510 msgid "Base plane y-coefficient" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:232 msgid "Angle from horizontal plane" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:233 libprocess/gwyshapefitpreset.c:304 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:341 libprocess/gwyshapefitpreset.c:505 #: modules/process/fibre_synth.c:367 modules/process/lat_synth.c:507 #: modules/process/obj_synth.c:455 modules/process/pat_synth.c:1670 #: modules/process/pat_synth.c:2624 modules/process/pileup_synth.c:357 msgid "Orientation" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:237 libprocess/gwyshapefitpreset.c:249 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:263 libprocess/gwyshapefitpreset.c:301 msgid "Step height" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:238 libprocess/gwyshapefitpreset.c:251 msgid "Slope width" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:239 libprocess/gwyshapefitpreset.c:252 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:265 libprocess/gwyshapefitpreset.c:282 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:298 libprocess/gwyshapefitpreset.c:316 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:328 libprocess/gwyshapefitpreset.c:339 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:352 libprocess/gwyshapefitpreset.c:369 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:393 libprocess/gwyshapefitpreset.c:413 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:427 libprocess/gwyshapefitpreset.c:440 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:457 libprocess/gwyshapefitpreset.c:471 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:489 libprocess/gwyshapefitpreset.c:503 msgid "Base plane value at the origin" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:240 libprocess/gwyshapefitpreset.c:253 msgid "Distance of step center from the origin" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:241 libprocess/gwyshapefitpreset.c:254 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:267 libprocess/gwyshapefitpreset.c:284 msgid "Direction perpendicular to edges" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:250 libprocess/gwyshapefitpreset.c:491 msgid "Width at half-height" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:262 libprocess/gwyshapefitpreset.c:274 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:299 msgid "Spatial period (pitch)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:264 libprocess/gwyshapefitpreset.c:278 msgid "Fill ratio at base" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:266 libprocess/gwyshapefitpreset.c:283 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:338 msgid "Offset from origin" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:268 msgid "Top edge sharpness" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:275 msgid "Bottom tier height" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:276 msgid "Middle tier height" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:277 msgid "Top tier height" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:279 msgid "Bottom tier tapering factor" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:280 msgid "Middle tier tapering factor" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:281 msgid "Top tier tapering factor" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:288 msgid "Feature height" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:296 msgid "Offset from origin in X" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:297 msgid "Offset from origin in Y" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:303 msgid "Corner roundness" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:308 msgid "Width at base" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:309 msgid "Width at the top" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:310 msgid "Corner radius" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:314 libprocess/gwyshapefitpreset.c:326 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:350 libprocess/gwyshapefitpreset.c:367 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:391 libprocess/gwyshapefitpreset.c:411 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:425 libprocess/gwyshapefitpreset.c:438 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:455 libprocess/gwyshapefitpreset.c:469 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:487 libprocess/gwyshapefitpreset.c:501 msgid "X-coordinate of the center" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:315 libprocess/gwyshapefitpreset.c:327 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:351 libprocess/gwyshapefitpreset.c:368 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:392 libprocess/gwyshapefitpreset.c:412 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:426 libprocess/gwyshapefitpreset.c:439 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:456 libprocess/gwyshapefitpreset.c:470 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:488 libprocess/gwyshapefitpreset.c:502 msgid "Y-coordinate of the center" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:321 modules/process/mask_morph.c:145 msgid "Radius" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:322 msgid "Value at the apex" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:342 msgid "Base plane longitudal coefficient" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:353 libprocess/gwyshapefitpreset.c:370 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:394 libprocess/gwyshapefitpreset.c:414 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:428 libprocess/gwyshapefitpreset.c:441 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:458 libprocess/gwyshapefitpreset.c:472 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:492 msgid "Height of the feature" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:354 msgid "Mean standard deviation" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:355 libprocess/gwyshapefitpreset.c:372 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:396 libprocess/gwyshapefitpreset.c:416 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:460 libprocess/gwyshapefitpreset.c:475 msgid "Elongation ratio" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:356 libprocess/gwyshapefitpreset.c:373 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:397 libprocess/gwyshapefitpreset.c:417 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:444 libprocess/gwyshapefitpreset.c:461 #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:476 msgid "Direction of elongation (φ=0 means y-axis)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:362 msgid "Standard deviation 1" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:363 msgid "Standard deviation 2" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:371 msgid "Mean width" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:379 libprocess/gwyshapefitpreset.c:386 msgid "Width 1" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:380 libprocess/gwyshapefitpreset.c:387 msgid "Width 2" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:395 msgid "Side length of the base" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:415 msgid "Base radius" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:430 libprocess/gwyshapefitpreset.c:443 msgid "Radius at apex" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:459 msgid "Mean curvature at apex" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:482 msgid "Radius 1" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:483 msgid "Radius 2" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:490 msgid "Mean circle radius" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:504 msgid "Outer radius" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:507 msgid "Distance between centers" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:508 msgid "Inner radius" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:529 modules/process/indent_analyze.c:213 msgid "Plane" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:530 msgid "Step (one-sided)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:531 msgid "Step (two-sided)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:532 msgid "Grating (simple)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:533 msgid "Grating (3-level)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:534 msgid "Holes" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:535 modules/process/indent_analyze.c:206 msgid "Sphere" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:536 msgid "Half-sphere" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:537 msgid "Cylinder (lying)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:540 modules/process/indent_analyze.c:208 #: modules/process/indent_analyze.c:800 msgid "Pyramid (rectangle)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:541 msgid "Pyramid (diamond)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:542 modules/process/indent_analyze.c:207 #: modules/process/indent_analyze.c:799 msgid "Pyramid (3-sided)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:543 msgid "Parabolic bump" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:544 libprocess/tip.c:497 msgid "Cone" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:545 msgid "Smooth cone" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:546 msgid "Smooth pyramid" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:547 msgid "Smooth pyramid (3-sided)" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:548 msgid "Cylinder" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:549 msgid "Ring" msgstr "" #: libprocess/gwyshapefitpreset.c:550 msgid "Lunette" msgstr "" #: libprocess/lawn.c:1174 gwyddion/gwyddion.c:690 #: modules/file/hdf5/shilpsfile.c:623 modules/file/hdf5/shilpsfile.c:624 msgid "Unknown" msgstr "" #: libprocess/lawn.c:1654 libgwydgets/gwycombobox.c:573 msgid "Segment" msgstr "" #: libprocess/morph_lib.c:176 libprocess/tip.c:1095 msgid "Dilation..." msgstr "" #: libprocess/morph_lib.c:256 libprocess/tip.c:1226 msgid "Erosion..." msgstr "" #: libprocess/morph_lib.c:341 msgid "Certainty map..." msgstr "" #: libprocess/morph_lib.c:477 libprocess/morph_lib.c:689 #, c-format msgid "One image location produced refinement" msgid_plural "%d image locations produced refinement" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: libprocess/morph_lib.c:535 libprocess/morph_lib.c:669 #, c-format msgid "Iterating estimate (iteration %d)..." msgstr "" #: libprocess/morph_lib.c:630 msgid "Searching for local maxima..." msgstr "" #: libprocess/morph_lib.c:654 #, c-format msgid "Found one internal local maximum" msgid_plural "Found %d internal local maxima" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: libprocess/tip.c:467 msgid "Pyramid" msgstr "" #: libprocess/tip.c:468 libprocess/tip.c:474 libprocess/tip.c:480 msgid "Pyramidal" msgstr "" #: libprocess/tip.c:473 modules/cmap/cmap_cutter.c:138 msgid "Contact" msgstr "" #: libprocess/tip.c:479 msgid "Noncontact" msgstr "" #: libprocess/tip.c:485 msgid "Delta function" msgstr "" #: libprocess/tip.c:486 msgid "Analytical" msgstr "" #: libprocess/tip.c:491 modules/process/fibre_synth.c:185 msgid "Parabola" msgstr "" #: libprocess/tip.c:492 libprocess/tip.c:498 libprocess/tip.c:510 msgid "Symmetric" msgstr "" #: libprocess/tip.c:503 msgid "Elliptical parabola" msgstr "" #: libprocess/tip.c:504 msgid "Asymmetric" msgstr "" #: libprocess/tip.c:509 msgid "Ball on stick" msgstr "" #: libprocess/tip.c:1545 msgid "Starting partial estimation" msgstr "" #: libprocess/tip.c:1617 msgid "Starting full estimation..." msgstr "" #: libprocess/triangulation.c:3273 modules/process/calcoefs_view.c:793 #: modules/process/lat_synth.c:846 msgid "Triangulating..." msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:573 msgid "Rotate view (R)" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:578 msgid "Scale view as a whole (S)" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:583 msgid "Scale value range (V)" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:588 msgid "Move light source (L)" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:664 msgid "Show full controls" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:689 msgid "Hide full controls" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:705 modules/file/imgexport.c:3599 #: modules/process/fit-shape.c:510 msgid "adjective|Basic" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:710 msgid "Light & Material" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:715 msgid "Labels" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:720 msgid "Colorbar" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:836 msgid "φ:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:841 msgid "θ:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:847 msgid "_Scale:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:854 msgid "_Value scale:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:860 msgid "Ph_ysical scale:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:874 msgid "verb|Set" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:884 msgid "Line _width:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:884 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1193 #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1203 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1234 #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:157 libgwydgets/gwygraphareadialog.c:174 #: app/filelist.c:463 app/gwyappfilechooser.c:1003 app/gwyappfilechooser.c:1129 #: app/gwyappfilechooser.c:1291 app/gwymoduleutils-synth.c:153 #: app/gwymoduleutils-synth.c:156 app/gwymoduleutils-synth.c:373 #: app/gwyplaintool.c:984 app/param-table.c:3170 app/param-table.c:3198 #: app/param-table.c:3226 app/param-table.c:3254 app/param-table.c:3285 #: app/param-table.c:3313 app/param-table.c:3341 modules/file/nmmxyz.c:480 #: modules/file/nmmxyz.c:483 modules/file/rawfile.c:535 #: modules/file/rawfile.c:538 modules/graph/graph_terraces.c:446 #: modules/graph/graph_terraces.c:450 modules/graph/graph_terraces.c:617 #: modules/graph/graph_terraces.c:619 modules/process/binning.c:234 #: modules/process/binning.c:238 modules/process/binning.c:240 #: modules/process/classify.c:594 modules/process/classify.c:596 #: modules/process/classify.c:598 modules/process/classify.c:600 #: modules/process/classify.c:602 modules/process/classify.c:604 #: modules/process/correct_perspective.c:352 #: modules/process/correct_perspective.c:355 modules/process/dimensions.h:89 #: modules/process/disc_synth.c:288 modules/process/entropy.c:186 #: modules/process/extend.c:316 modules/process/facet_analysis.c:607 #: modules/process/facet_measure.c:365 modules/process/grain_wshed.c:198 #: modules/process/hough.c:174 modules/process/mark_disconn.c:207 #: modules/process/mask_morph.c:226 modules/process/multiprofile.c:261 #: modules/process/neural.c:601 modules/process/neural.c:609 #: modules/process/resample.c:241 modules/process/scale.c:213 #: modules/process/scale.c:216 modules/process/scars.c:292 #: modules/process/scars.c:295 modules/process/straighten_path.c:299 #: modules/process/tip_blind.c:292 modules/process/tip_blind.c:294 #: modules/process/tip_model.c:258 modules/process/tip_model.c:259 #: modules/process/volumize_layers.c:257 modules/process/volumize_layers.c:259 #: modules/process/volumize_layers.c:261 modules/tools/corrlen.c:768 #: modules/tools/cprofile.c:216 modules/tools/cprofile.c:294 #: modules/tools/filter.c:247 modules/tools/level3.c:211 #: modules/tools/maskedit.c:318 modules/tools/maskedit.c:327 #: modules/tools/pathlevel.c:227 modules/tools/profile.c:277 #: modules/tools/profile.c:359 modules/tools/readvalue.c:285 #: modules/tools/readvalue.c:358 modules/tools/roughness.c:312 #: modules/tools/roughness.c:377 modules/tools/rprofile.c:229 #: modules/tools/spotremove.c:269 modules/tools/stats.c:703 #: modules/volume/volume_planestat.c:451 modules/volume/volume_psf.c:362 #: modules/volume/volume_rephase.c:185 modules/volume/volume_scars.c:233 #: modules/volume/volume_scars.c:236 modules/volume/volume_slice.c:249 #: modules/volume/volume_zposlevel.c:264 modules/xyz/xyz_drift.c:735 #: modules/xyz/xyz_drift.c:750 modules/xyz/xyz_raster.c:375 #: modules/xyz/xyz_raster.c:378 msgid "px" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:889 msgid "Show _axes" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:898 msgid "Show _labels" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:907 msgid "_Orthographic projection" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:916 msgid "_Hide masked" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:932 msgid "_Lighting" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:933 msgid "_Gradient" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:934 msgid "_Overlay" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:935 msgid "_Overlay - no light" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:990 msgid "_Material:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1011 msgid "_Light φ:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1018 msgid "L_ight θ:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1050 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1242 #: app/dialog.c:216 gwyddion/toolbox-editor.c:209 #: modules/process/calcoefs_new.c:372 modules/process/correct_affine.c:345 #: modules/process/fft_filter_2d.c:409 modules/process/polydistort.c:210 #: modules/process/roddeposit_synth.c:384 modules/process/smm.c:375 #: modules/process/straighten_path.c:282 modules/volume/volume_drift.c:395 #: modules/volume/volume_extract.c:264 modules/xyz/xyz_zdrift.c:206 msgid "_Reset" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1139 msgid "X-axis" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1140 msgid "Y-axis" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1141 msgid "Minimum z value" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1142 msgid "Maximum z value" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1165 msgid "_Label:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1179 msgid "_Text:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1184 msgid "Move label" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1193 msgid "_Horizontally:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1203 msgid "_Vertically:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1211 msgid "A_ll labels have the same size" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1222 msgid "Scale size _automatically" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1234 msgid "Si_ze:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1276 msgid "Show false _colorbar" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1285 msgid "Reserve space for _colorbar" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1301 msgid "_Size:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1310 msgid "_Vertical alignment:" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1840 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1893 msgid "S_witch to Lighting Mode" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1848 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1870 msgid "S_witch to Overlay Mode" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1862 libgwydgets/gwy3dwindow.c:1885 msgid "S_witch to Color Gradient Mode" msgstr "" #: libgwydgets/gwy3dwindow.c:1901 msgid "T_oggle light" msgstr "" #: libgwydgets/gwyaxisdialog.c:75 msgid "Axis Properties" msgstr "" #: libgwydgets/gwyaxisdialog.c:88 msgid "Label Text" msgstr "" #: libgwydgets/gwydatawindow.c:929 msgid "_Unset Color Gradient" msgstr "" #. TRANSLATORS: Countable (more false colour gradients). #: libgwydgets/gwydatawindow.c:937 msgid "_More..." msgstr "" #: libgwydgets/gwydatawindow.c:966 libgwydgets/gwyoptionmenus.c:826 msgid "Choose Color Gradient" msgstr "" #: libgwydgets/gwydgetenums.c:46 modules/process/neural.c:404 msgid "Hidden" msgstr "" #: libgwydgets/gwydgetenums.c:47 libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:614 #: modules/file/imgexport.c:544 modules/tools/selectionmanager.c:265 msgid "Points" msgstr "" #: libgwydgets/gwydgetenums.c:49 msgid "Line + points" msgstr "" #: libgwydgets/gwydgetutils.c:850 msgid "Change Mask Color" msgstr "" #: libgwydgets/gwygrainvaluemenu.c:184 modules/cmap/cmap_lockin.c:172 #: modules/cmap/cmap_lockin.c:182 msgid "Quantity" msgstr "" #: libgwydgets/gwygrainvaluemenu.c:194 libgwydgets/gwygrainvaluemenu.c:207 msgid "Symbol" msgstr "" #: libgwydgets/gwygrainvaluemenu.c:217 modules/process/lat_synth.c:368 msgid "Enabled" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:100 msgid "Curve Properties" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:101 msgid "Pre_v" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:104 msgid "_Next" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:123 msgid "Plot _style:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:131 msgid "Pl_ot color:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:151 msgid "Point _type:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:157 msgid "_Point size:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:168 msgid "_Line type:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:174 msgid "Line t_hickness:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:182 msgid "Label Te_xt" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:399 msgid "Set Curve Color" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:551 modules/process/mask_morph.c:130 #: modules/process/pat_synth.c:2569 modules/process/relate.c:211 msgid "Square" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:553 modules/process/mask_morph.c:131 msgid "Diamond" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:554 modules/tools/cprofile.c:137 msgid "Cross" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:555 msgid "Diagonal cross" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:556 msgid "Asterisk" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:557 msgid "Star" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:558 msgid "Triangle up" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:559 msgid "Triangle down" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:560 msgid "Triangle left" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:561 msgid "Triangle right" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:562 msgid "Full square" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:563 modules/process/mask_morph.c:128 msgid "Disc" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:564 msgid "Full diamond" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:565 msgid "Full triangle up" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:566 msgid "Full triangle down" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:567 msgid "Full triangle left" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:568 msgid "Full triangle right" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:630 msgid "line-style|Solid" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphareadialog.c:631 msgid "line-style|Dash" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphcurves.c:448 msgid "Description" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphcurves.c:460 modules/cmap/cmap_cutter.c:194 #: modules/process/entropy.c:128 modules/process/good_profile.c:139 #: modules/process/logistic.c:143 modules/tools/maskedit.c:227 msgid "Mode" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphcurves.c:478 msgid "Color" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphcurves.c:491 msgid "Point Type" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphcurves.c:513 msgid "Line Style" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphlabeldialog.c:63 msgid "Label Properties" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphlabeldialog.c:74 msgid "_Frame thickness:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphlabeldialog.c:81 msgid "_Reversed layout" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphmodel.c:2240 modules/cmap/cmap_align.c:169 #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:139 modules/cmap/cmap_fdfit.c:227 #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:161 modules/cmap/cmap_polylevel.c:151 #: modules/cmap/cmap_sinebg.c:156 msgid "Abscissa" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:161 gwyddion/toolbox-editor.c:931 #: gwyddion/toolbox.c:107 modules/graph/graph_measure_period.c:239 #: modules/graph/graph_stats.c:213 modules/graph/graph_terraces.c:639 #: modules/xyz/xyz_tcut.c:119 modules/xyz/xyz_zdrift.c:135 msgid "Graph" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:168 modules/process/classify.c:294 #: modules/process/deconvolve.c:187 modules/process/fit-shape.c:271 #: modules/process/freq_split.c:139 modules/process/good_profile.c:126 #: modules/process/psf.c:209 modules/process/relate.c:474 #: modules/process/terracefit.c:263 modules/volume/volume_psf.c:229 msgid "Data" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:181 msgid "Curves" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:195 msgid "Measure distances in graph" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:207 msgid "Zoom in by mouse selection" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:219 msgid "Zoom out to full curve" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:231 msgid "Toggle logarithmic x axis" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindow.c:243 msgid "Toggle logarithmic y axis" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:52 msgid "Intersections" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:54 msgid "Points anywhere" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:402 #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:622 #: modules/process/facet_analysis.c:721 modules/process/measure_lattice.c:346 #: modules/process/measure_lattice.c:353 modules/tools/roughness.c:471 msgid "Length" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:406 #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:630 app/gwyplaintool.c:1059 #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:150 modules/graph/graph_fztofd.c:88 #: modules/process/disc_synth.c:290 modules/process/fibre_synth.c:337 #: modules/process/lat_synth.c:565 modules/process/obj_synth.c:420 #: modules/process/pat_synth.c:1735 modules/process/pat_synth.c:1829 #: modules/process/pat_synth.c:1936 modules/process/pat_synth.c:2046 #: modules/process/pat_synth.c:2169 modules/process/pat_synth.c:2280 #: modules/process/pat_synth.c:2486 modules/process/pat_synth.c:2628 #: modules/tools/spotremove.c:377 msgid "Height" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:564 msgid "Measure Distances" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:590 app/app.c:2237 msgid "Curve:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:595 msgid "Method:" msgstr "" #: libgwydgets/gwygraphwindowmeasuredialog.c:634 #: modules/process/facet_analysis.c:723 modules/process/measure_lattice.c:359 msgid "Angle" msgstr "" #. TRANSLATORS: Preferred resource. #: libgwydgets/gwyoptionmenus.c:455 msgid "Preferred" msgstr "" #: libgwydgets/gwyoptionmenus.c:469 app/meta.c:405 #: modules/file/imgexport.c:3206 modules/file/imgexport.c:3467 #: modules/file/rawfile.c:680 modules/process/convolution_filter.c:536 #: modules/process/neural.c:402 modules/tools/selectionmanager.c:329 msgid "Name" msgstr "" #: libgwydgets/gwyoptionmenus.c:825 msgid "Color Gradient" msgstr "" #: libgwydgets/gwyoptionmenus.c:840 msgid "GL Material" msgstr "" #: libgwydgets/gwyoptionmenus.c:841 msgid "Choose GL Material" msgstr "" #: libgwydgets/gwyscitext.c:80 msgid "_Bold" msgstr "" #: libgwydgets/gwyscitext.c:86 msgid "_Italic" msgstr "" #: libgwydgets/gwyscitext.c:92 msgid "_Subscript" msgstr "" #: libgwydgets/gwyscitext.c:98 msgid "Su_perscript" msgstr "" #: libgwydgets/gwyscitext.c:251 msgid "A_dd symbol" msgstr "" #: libgwydgets/gwyscitext.c:274 modules/file/rawfile.c:492 #: modules/xyz/xyz_drift.c:578 msgid "Preview" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodule-file.c:528 modules/file/err.h:38 #, c-format msgid "Cannot open file for reading: %s." msgstr "" #: libgwymodule/gwymodule-file.c:536 msgid "No module can load this file type." msgstr "" #: libgwymodule/gwymodule-file.c:637 msgid "No module can save to this file type." msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:62 msgid "Module Browser" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:183 msgid "Module" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:183 msgid "Version" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:183 msgid "Author" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:229 msgid "Name-Version:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:230 libgwymodule/gwymodulebrowser.c:253 msgid "File:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:231 msgid "Registered functions:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:232 msgid "Authors:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:233 msgid "Copyright:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:234 msgid "Date:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:235 msgid "Description:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:252 msgid "Name:" msgstr "" #: libgwymodule/gwymodulebrowser.c:254 msgid "Failure:" msgstr "" #: app/app.c:331 #, c-format msgid "" "Some data are unsaved:\n" "%s\n" "Really quit?" msgstr "" #: app/app.c:457 msgid "Mask _Color..." msgstr "" #: app/app.c:473 app/app.c:1702 app/app.c:2329 msgid "Zoom _1:1" msgstr "" #: app/app.c:477 app/app.c:1706 app/app.c:1913 app/app.c:2333 msgid "Metadata _Browser..." msgstr "" #: app/app.c:481 app/app.c:1710 app/app.c:1917 app/app.c:2337 msgid "View _Log..." msgstr "" #: app/app.c:660 msgid "Pi_xelwise Square" msgstr "" #: app/app.c:667 msgid "_Physically Square" msgstr "" #: app/app.c:854 msgid "Set as Default" msgstr "" #: app/app.c:855 msgid "Set the current view setup as the default" msgstr "" #: app/app.c:863 msgid "verb|Save" msgstr "" #: app/app.c:864 app/app.c:866 msgid "Save 3D view to an image" msgstr "" #: app/app.c:873 msgid "_Autocrop" msgstr "" #: app/app.c:876 msgid "Remove white borders from exported image" msgstr "" #: app/app.c:880 msgid "_Transparent" msgstr "" #: app/app.c:883 msgid "Export PNG images with transparent background" msgstr "" #: app/app.c:959 msgid "_Show mask" msgstr "" #: app/app.c:1147 #, c-format msgid "Saving of 3D view to `%s' failed" msgstr "" #: app/app.c:1218 msgid "Export 3D View" msgstr "" #: app/app.c:1456 app/app.c:2041 msgid "_Change Preview" msgstr "" #: app/app.c:1514 app/app.c:2249 modules/cmap/cmap_linestat.c:123 #: modules/process/extend.c:111 modules/process/grain_stat.c:161 #: modules/process/multiprofile.c:773 modules/tools/linestats.c:115 #: modules/volume/volume_linestat.c:141 modules/volume/volume_planestat.c:179 msgid "Mean" msgstr "" #: app/app.c:1515 app/app.c:2250 modules/cmap/cmap_align.c:150 #: modules/cmap/cmap_linestat.c:125 modules/graph/graph_stats.c:224 #: modules/process/polydistort.c:258 modules/tools/filter.c:144 #: modules/tools/icolorange.c:344 modules/tools/linestats.c:117 #: modules/tools/stats.c:721 modules/volume/volume_linestat.c:143 #: modules/volume/volume_planestat.c:187 msgid "Minimum" msgstr "" #: app/app.c:1516 app/app.c:2251 modules/cmap/cmap_align.c:151 #: modules/cmap/cmap_linestat.c:126 modules/graph/graph_stats.c:225 #: modules/process/col_synth.c:145 modules/process/indent_analyze.c:396 #: modules/tools/filter.c:145 modules/tools/icolorange.c:345 #: modules/tools/linestats.c:118 modules/tools/stats.c:722 #: modules/volume/volume_linestat.c:144 modules/volume/volume_planestat.c:191 msgid "Maximum" msgstr "" #: app/app.c:1517 modules/tools/linestats.c:130 #: modules/volume/volume_linestat.c:145 msgid "Min. position" msgstr "" #: app/app.c:1518 modules/tools/linestats.c:131 #: modules/volume/volume_linestat.c:146 msgid "Max. position" msgstr "" #: app/app.c:1519 app/app.c:2252 modules/process/bdep_synth.c:111 #: modules/process/blockstep.c:219 modules/process/col_synth.c:146 #: modules/process/deconvolve.c:148 modules/process/grain_stat.c:161 #: modules/process/indent_analyze.c:343 modules/process/scars.c:298 #: modules/process/scars.c:300 modules/process/threshold.c:259 #: modules/process/zero_crossing.c:201 modules/volume/volume_planestat.c:183 #: modules/volume/volume_scars.c:239 modules/volume/volume_scars.c:241 msgid "RMS" msgstr "" #: app/app.c:1520 app/app.c:2253 msgid "Image:" msgstr "" #: app/app.c:1521 msgid "Section:" msgstr "" #: app/app.c:1525 msgid "Preview quantity" msgstr "" #: app/app.c:1644 msgid "Change Volume Data Preview" msgstr "" #: app/app.c:1821 msgid "_Update Preview" msgstr "" #: app/app.c:1826 msgid "_Density Map" msgstr "" #: app/app.c:2228 msgid "Change Curve Map Preview" msgstr "" #: app/app.c:2244 msgid "Preview quantity:" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:1379 #, c-format msgid "Unknown channel %d" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:1454 #, c-format msgid "Unknown volume %d" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:1510 #, c-format msgid "Unknown XYZ %d" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:1566 #, c-format msgid "Unknown curve map %d" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:3084 #, c-format msgid "Z levels: %d, Z unit: %s" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:3109 #, c-format msgid "Points: %d" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:3135 msgid "Curves:" msgstr "" #: app/data-browser-aux.c:3148 msgid "Segments:" msgstr "" #: app/data-browser.c:5773 msgid "Extract to a new file" msgstr "" #: app/data-browser.c:5780 msgid "Duplicate" msgstr "" #: app/data-browser.c:5787 msgid "Delete" msgstr "" #: app/data-browser.c:5829 msgid "Data Browser" msgstr "" #: app/data-browser.c:5853 msgid "Show file messages" msgstr "" #: app/data-browser.c:5863 msgid "Close file" msgstr "" #: app/data-browser.c:5874 modules/process/multiprofile.c:309 msgid "Images" msgstr "" #: app/data-browser.c:5886 msgid "Graphs" msgstr "" #: app/data-browser.c:5898 msgid "Spectra" msgstr "" #: app/data-browser.c:5922 msgid "XYZ" msgstr "" #: app/data-browser.c:5934 gwyddion/toolbox-editor.c:934 msgid "Curve Maps" msgstr "" #: app/data-browser.c:7020 #, c-format msgid "Messages for %s" msgstr "" #: app/data-browser.c:7024 msgid "Messages for Untitled" msgstr "" #: app/datachooser.c:272 app/datachooser.c:579 msgid "channel|None" msgstr "" #: app/dialog.c:219 modules/process/calcoefs_view.c:320 #: modules/process/convolution_filter.c:235 modules/process/grain_filter.c:311 #: modules/process/polydistort.c:205 modules/process/stitch.c:271 #: modules/process/synth.h:132 modules/process/synth.h:159 #: modules/tools/corrlen.c:279 modules/tools/linestats.c:286 #: modules/tools/sfunctions.c:355 modules/tools/stats.c:284 #: modules/xyz/xyz_drift.c:615 msgid "_Update" msgstr "" #: app/file.c:189 msgid "Imported data are likely incorrect." msgstr "" #: app/file.c:192 #, c-format msgid "" "Import support for files of type\n" "\n" "%s\n" "\n" "is incomplete due to the lack of documentation, testing files and/or people " "willing to help with the testing.\n" "\n" "If you can help to improve the import please contact the author of module %s-" "%s:\n" "\n" "%s" msgstr "" #: app/file.c:261 #, c-format msgid "Opening of `%s' failed" msgstr "" #: app/file.c:265 app/file.c:483 #, c-format msgid "Full file path: %s." msgstr "" #: app/file.c:268 #, c-format msgid "Loaded using: %s." msgstr "" #: app/file.c:352 msgid "Merge File" msgstr "" #: app/file.c:354 app/gwyappfilechooser.c:221 msgid "Open File" msgstr "" #: app/file.c:479 app/gwymoduleutils.c:202 #: modules/graph/graph_export_bitmap.c:89 #, c-format msgid "Saving of `%s' failed" msgstr "" #: app/file.c:486 #, c-format msgid "Saved using: %s." msgstr "" #: app/file.c:635 #, c-format msgid "File `%s' already exists. Replace?" msgstr "" #: app/file.c:638 #, c-format msgid "" "The file already exists in `%s'. Replacing it will overwrite its contents." msgstr "" #: app/file.c:641 msgid "Replace File?" msgstr "" #: app/filelist.c:212 msgid "Document History" msgstr "" #: app/filelist.c:236 msgid "Clean U_p" msgstr "" #: app/filelist.c:239 msgid "Remove entries of files that no longer exist" msgstr "" #: app/filelist.c:244 msgid "Close file list" msgstr "" #: app/filelist.c:249 msgid "Open selected file" msgstr "" #: app/filelist.c:520 app/gwyappfilechooser.c:561 msgid "_Filter:" msgstr "" #: app/filelist.c:550 app/gwyappfilechooser.c:596 msgid "Case _sensitive" msgstr "" #: app/glmaterial-editor.c:92 msgid "GL Material Editor" msgstr "" #: app/glmaterial-editor.c:93 #, c-format msgid "GL Material `%s'" msgstr "" #: app/glmaterial-editor.c:143 msgid "_Ambient" msgstr "" #: app/glmaterial-editor.c:144 msgid "_Diffuse" msgstr "" #: app/glmaterial-editor.c:145 msgid "Spe_cular" msgstr "" #: app/glmaterial-editor.c:194 msgid "Sh_ininess:" msgstr "" #: app/gradient-editor.c:126 msgid "Color Gradient Editor" msgstr "" #: app/gradient-editor.c:127 #, c-format msgid "Color Gradient `%s'" msgstr "" #: app/gradient-editor.c:228 msgid "_Points" msgstr "" #: app/gradient-editor.c:229 msgid "_Curve" msgstr "" #: app/gradient-editor.c:267 msgid "_Snap to control points" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:226 msgid "Save File" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:371 #, c-format msgid "File _type: %s" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:378 msgid "Only loadable shown" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:382 #, c-format msgid "Filter: %s" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:444 msgid "Automatic by extension" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:452 msgid "Automatically detected" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:540 msgid "Show only loadable files" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:810 msgid "Plane-level previewed data" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:822 msgid "Row-level previewed data" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:929 msgid "File too large for preview" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:929 msgid "…" msgstr "" #: app/gwyappfilechooser.c:1387 msgid "Cannot preview" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:502 #, c-format msgid "Section %s ended at line %u but it has never started." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:508 #, c-format msgid "Section %s ended at line %u instead of %s." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:539 #, c-format msgid "Section %s started at line %u before %s ended." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:545 #, c-format msgid "Empty section name at header line %u." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:574 #, c-format msgid "Header line %u lacks prefix %s." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:598 #, c-format msgid "Header line %u lacks key-value separator." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:605 #, c-format msgid "Key at header line %u is empty." msgstr "" #: app/gwymoduleutils-file.c:630 #, c-format msgid "Header suddenly ended at line %u; end of header marker is missing" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:47 modules/file/hdrimage.cc:2015 #: modules/file/pixmap.c:697 msgid "Horizontal size" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:48 modules/file/hdrimage.cc:2019 #: modules/file/pixmap.c:701 msgid "Vertical size" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:50 modules/file/rawfile.c:317 #: modules/process/dimensions.h:465 msgid "S_quare image" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:51 modules/cmap/cmap_crop.c:111 #: modules/file/imgexport.c:670 modules/file/imgexport.c:673 #: modules/file/rawfile.c:341 modules/process/binning.c:112 #: modules/process/calibrate.c:211 modules/process/crosscor.c:151 #: modules/process/crosscor.c:155 modules/process/fibre_synth.c:197 #: modules/process/pileup_synth.c:221 modules/process/tip_blind.c:154 #: modules/volume/volume_calibrate.c:195 modules/volume/volume_planestat.c:270 #: modules/volume/volume_planestat.c:478 msgid "_Width" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:52 modules/cmap/cmap_crop.c:112 #: modules/file/imgexport.c:671 modules/file/imgexport.c:674 #: modules/file/rawfile.c:342 modules/process/anneal_synth.c:151 #: modules/process/bdep_synth.c:148 modules/process/binning.c:113 #: modules/process/calibrate.c:212 modules/process/crosscor.c:152 #: modules/process/crosscor.c:156 modules/process/disc_synth.c:156 #: modules/process/fibre_synth.c:200 modules/process/grain_mark.c:118 #: modules/process/lat_synth.c:360 modules/process/obj_synth.c:288 #: modules/process/pat_synth.c:1709 modules/process/pat_synth.c:1806 #: modules/process/pat_synth.c:1901 modules/process/pat_synth.c:2012 #: modules/process/pat_synth.c:2123 modules/process/pat_synth.c:2253 #: modules/process/pat_synth.c:2444 modules/process/pat_synth.c:2589 #: modules/process/phase_synth.c:129 modules/process/tip_blind.c:155 #: modules/volume/volume_calibrate.c:196 modules/volume/volume_planestat.c:271 #: modules/volume/volume_planestat.c:480 msgid "_Height" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:54 modules/file/hdrimage.cc:310 #: modules/file/pixmap.c:290 modules/file/rawfile.c:318 #: modules/process/calibrate.c:256 modules/process/calibrate.c:290 #: modules/process/resample.c:119 modules/volume/volume_calibrate.c:201 msgid "_Square pixels" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:55 modules/file/hdrimage.cc:312 #: modules/file/pixmap.c:292 modules/file/rawfile.c:343 #: modules/process/calibrate.c:217 modules/volume/volume_calibrate.c:202 msgid "_Dimensions unit" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:56 modules/file/hdrimage.cc:313 #: modules/file/pixmap.c:293 modules/file/rawfile.c:344 #: modules/process/calibrate.c:241 modules/volume/volume_calibrate.c:227 msgid "_Value unit" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:58 modules/process/dimensions.h:527 msgid "_Replace the current image" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:60 modules/process/dimensions.h:536 msgid "_Start from the current image" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:150 modules/file/nmmxyz.c:476 #: modules/file/rawfile.c:532 modules/process/dimensions.h:453 #: modules/xyz/xyz_drift.c:722 modules/xyz/xyz_raster.c:372 msgid "Resolution" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:159 modules/file/hdrimage.cc:2045 #: modules/file/imgexport.c:2947 modules/file/pixmap.c:726 #: modules/file/rawfile.c:541 modules/process/dimensions.h:475 #: modules/xyz/xyz_drift.c:771 modules/xyz/xyz_raster.c:381 msgid "Physical Dimensions" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:168 modules/file/rawfile.c:553 #: modules/process/arithmetic.c:331 modules/process/dimensions.h:491 #: modules/process/grain_stat.c:161 modules/volume/volume_arithmetic.c:313 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:326 msgid "Units" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:175 modules/process/dimensions.h:514 msgid "Current Image" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:177 modules/process/dimensions.h:518 msgid "_Take Dimensions from Current Image" msgstr "" #: app/gwymoduleutils-synth.c:571 modules/process/roddeposit_synth.c:338 #: modules/process/roddeposit_synth.c:350 #: modules/process/roddeposit_synth.c:651 #: modules/process/roddeposit_synth.c:664 msgid "Generated" msgstr "" #: app/gwymoduleutils.c:206 app/settings.c:123 app/settings.c:133 #: gwyddion/toolbox-spec.c:510 modules/file/err.h:67 #: modules/graph/graph_export_bitmap.c:91 modules/pygwy/pygwy-console.c:518 #, c-format msgid "Cannot write to file: %s." msgstr "" #: app/gwymoduleutils.c:935 #, c-format msgid "%s: Lateral dimensions and value must be the same physical quantity." msgstr "" #: app/gwymoduleutils.c:974 #, c-format msgid "%s: Data must be square." msgstr "" #: app/gwyplaintool.c:563 msgid "Missing layer module." msgstr "" #: app/gwyplaintool.c:569 #, c-format msgid "" "This tool requires layer of type %s to work, which does not seem to be " "installed. Please check your installation." msgstr "" #: app/gwyplaintool.c:758 msgid "Clear selected objects" msgstr "" #. TRANSLATORS: Origin of the selected rectangle. #: app/gwyplaintool.c:1041 modules/tools/spotremove.c:358 #: modules/volume/volume_planestat.c:472 msgid "Origin" msgstr "" #: app/gwyplaintool.c:1052 modules/file/rawfile.c:682 #: modules/process/convolution_filter.c:348 #: modules/process/convolution_filter.c:551 modules/process/fibre_synth.c:330 #: modules/process/lat_synth.c:498 modules/process/neural.c:403 #: modules/process/obj_synth.c:410 modules/process/pat_synth.c:2613 #: modules/process/pileup_synth.c:342 modules/tools/spotremove.c:370 #: modules/volume/volume_planestat.c:477 msgid "Size" msgstr "" #: app/gwyplaintool.c:1055 modules/tools/spotremove.c:373 msgid "Width" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:255 app/param-table.c:7072 msgid "Save Results to File" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:295 msgid "Save results to a file" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:296 msgid "Copy results to clipboard" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:312 msgid "Colon:" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:313 msgid "TAB" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:314 msgid "CSV" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:360 msgid "Result formatting" msgstr "" #: app/gwyresultsexport.c:369 msgid "Machine-readable format" msgstr "" #: app/gwytool.c:292 msgid "verb|Hide" msgstr "" #: app/gwytool.c:294 msgid "Hide tool dialog (Esc)" msgstr "" #: app/help.c:234 msgid "Cannot display the help." msgstr "" #. TRANSLATORS: %s will be replaced with an URL. #: app/help.c:237 #, c-format msgid "" "No working method to show\n" "%s\n" "in a web browser was found. Details about the attempts can be found in the " "console or gwyddion.log." msgstr "" #. TRANSLATORS: For user guide location. Translate this to fr, ru, cs, de, ... even if the corresponding guide #. * does not exist. #: app/help.c:338 app/param-table.c:719 msgid "current-language-code|en" msgstr "" #: app/log.c:605 #, c-format msgid "Log of %s (%s)" msgstr "" #: app/log.c:648 app/meta.c:233 modules/tools/selectionmanager.c:371 msgid "_Export" msgstr "" #: app/log.c:653 msgid "Clea_r" msgstr "" #: app/log.c:657 app/meta.c:246 msgid "_Close" msgstr "" #: app/log.c:672 modules/file/imgexport.c:3207 modules/file/rawfile.c:681 msgid "Type" msgstr "" #: app/log.c:673 modules/process/relate.c:359 msgid "Function" msgstr "" #: app/log.c:674 modules/file/imgexport.c:2966 #: modules/graph/graph_terraces.c:364 modules/process/fit-shape.c:511 #: modules/process/fit-shape.c:1652 modules/process/neural.c:592 #: modules/process/relate.c:675 modules/process/terracefit.c:460 msgid "Parameters" msgstr "" #: app/log.c:675 msgid "Time" msgstr "" #: app/log.c:783 msgid "Export Log" msgstr "" #: app/menu.c:527 gwyddion/toolbox.c:599 msgid "_Data Process" msgstr "" #: app/menu.c:563 gwyddion/toolbox.c:602 modules/tools/roughness.c:189 msgid "_Graph" msgstr "" #: app/menu.c:600 gwyddion/toolbox.c:605 msgid "_Volume Data" msgstr "" #: app/menu.c:637 gwyddion/toolbox.c:608 msgid "_XYZ Data" msgstr "" #: app/menu.c:674 gwyddion/toolbox.c:611 msgid "_Curve Maps" msgstr "" #: app/menu.c:702 msgid "Re-show Last" msgstr "" #: app/menu.c:713 msgid "Repeat Last" msgstr "" #: app/menu.c:832 msgid "Repeat" msgstr "" #: app/menu.c:838 msgid "Re-show" msgstr "" #: app/menu.c:1193 msgid "_Document History..." msgstr "" #: app/meta.c:238 msgid "_New" msgstr "" #: app/meta.c:242 modules/file/imgexport.c:3463 modules/file/rawfile.c:676 #: modules/process/facet_analysis.c:564 modules/process/facet_measure.c:436 #: modules/process/neural.c:692 modules/tools/selectionmanager.c:374 msgid "_Delete" msgstr "" #: app/meta.c:301 #, c-format msgid "Metadata of %s (%s)" msgstr "" #: app/meta.c:603 msgid "New item" msgstr "" #: app/meta.c:717 msgid "Save Metadata" msgstr "" #: app/param-def.c:340 msgid "_Masking" msgstr "" #: app/param-def.c:344 modules/file/imgexport.c:680 #: modules/xyz/xyz_raster.c:221 msgid "_Interpolation type" msgstr "" #: app/param-def.c:348 modules/process/col_synth.c:198 #: modules/process/dune_synth.c:143 msgid "_Direction" msgstr "" #: app/param-def.c:352 msgid "Combine with existing mask" msgstr "" #: app/param-def.c:356 msgid "_Windowing type" msgstr "" #: app/param-def.c:360 modules/process/mask_edt.c:112 #: modules/tools/maskedit.c:225 msgid "_Distance type" msgstr "" #: app/param-def.c:364 msgid "Plot _style" msgstr "" #: app/param-def.c:611 modules/process/calcoefs_view.c:567 #: modules/process/grain_filter.c:344 modules/process/polydistort.c:319 #: modules/process/synth.h:136 msgid "I_nstant updates" msgstr "" #: app/param-def.c:659 modules/process/synth.h:213 msgid "Randomi_ze" msgstr "" #: app/param-def.c:842 msgid "_Mask color" msgstr "" #: app/param-def.c:879 modules/file/imgexport.c:675 #: modules/file/imgexport.c:677 modules/file/imgexport.c:734 #: modules/file/imgexport.c:768 msgid "Colo_r" msgstr "" #: app/param-def.c:917 msgid "Target _graph" msgstr "" #: app/param-def.c:1104 app/param-def.c:1142 msgid "C_urve" msgstr "" #: app/param-def.c:1180 msgid "_Segment" msgstr "" #: app/param-def.c:1252 msgid "Hold selection" msgstr "" #: app/param-def.c:1253 msgid "Replace existing selection" msgstr "" #: app/param-def.c:1254 msgid "Replace even with empty (clear selection)" msgstr "" #: app/param-def.c:1258 msgid "_Hold selection" msgstr "" #: app/param-def.c:1292 msgid "R_andom seed" msgstr "" #: app/param-def.c:1465 msgid "Expanded groups" msgstr "" #: app/param-table.c:2219 msgid "New graph" msgstr "" #: app/param-table.c:5952 modules/graph/graph_cd.c:330 #: modules/graph/graph_fdfit.c:433 modules/graph/graph_fit.c:446 #: modules/volume/volume_fdfit.c:487 msgid "range|to" msgstr "" #: app/param-table.c:6194 modules/process/calcoefs_new.c:409 #: modules/process/calcoefs_new.c:476 modules/process/calcoefs_simple.c:393 #: modules/process/calcoefs_simple.c:460 modules/process/calcoefs_view.c:511 #: modules/process/calcoefs_view.c:549 modules/process/dimensions.h:145 msgid "verb|Change" msgstr "" #: app/param-table.c:6239 modules/process/synth.h:201 msgid "seed|_New" msgstr "" #: app/param-table.c:6552 modules/process/calcoefs_new.c:820 #: modules/process/calcoefs_simple.c:1204 modules/process/calcoefs_view.c:1380 #: modules/process/dimensions.h:179 msgid "Change Units" msgstr "" #: app/param-table.c:6573 modules/process/calcoefs_new.c:833 #: modules/process/calcoefs_simple.c:1217 modules/process/calcoefs_view.c:1393 #: modules/process/dimensions.h:192 msgid "New _units:" msgstr "" #: app/param-table.c:7989 msgid "Select Color" msgstr "" #: app/resource-editor.c:133 msgid "Edit selected item" msgstr "" #: app/resource-editor.c:139 modules/process/convolution_filter.c:502 msgid "Create a new item" msgstr "" #: app/resource-editor.c:145 modules/process/convolution_filter.c:507 msgid "Create a new item based on selected one" msgstr "" #: app/resource-editor.c:151 modules/process/convolution_filter.c:512 msgid "Delete selected item" msgstr "" #: app/resource-editor.c:157 msgid "Set selected item as default" msgstr "" #: app/settings.c:118 gwyddion/toolbox-spec.c:504 modules/file/err.h:52 #: modules/file/err.h:59 #, c-format msgid "Cannot open file for writing: %s." msgstr "" #: app/settings.c:172 modules/file/err.h:30 modules/file/gwyzip.h:476 #, c-format msgid "Cannot read file contents: %s" msgstr "" #: app/settings.c:178 msgid "File is empty." msgstr "" #: app/settings.c:187 msgid "File is corrupted, magic header does not match." msgstr "" #: app/settings.c:195 app/settings.c:248 msgid "File is corrupted, deserialization failed." msgstr "" #: app/settings.c:294 #, c-format msgid "Cannot create user config directory %s: %s" msgstr "" #: app/settings.c:305 #, c-format msgid "Cannot create user ui directory %s: %s" msgstr "" #: app/settings.c:319 #, c-format msgid "Cannot create user module directory %s: %s" msgstr "" #: app/validate.c:110 app/validate.c:129 #, c-format msgid "byte at position %d" msgstr "" #: app/validate.c:153 app/validate.c:164 #, c-format msgid "%s instead of %s" msgstr "" #: app/validate.c:383 #, c-format msgid "no channel %d exists for %s" msgstr "" #: app/validate.c:393 #, c-format msgid "no graph %d exists for %s" msgstr "" #: app/validate.c:401 #, c-format msgid "no spectra %d exists for %s" msgstr "" #: app/validate.c:415 #, c-format msgid "no brick %d exists for %s" msgstr "" #: app/validate.c:429 #, c-format msgid "no surface %d exists for %s" msgstr "" #: app/validate.c:443 #, c-format msgid "no lawn %d exists for %s" msgstr "" #: app/validate.c:494 #, c-format msgid "ref_count is %d for %s" msgstr "" #: app/validate.c:674 msgid "Invalid item key format" msgstr "" #: app/validate.c:675 msgid "Item key contains invalid characters" msgstr "" #: app/validate.c:676 msgid "Item key does not belong to any known data" msgstr "" #: app/validate.c:677 msgid "Wrong data item id" msgstr "" #: app/validate.c:678 msgid "Unexpected data item type" msgstr "" #: app/validate.c:679 msgid "String value is not valid UTF-8" msgstr "" #: app/validate.c:680 msgid "Object has several references" msgstr "" #: app/validate.c:681 msgid "Secondary data item has no primary data" msgstr "" #: app/wait.c:124 msgid "Please wait" msgstr "" #: gwyddion/about.c:33 msgid "not available\n" msgstr "" #: gwyddion/about.c:59 #, c-format msgid "About %s" msgstr "" #: gwyddion/about.c:96 msgid "An SPM data visualization and analysis tool." msgstr "" #: gwyddion/about.c:106 msgid "Report bugs to:" msgstr "" #: gwyddion/about.c:118 msgid "Credits" msgstr "" #: gwyddion/about.c:125 #, c-format msgid "" "%s is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version. For full license text see file COPYING included in the source " "tarball." msgstr "" #: gwyddion/about.c:132 msgid "Or read the license at" msgstr "" #: gwyddion/about.c:137 msgid "License" msgstr "" #: gwyddion/about.c:144 modules/process/logistic.c:229 msgid "Features" msgstr "" #: gwyddion/about.c:185 msgid "Developers" msgstr "" #: gwyddion/about.c:186 msgid "Translators" msgstr "" #: gwyddion/about.c:189 msgid "Development is supported by the Czech Metrology Institute: " msgstr "" #: gwyddion/about.c:255 gwyddion/about.c:258 msgid "OpenGL 3D View" msgstr "" #: gwyddion/about.c:267 gwyddion/about.c:270 msgid "OpenMP parallelization" msgstr "" #: gwyddion/about.c:278 msgid "X11 protocol\n" msgstr "" #: gwyddion/about.c:280 msgid "Win32 protocol\n" msgstr "" #: gwyddion/about.c:282 msgid "LibUnique\n" msgstr "" #: gwyddion/about.c:286 msgid "Remote Control" msgstr "" #: gwyddion/about.c:290 gwyddion/about.c:294 msgid "Python Scripting Interface" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced with date in ISO format YYYY-MM-DD. #: gwyddion/about.c:341 #, c-format msgid "Released %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced with date in ISO format YYYY-MM-DD. #: gwyddion/about.c:345 #, c-format msgid "Development version, built %s" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:177 msgid "Loading document history" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:182 msgid "Registering " msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:183 msgid "stock items" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:188 msgid "color gradients" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:190 msgid "GL materials" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:192 msgid "grain quantities" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:194 msgid "calibrations" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:199 msgid "Loading settings" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:212 msgid "Registering modules" msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:507 msgid "Could not read settings." msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:509 #, c-format msgid "" "Settings file `%s' cannot be read: %s\n" "\n" "To prevent loss of saved settings no attempt to update it will be made until " "it is repaired or removed." msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:545 #, c-format msgid "Many modules (%u) failed to register." msgstr "" #: gwyddion/gwyddion.c:548 #, c-format msgid "" "Most likely Gwyddion was not upgraded correctly. Instead, one installation " "was just overwritten with another, and now it is a mess.\n" "\n" "Please remove completely the module directory\n" "\n" "%s\n" "\n" "and reinstall Gwyddion.\n" "\n" "See Info → Module Browser for specific errors." msgstr "" #: gwyddion/splash.c:1260 msgid "Starting " msgstr "" #: gwyddion/splash.c:1313 msgid " is free software released under GNU GPL." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:54 msgid "" "Holding Shift restricts directions of selected lines to multiples of 15°." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:59 msgid "" "Holding Shift restricts shapes of selected rectangles to perfect squares." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:64 msgid "Holding Shift restricts shapes of selected ellipses to perfect circles." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:69 msgid "" "If multiple regions are selected on a graph, e.g. in 1D FFT Filtering, " "individual regions can be deleted by clicking on them with the right mouse " "button." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:75 msgid "" "Data presentations created by functions in Data Process → Presentation do " "not change the underlying data. All subsequent operations still apply to " "the underlying data." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:88 msgid "" "Pressing Ctrl-F runs the last used data processing function with with the " "same parameters on the current data." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:93 msgid "" "Pressing Ctrl-Shift-F re-shows the parameter dialog of the last used data " "processing function (or executes it immediately if it has no parameters)." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:100 msgid "" "When Gwyddion is run with a directory argument it opens a file open dialog " "showing this directory." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:105 msgid "" "File → Open Recent → Document History opens a browser of recently loaded " "files with the possibility to search them by name." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:111 msgid "" "Automatic import of unrecognized files as raw data can be enabled/disabled " "in the Raw file import dialog." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:116 msgid "" "To export the image of a channel to a pixmap graphic format (PNG, TIFF, " "JPEG, ...) just save it as this format with File → Save As." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:122 msgid "File → Merge imports all data from selected file to the current file." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:127 msgid "" "Previews in the file open dialog can be shown with plane and/or line " "leveling applied. Use the switches at the bottom of the preview list." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:134 msgid "" "Your favorite false color gradient can be set as default in the gradient " "editor: Edit → Color Gradients. The default gradient is shown in bold face." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:140 msgid "" "Your favorite GL material can be set as default in the material editor: Edit " "→ GL Materials. The default material is shown in bold face." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:146 msgid "" "Edit → Default Mask Color sets the default mask color. This color is used " "when a mask is created on data that have not had a mask before." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:152 msgid "" "Each channel has its own metadata. Display them by clicking with the right " "mouse button and choosing Metadata Browser." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:158 msgid "" "Each volume data have their own metadata. Display them by clicking with the " "right mouse button and choosing Metadata Browser." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:164 msgid "" "A record of applied data processing operations can be browsed using View Log " "in the channel or volume data right-click menu." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:170 msgid "" "Curves can be copied to other (compatible) graphs by dragging them from " "Curves tab to the graph window." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:175 msgid "Graph curve properties can be edited by clicking on the curve." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:179 msgid "Graph axis labels can be edited after by clicking on the label." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:183 msgid "" "Graph key (legend) properties can be edited by double-clicking on the legend." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:188 msgid "" "Curves can be deleted from graphs by selecting the curve in Curves tab and " "pressing Delete." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:194 msgid "Key ‛+’ or ‛=’ zooms in a data window." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:198 msgid "Key ‛-’ (minus) zooms out a data window." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:202 msgid "Key ‛Z’ resets data window zoom to 1:1." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:206 msgid "" "Data with different x and y measures can be displayed either " "with pixel-wise or realistic aspect ratio. The menu in data window top left " "corner enables switching between these two modes." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:213 msgid "" "Clicking on a false color scale with the right mouse button brings a false " "color gradient selector." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:218 msgid "" "Mask color can be changed by right-clicking on a data view and selecting " "Mask Color from the menu." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:224 msgid "" "Clicking on a 3D view with the right mouse button brings a GL material or " "false color gradient selector." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:229 msgid "" "3D view transformation modes can be selected with keys: R (rotate), S " "(scale), V (value scale) and L (light source)." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:234 msgid "" "You can make a specific 3D view setup the default using the Set as Default " "button." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:240 msgid "" "Pressing Ctrl-C copies the image of a channel, graph or 3D view to the " "clipboard." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:245 msgid "" "Dragging channels or graphs from Data Browser to a window copies them to the " "corresponding file." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:250 msgid "Info → Show Data Browser brings back a closed Data Browser." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:254 msgid "" "Channels and graphs can be renamed by double-clicking on their name in Data " "Browser." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:260 msgid "" "Facet Level offers to use/exclude the masked area if a mask is present on " "the data." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:265 msgid "" "Plane Level offers to use/exclude the masked area if a mask is present on " "the data." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:270 msgid "" "Align Rows offers to use/exclude the masked area if a mask is present on the " "data." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:275 msgid "" "Data Arithmetic works as a scientific calculator: just type an arithmetic " "expression." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:280 msgid "" "Data Arithmetic expressions can include values (d), mask values (m), " "derivatives (bx, by) and coordinates (x, y)." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:285 msgid "" "Facet Level can often level data with large features that make impossible to " "use standard plane leveling. It levels the surface by making normals of " "flat areas point upwards." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:291 msgid "" "Flatten Base performs automated leveling of base flat surface with positive " "features." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:296 msgid "" "Too small grains can be filtered out with Data Process → Grains → Filter." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:301 msgid "" "Data Process → Presentation → Edge Detection → Step is a fine step detector " "with a good dynamic range" msgstr "" #: gwyddion/tips.c:306 msgid "" "Data Process → Basic Operations → Dimensions and Units changes scales, " "offsets and even lateral and value units." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:311 msgid "" "Grains or other areas of interest are marked with masks. Many functions " "then can do something interesting with the masked areas." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:317 msgid "" "Remove Scars in the toolbox runs with the settings last used in Mark Scars." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:322 msgid "Data synthesis modules can be also used to modify existing images." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:327 msgid "" "Data Process → Mask → Mark With can set the image mask based on another " "data, mask or presentation." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:333 msgid "Graph → Critical Dimension measures steps on extracted profile graphs." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:338 msgid "All Graph functions are available also in the graph right-click menu." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:344 msgid "Pressing Esc hides tool windows." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:348 msgid "Read Value tool displays also the local facet normal." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:352 msgid "" "Read Value tool can shift data to make z=0 plane pass through the " "selected point." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:357 msgid "" "Individual lines can be deleted in Distance tool by selecting them in the " "list and pressing Delete." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:362 msgid "" "Individual lines can be deleted in Profiles tool by selecting them in the " "list and pressing Delete." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:367 msgid "" "Spectroscopy tool displays point spectroscopy data and extracts them to " "standalone graphs that can be subsequently analysed for instance with Graph " "→ Fit FD Curve." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:373 msgid "" "Statistical Quantities tool allows limiting the area of interest by a mask, " "rectangular selection or the intersection of both." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:378 msgid "" "Beside height and angle distributions, Statistical Functions tool calculates " "also correlation functions, power spectrum density (PSDF) and some more " "exotic functions." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:384 msgid "" "Path Level tool levels misaligned rows by lining them up along manually " "selected lines. If there are no large features automatic Align Rows usually " "works well." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:390 msgid "" "Grain Measure tool is great for examining individual grains. Overall grain " "statistics are available in Data Processing → Grains." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:396 msgid "Mask Editor tool can create, edit, invert, grow and shrink masks." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:400 msgid "" "Color Range tool offers several false color scale mapping modes and can make " "any of them the default mode." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:405 msgid "" "Dragging selections from Selections Manager tool to a data window copies the " "selection to the target data." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:411 msgid "" "Pressing F1 or the Help buttons in most windows shows a relevant part of the " "user guide in a web browser." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:416 msgid "" "Gwyddion User Guide explains in detail many of the methods and algorithms " "implemented in Gwyddion." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:421 msgid "Gwyddion is a son of Math." msgstr "" #: gwyddion/tips.c:483 msgid "Gwyddion Tip of the Day" msgstr "" #: gwyddion/tips.c:496 msgid "_Previous Tip" msgstr "" #: gwyddion/tips.c:502 msgid "_Next Tip" msgstr "" #: gwyddion/tips.c:532 msgid "_Show tips at startup" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:208 msgid "Toolbox Editor" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:241 msgid "_New Item" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:245 msgid "_New Group" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:249 gwyddion/toolbox.c:595 msgid "_Edit" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:253 modules/process/fft_filter_2d.c:485 #: modules/tools/maskedit.c:441 modules/volume/volume_zcal.c:119 msgid "_Remove" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:257 msgid "Move _Up" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:261 msgid "Move _Down" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:268 modules/process/dimensions.h:481 msgid "_Width:" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:736 msgid "Toolbox Group" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:748 msgid "_Title:" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:760 msgid "_Id:" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:771 msgid "_Suggest" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:776 msgid "Trans_latable title" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:822 msgid "Group id is not a valid identifier" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:829 msgid "Group id is not unique" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:907 msgid "Toolbox Item" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:923 msgid "_Type:" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:928 msgid "Placeholder" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:929 msgid "Builtin" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:930 gwyddion/toolbox.c:107 msgid "Data Process" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:932 msgid "Volume Data" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:933 msgid "XYZ Data" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:935 modules/tools/maskedit.c:230 msgid "Tool" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:941 msgid "_Mode:" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:946 gwyddion/toolbox-editor.c:960 #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:202 msgid "Default" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:947 msgid "Interactive" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:948 msgid "Non-interactive" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:954 msgid "Use _icon from:" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-editor.c:981 msgid "Functions" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-spec.c:591 msgid "placeholder" msgstr "" #: gwyddion/toolbox-spec.c:599 msgid "remaining tools" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:107 msgid "View" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:107 msgid "Tools" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:594 msgid "_File" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:613 msgid "_Info" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:716 msgid "Display a 3D view of data" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:720 msgid "Undo" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:720 msgid "Undo last action" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:724 msgid "Redo" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:724 msgid "Redo again last undone action" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:728 msgid "Zoom in" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:732 msgid "Zoom out" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:736 msgid "Zoom 1:1" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:801 msgid "/Show _Data Browser" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:805 msgid "/Module _Browser" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:809 msgid "/Program _Messages" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:816 msgid "/_User Guide" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:820 msgid "/_Tip of the Day" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:824 msgid "/_About Gwyddion" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:852 msgid "/_Open..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:856 modules/xyz/xyzops.c:103 msgid "/_Merge..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:860 msgid "/Open _Recent" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:864 msgid "/_Save" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:868 msgid "/Save _As..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:872 msgid "/_Close" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:876 msgid "/Remo_ve All Logs" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:884 msgid "/_Quit" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:917 msgid "/_Undo" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:921 msgid "/_Redo" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:929 msgid "/Default Mask _Color..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:933 msgid "/Color _Gradients..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:937 msgid "/G_L Materials..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:941 msgid "/_Toolbox..." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:945 msgid "/_Keyboard Shortcuts" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:949 msgid "/_Logging Enabled" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:1047 msgid "Program Messages" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:1275 msgid "Change Default Mask Color" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:1301 msgid "OpenGL 3D graphics not available" msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:1305 msgid "OpenGL was disabled with a command-line option." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:1312 msgid "" "Initialization of OpenGL failed. Check output of glxinfo and " "warning messages printed to console during Gwyddion startup." msgstr "" #: gwyddion/toolbox.c:1318 msgid "This version of Gwyddion was built without OpenGL support." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:123 msgid "Aligns curves in a curve map by shifting the values." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:137 msgid "/_Align..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:141 msgid "Align curves and extract topography" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:152 msgid "First zero" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:153 msgid "Last zero" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:156 modules/graph/graph_align.c:77 msgid "Align curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:157 msgid "Extract topography" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:158 modules/cmap/cmap_lockin.c:168 #: modules/cmap/cmap_possearch.c:165 msgid "Set preview" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:167 modules/cmap/cmap_possearch.c:174 #: modules/process/linematch.c:173 modules/process/semsim.c:135 #: modules/process/threshold.c:135 modules/volume/volume_linelevel.c:184 #: modules/xyz/xyz_level.c:134 msgid "Method" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:170 modules/cmap/cmap_extractcurve.c:140 #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:228 modules/cmap/cmap_fztofd.c:162 #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:152 modules/cmap/cmap_sinebg.c:157 msgid "Ordinate" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:175 modules/cmap/cmap_cutter.c:192 #: modules/cmap/cmap_lockin.c:192 modules/cmap/cmap_possearch.c:185 #: modules/process/fft.c:131 modules/process/fit-shape.c:293 #: modules/process/maskcor.c:129 modules/process/mfm_current.c:158 #: modules/process/mfm_field.c:155 modules/process/mfm_parallel.c:164 msgid "Output _type" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:229 modules/file/stpfile.c:117 msgid "Topography" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_align.c:273 msgid "Align Map Curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:51 msgid "Basic operations like flipping and rotation by multiples of 90 degrees." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:65 modules/process/basicops.c:72 msgid "/_Basic Operations/Flip _Horizontally" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:69 modules/process/basicops.c:76 msgid "Flip data horizontally" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:72 modules/process/basicops.c:79 msgid "/_Basic Operations/Flip _Vertically" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:76 modules/process/basicops.c:83 msgid "Flip data vertically" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:79 modules/process/basicops.c:93 msgid "/_Basic Operations/Flip _Both" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:83 modules/process/basicops.c:97 msgid "Flip data both horizontally and vertically" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:87 modules/process/basicops.c:86 msgid "/_Basic Operations/Flip Dia_gonally" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:91 modules/process/basicops.c:90 msgid "Flip data diagonally" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:95 modules/process/basicops.c:100 msgid "/_Basic Operations/Rotate C_lockwise" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:99 modules/process/basicops.c:104 msgid "Rotate data 90 degrees clockwise" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:102 modules/process/basicops.c:107 msgid "/_Basic Operations/Rotate _Counterclockwise" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:106 modules/process/basicops.c:111 msgid "Rotate data 90 degrees counterclockwise" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:109 modules/process/basicops.c:121 msgid "/_Basic Operations/_Null Offsets" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:113 modules/process/basicops.c:125 msgid "Null horizontal offsets, moving the origin to the upper left corner" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:116 msgid "/_Basic Operations/Remove _Segments" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_basicops.c:120 msgid "Remove curve segmentation" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:76 msgid "Crop curve map data." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:90 msgid "/_Basic Operations/_Crop" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:94 modules/tools/crop.c:130 #: modules/volume/volume_drift.c:207 msgid "Crop data" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:109 modules/process/tilt.c:102 #: modules/volume/volume_drift.c:186 modules/volume/volume_equiplane.c:155 #: modules/volume/volume_planestat.c:268 modules/volume/volume_planestat.c:473 #: modules/volume/volume_rephase.c:142 modules/volume/volume_slice.c:196 #: modules/volume/volume_strayfield.c:168 modules/volume/volume_zposlevel.c:142 msgid "_X" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:110 modules/process/tilt.c:103 #: modules/volume/volume_drift.c:187 modules/volume/volume_equiplane.c:156 #: modules/volume/volume_planestat.c:269 modules/volume/volume_planestat.c:475 #: modules/volume/volume_rephase.c:143 modules/volume/volume_slice.c:197 #: modules/volume/volume_strayfield.c:169 modules/volume/volume_zposlevel.c:143 msgid "_Y" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:113 modules/process/extend.c:132 #: modules/tools/crop.c:111 msgid "Keep lateral offsets" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:156 modules/process/calcoefs_simple.c:352 #: modules/tools/crop.c:306 msgid "Detail" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:191 modules/tools/crop.c:129 #: modules/volume/volume_crop.c:191 modules/xyz/xyz_crop.c:103 #: modules/xyz/xyz_crop.c:179 msgid "Crop" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:199 msgid "New Dimensions" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_crop.c:213 modules/file/asciiexport.c:402 #: modules/file/gxyzffile.c:392 modules/file/imgexport.c:3074 #: modules/file/imgexport.c:3251 modules/file/nmmxyz.c:487 #: modules/file/rawfile.c:557 modules/file/xyzexport.c:267 #: modules/process/anneal_synth.c:301 modules/process/bdep_synth.c:337 #: modules/process/binning.c:242 modules/process/calibrate.c:625 #: modules/process/coerce.c:277 modules/process/col_synth.c:399 #: modules/process/correct_affine.c:518 modules/process/cpde_synth.c:276 #: modules/process/deposit_synth.c:283 modules/process/diff_synth.c:439 #: modules/process/disc_synth.c:299 modules/process/displfield.c:258 #: modules/process/domain_synth.c:343 modules/process/dune_synth.c:291 #: modules/process/extend.c:319 modules/process/fbm_synth.c:274 #: modules/process/fft.c:318 modules/process/fft_synth.c:284 #: modules/process/fibre_synth.c:380 modules/process/good_profile.c:289 #: modules/process/grain_edge.c:183 modules/process/grain_mark.c:224 #: modules/process/grain_wshed.c:208 modules/process/lat_synth.c:517 #: modules/process/linematch.c:326 modules/process/lno_synth.c:413 #: modules/process/mark_disconn.c:212 modules/process/mfm_current.c:303 #: modules/process/mfm_parallel.c:312 modules/process/noise_synth.c:306 #: modules/process/obj_synth.c:459 modules/process/pat_synth.c:517 #: modules/process/phase_synth.c:251 modules/process/pileup_synth.c:361 #: modules/process/plateau_synth.c:331 modules/process/rank-filter.c:231 #: modules/process/rotate.c:288 modules/process/scars.c:305 #: modules/process/slope_dist.c:259 modules/process/tip_blind.c:297 #: modules/process/wave_synth.c:356 modules/process/wfr_synth.c:263 #: modules/process/wpour_mark.c:259 modules/tools/corrlen.c:255 #: modules/tools/spotremove.c:321 modules/tools/stats.c:254 #: modules/volume/volume_asciiexport.c:163 #: modules/volume/volume_calibrate.c:389 modules/volume/volume_scars.c:246 #: modules/xyz/xyz_raster.c:391 msgid "Options" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:137 modules/cmap/cmap_cutter.c:143 #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:214 modules/cmap/cmap_simplemech.c:365 msgid "Approach" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:139 modules/cmap/cmap_cutter.c:144 #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:215 modules/cmap/cmap_simplemech.c:374 msgid "Retract" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:150 msgid "Cuts a curve map to segments." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:164 msgid "/_Cut to Segments..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:168 msgid "Cut curves to segments" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:177 msgid "Mark" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:178 msgid "Extract" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:181 msgid "Approach/Retract" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:182 msgid "Approach/Hold/Retract" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:196 msgid "Keep curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:199 msgid "Extract segments" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:276 msgid "Cut to Segments" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:354 msgid "Keep curves:" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:375 modules/cmap/cmap_simplemech.c:212 msgid "Z curve" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:453 modules/cmap/cmap_simplemech.c:903 #: modules/graph/graph_terraces.c:2021 modules/process/terracefit.c:2240 #: modules/xyz/xyz_drift.c:1913 msgid "Fitting in progress..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_cutter.c:667 modules/cmap/cmap_extractcurve.c:566 #: modules/cmap/cmap_linestat.c:305 modules/cmap/cmap_lockin.c:828 msgid "sample" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:106 msgid "Extracts individual curves from a curve map." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:120 msgid "/_Extract Curves..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:124 msgid "Extract curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:144 msgid "Reorder by abscissa" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:145 modules/volume/volume_slice.c:199 msgid "Extract _multiple" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_extractcurve.c:213 msgid "Extract Map Curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:191 msgid "Fit FD curves." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:205 msgid "/Fit _FD Curves..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:209 msgid "Fit FD curves by a function" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:225 modules/process/fit-shape.c:288 msgid "_Function" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:231 modules/cmap/cmap_lockin.c:186 #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:157 modules/cmap/cmap_sinebg.c:160 msgid "_From" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:232 modules/cmap/cmap_lockin.c:187 #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:158 modules/cmap/cmap_sinebg.c:161 msgid "_To" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:235 msgid "Run _estimate at each point" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:236 msgid "Get adhesion directly" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:237 msgid "Adhesion data" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:238 msgid "Baseline data" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:239 modules/cmap/cmap_simplemech.c:216 #: modules/graph/graph_simplemech.c:115 msgid "Baseline _range" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:337 msgid "Fit FD Curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:339 msgid "verb|_Estimate single" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:340 msgid "verb|_Fit single" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:363 modules/cmap/cmap_lockin.c:334 #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:254 modules/cmap/cmap_sinebg.c:258 msgid "data" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:372 modules/cmap/cmap_lockin.c:344 #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:264 modules/cmap/cmap_sinebg.c:268 #: modules/graph/graph_polylevel.c:400 modules/graph/graph_sinebg.c:401 msgid "fit" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is really outcome, like OK/failed, not the actual results. #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:408 msgid "Fitting result" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:547 msgid "OK" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:549 msgid "failed" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:1210 modules/graph/graph_fdfit.c:366 #: modules/graph/graph_fit.c:377 modules/process/fit-shape.c:685 #: modules/volume/volume_fdfit.c:420 msgid "Fix" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:1212 modules/graph/graph_cd.c:305 #: modules/graph/graph_fdfit.c:368 modules/graph/graph_fit.c:379 #: modules/process/fit-shape.c:686 modules/process/smm.c:530 #: modules/volume/volume_fdfit.c:422 msgid "Parameter" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fdfit.c:1214 modules/graph/graph_cd.c:307 #: modules/graph/graph_fdfit.c:370 modules/graph/graph_fit.c:381 #: modules/process/fit-shape.c:687 modules/volume/volume_fdfit.c:424 msgid "Error" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:121 msgid "Converts FZ to FD curve map." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:135 msgid "/_FZ Curves to FD..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:139 modules/graph/graph_fztofd.c:120 msgid "Convert Force-Z Piezo to Force-Distance" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:151 modules/graph/graph_fztofd.c:89 msgid "Piezo extension" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:165 modules/graph/graph_fztofd.c:137 msgid "_Z input" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:167 modules/graph/graph_fztofd.c:142 msgid "Cantilever _stiffness" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:168 modules/graph/graph_fztofd.c:144 msgid "Cantilever _tilt" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:169 modules/graph/graph_fztofd.c:143 msgid "_Deflection sensitivity" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_fztofd.c:240 modules/graph/graph_fztofd.c:210 msgid "Convert FZ to FD Curve" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:124 modules/graph/graph_stats.c:227 #: modules/process/grain_stat.c:161 modules/process/linematch.c:128 #: modules/tools/linestats.c:116 modules/tools/stats.c:723 #: modules/volume/volume_linelevel.c:134 modules/volume/volume_linestat.c:142 #: modules/volume/volume_planestat.c:211 msgid "Median" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:136 modules/graph/graph_cut.c:100 #: modules/graph/graph_measure_period.c:129 #: modules/graph/graph_measure_period.c:241 modules/graph/graph_polylevel.c:122 #: modules/graph/graph_sinebg.c:121 modules/graph/graph_stats.c:112 #: modules/graph/graph_stats.c:215 modules/tools/linestats.c:119 #: modules/tools/sfunctions.c:184 modules/volume/volume_linestat.c:147 #: modules/volume/volume_planestat.c:195 msgid "Range" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:137 modules/graph/graph_stats.c:228 #: modules/tools/linestats.c:124 modules/volume/volume_linestat.c:152 msgid "Ra" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:138 modules/tools/linestats.c:125 #: modules/volume/volume_linestat.c:153 msgid "Rq (RMS)" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:139 modules/tools/linestats.c:126 #: modules/volume/volume_linestat.c:154 msgid "Rz" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:140 modules/tools/linestats.c:127 #: modules/volume/volume_linestat.c:155 msgid "Rt" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:141 modules/graph/graph_stats.c:230 #: modules/process/col_synth.c:148 modules/tools/linestats.c:128 #: modules/tools/stats.c:717 modules/volume/volume_linestat.c:156 #: modules/volume/volume_planestat.c:199 msgid "Skew" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:142 modules/graph/graph_stats.c:231 #: modules/process/col_synth.c:149 modules/tools/linestats.c:129 #: modules/tools/stats.c:718 modules/volume/volume_linestat.c:157 #: modules/volume/volume_planestat.c:203 msgid "Excess kurtosis" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:148 msgid "Summarizes curves in curve map data to an image." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:162 msgid "/_Summarize Curves..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:166 msgid "Summarize curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:175 modules/volume/volume_linestat.c:190 msgid "_Extract image" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:176 modules/volume/volume_linestat.c:191 msgid "Set _preview" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:190 modules/graph/graph_sfuncs.c:125 #: modules/process/wave_synth.c:186 modules/tools/linestats.c:160 #: modules/tools/sfunctions.c:212 modules/volume/volume_linestat.c:205 #: modules/volume/volume_planestat.c:274 modules/volume/volume_strayfield.c:164 msgid "_Quantity" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:192 modules/process/cpde_synth.c:736 #: modules/process/crosscor.c:158 modules/process/domain_synth.c:188 #: modules/process/freq_split.c:158 modules/process/mask_edt.c:114 #: modules/process/slope_dist.c:147 modules/volume/volume_linestat.c:207 #: modules/volume/volume_slice.c:202 msgid "Output type" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:284 msgid "Summarize Map Curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_linestat.c:446 msgid "(interpolated)" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:139 msgid "Detect oscillations in a curve." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:153 msgid "/_Demodulation..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:157 msgid "Detect oscillations in a curve" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:167 msgid "Extract amplitude/phase" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:171 modules/cmap/cmap_lockin.c:181 msgid "Reference" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:185 modules/cmap/cmap_polylevel.c:156 #: modules/graph/graph_polylevel.c:117 msgid "_Degree" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:190 msgid "_Show" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:259 modules/graph/graph_sinebg.c:419 #: modules/process/wave_synth.c:176 modules/process/wave_synth.c:319 #: modules/tools/roughness.c:386 msgid "Amplitude" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:271 modules/process/fft.c:121 #: modules/process/smm.c:212 modules/process/wave_synth.c:177 msgid "Phase" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_lockin.c:311 msgid "Demodulation" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:118 msgid "Removes polynomial background from curves." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:132 msgid "/Remove _Polynomial Background..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:136 msgid "Remove polynomial background from all curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_polylevel.c:231 modules/graph/graph_polylevel.c:176 #: modules/process/polylevel.c:319 msgid "Remove Polynomial Background" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:129 msgid "Picks a quantity at some threshold position." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:143 msgid "/_Position Search..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:147 msgid "Search for a threshold" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:156 msgid "Below threshold" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:157 msgid "Above threshold" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:160 msgid "Left to right" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:161 msgid "Right to left" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:164 msgid "Extract quantity" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:176 modules/process/arc-revolve.c:121 #: modules/process/crosscor.c:109 modules/process/measure_lattice.c:347 #: modules/process/measure_lattice.c:354 msgid "Direction" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:178 msgid "Pick value curve" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:179 msgid "Search curve" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:180 modules/process/grain_edge.c:181 msgid "Threshold" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_possearch.c:280 msgid "Search for threshold" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:155 modules/graph/graph_simplemech.c:568 msgid "DMT modulus" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:156 modules/graph/graph_simplemech.c:569 msgid "Adhesion" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:157 modules/graph/graph_simplemech.c:570 #: modules/process/fibre_synth.c:371 modules/process/lat_synth.c:510 #: modules/process/pat_synth.c:1673 msgid "Deformation" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:158 modules/graph/graph_simplemech.c:571 msgid "Dissipated work" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:159 modules/graph/graph_simplemech.c:572 msgid "Baseline force" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:160 modules/graph/graph_simplemech.c:573 msgid "Maximum force" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:166 modules/graph/graph_simplemech.c:76 msgid "Get simple mechanical quantities" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:180 msgid "/_Nanomechanical Fit..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:184 modules/graph/graph_simplemech.c:93 msgid "Evaluate DMT modulus, adhesion, deformation and dissipation" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:213 msgid "Force curve" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:217 modules/graph/graph_simplemech.c:116 msgid "Fit _upper limit" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:218 modules/graph/graph_simplemech.c:117 msgid "Fit _lower limit" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:219 modules/graph/graph_simplemech.c:118 #: modules/process/hertz.c:125 msgid "_Tip radius" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:220 modules/graph/graph_simplemech.c:119 msgid "_Poisson's ratio" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:221 msgid "Output images" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:223 modules/graph/graph_terraces.c:272 #: modules/process/blockstep.c:144 modules/process/correct_perspective.c:150 #: modules/process/drift.c:165 modules/process/fit-shape.c:291 #: modules/process/freq_split.c:160 modules/process/good_profile.c:137 #: modules/process/hertz.c:126 modules/process/multiprofile.c:159 #: modules/process/pid.c:149 modules/process/smm.c:230 #: modules/process/terracefit.c:296 modules/process/zero_crossing.c:124 msgid "verb|Display" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:259 #, c-format msgid "%s: Curves have to be segmented." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:259 modules/cmap/cmap_simplemech.c:342 #: modules/graph/graph_simplemech.c:178 msgid "Nanomechanical Fit" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:344 modules/graph/graph_cd.c:212 #: modules/graph/graph_fdfit.c:254 modules/graph/graph_fit.c:270 #: modules/process/fit-shape.c:495 modules/process/terracefit.c:451 #: modules/volume/volume_fdfit.c:299 msgid "verb|_Fit" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:383 msgid "Control points" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:392 modules/graph/graph_simplemech.c:523 msgid "Baseline fit" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:402 modules/graph/graph_simplemech.c:534 msgid "DMT fit" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:448 modules/graph/graph_terraces.c:637 #: modules/process/fit-shape.c:1639 modules/process/relate.c:363 #: modules/process/relate.c:665 modules/process/terracefit.c:494 msgid "Fit Results" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_simplemech.c:476 modules/graph/graph_measure_period.c:249 #: modules/graph/graph_simplemech.c:217 modules/graph/graph_simplemech.c:567 #: modules/xyz/xyz_drift.c:1074 msgid "Results" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_sinebg.c:123 msgid "Remove sine background from curves." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_sinebg.c:137 msgid "/Remove _Sine Background..." msgstr "" #: modules/cmap/cmap_sinebg.c:141 msgid "Remove sine background from all curves" msgstr "" #: modules/cmap/cmap_sinebg.c:235 modules/graph/graph_sinebg.c:173 msgid "Remove Sine Background" msgstr "" #: modules/file/accurexii-txt.c:69 msgid "Imports Accurex II text files." msgstr "" #: modules/file/accurexii-txt.c:82 msgid "Accurex II text files (.txt)" msgstr "" #: modules/file/accurexii-txt.c:145 msgid "File header cannot be converted from ISO-8859-1 character set." msgstr "" #: modules/file/afmw-spec.c:99 msgid "Imports AFM Workshop spectrum files." msgstr "" #: modules/file/afmw-spec.c:112 msgid "AFM Workshop spectrum files (.csv)" msgstr "" #: modules/file/aistfile.c:117 msgid "Imports AIST-NT data files." msgstr "" #: modules/file/aistfile.c:130 msgid "AIST-NT files (.aist)" msgstr "" #: modules/file/alicona.c:144 msgid "Imports Alicona Imaging AL3D files." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:157 msgid "Alicona Imaging AL3D files (.al3d)" msgstr "" #: modules/file/alicona.c:486 #, c-format msgid "Invalid plane number %u in tag ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:565 msgid "Header tag key is not nul-terminated." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:570 msgid "Header tag key is empty." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:576 #, c-format msgid "Header tag ‘%s’ key is not nul-padded." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:583 #, c-format msgid "Header tag ‘%s’ lacks CRLF terminator." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:589 #, c-format msgid "Header tag ‘%s’ value is not nul-terminated." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:598 #, c-format msgid "Header tag ‘%s’ value is not nul-padded." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:663 msgid "Comment lacks CRLF termination." msgstr "" #: modules/file/alicona.c:668 msgid "Comment is not nul-terminated." msgstr "" #: modules/file/ambfile.c:78 msgid "Imports Ambios AMB data files." msgstr "" #: modules/file/ambfile.c:91 msgid "Ambios amb files (.amb)" msgstr "" #: modules/file/ambprofile.c:104 msgid "Imports Ambios 1D profilometry data files." msgstr "" #: modules/file/ambprofile.c:117 msgid "Ambios 1D profilometry data files (.xml)" msgstr "" #: modules/file/ambprofile.c:123 msgid "Ambios 1D profilometry data files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/ambprofile.c:377 msgid "Different number of X and Z values" msgstr "" #: modules/file/ambprofile.c:452 modules/file/dektakxml.c:362 #: modules/file/evovisxml.c:321 modules/file/lextfile.c:166 #: modules/file/nanoscan.c:670 modules/file/ometiff.c:411 #, c-format msgid "Top-level element is not ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/anasys_xml.c:102 msgid "Imports Analysis Studio XML (.axz & .axd) files." msgstr "" #: modules/file/anasys_xml.c:115 msgid "Analysis Studio XML (.axz, .axd)" msgstr "" #: modules/file/andorsif.c:318 msgid "Imports Andor SIF data files." msgstr "" #: modules/file/andorsif.c:331 msgid "Andor SIF files (.sif)" msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:107 msgid "Imports Anfatec data files (two-part .txt + .int)." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:120 msgid "Anfatec files (.par + .int)" msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:244 msgid "The parameter file cannot be loaded." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:250 msgid "Cannot find the corresponding parameter file." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:270 msgid "FileDescBegin cannot be inside another FileDesc." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:280 msgid "FileDescEnd has no corresponding FileDescBegin." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:306 msgid "FileDescBegin has no corresponding FileDescEnd." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:769 modules/file/anfatec.c:782 msgid "Wrong number of header rows or columns." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:812 modules/file/mifile.c:501 #, c-format msgid "Cannot parse data values at line %d." msgstr "" #: modules/file/anfatec.c:835 msgid "Coordinates do not form a regular grid." msgstr "" #: modules/file/apedaxfile.c:258 msgid "Imports A.P.E. Research DAX data files." msgstr "" #: modules/file/apedaxfile.c:273 msgid "A.P.E. Research DAX Files (.dax) and APDT File (.apdt)" msgstr "" #: modules/file/apefile.c:192 msgid "Imports APE (Applied Physics and Engineering) data files." msgstr "" #: modules/file/apefile.c:205 msgid "APE files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/ardf.c:223 msgid "Imports Asylum Research ARDF files." msgstr "" #: modules/file/ardf.c:236 msgid "ARDF file (.ARDF)" msgstr "" #: modules/file/ardf.c:328 msgid "Reading images and metadata..." msgstr "" #: modules/file/ardf.c:483 msgid "Reading volume data..." msgstr "" #: modules/file/ardf.c:842 #, c-format msgid "Found data header %s instead of expected %s." msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:87 msgid "Exports data as simple ASCII matrix and reads back this format." msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:100 msgid "ASCII data matrix (.txt)" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:119 modules/file/xyzexport.c:112 #: modules/process/grain_dist.c:149 msgid "Add _informational comment header" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:121 msgid "Keep comment in English" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:123 modules/file/xyzexport.c:114 #: modules/volume/volume_asciiexport.c:113 msgid "Use _dot as decimal separator" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:124 msgid "Conca_tenate exports of all images" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:125 modules/file/xyzexport.c:115 #: modules/volume/volume_asciiexport.c:114 msgid "_Precision" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:397 modules/graph/graph_export_ascii.c:133 #: modules/volume/volume_asciiexport.c:159 msgid "Export Text" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:455 modules/file/xyzexport.c:202 msgid "Channel:" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:460 msgid "Width:" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:465 msgid "Height:" msgstr "" #: modules/file/asciiexport.c:472 modules/file/xyzexport.c:217 msgid "Value units:" msgstr "" #: modules/file/asdfile.c:176 msgid "Imports ASD high-speed AFM data files." msgstr "" #: modules/file/asdfile.c:189 msgid "ASD high-speed AFM files (.asd)" msgstr "" #: modules/file/assing-afm.c:65 msgid "Imports Assing AFM data files." msgstr "" #: modules/file/assing-afm.c:78 msgid "Assing AFM files (.afm)" msgstr "" #: modules/file/attocube.c:80 msgid "Imports Attocube Systems ASC files." msgstr "" #: modules/file/attocube.c:93 msgid "Attocube ASCII files (.asc)" msgstr "" #: modules/file/bcrfile.c:127 msgid "Imports Image Metrology BCR data files." msgstr "" #: modules/file/bcrfile.c:140 msgid "BCR files (.bcr, .bcrf)" msgstr "" #: modules/file/bcrfile.c:207 modules/file/keyence.c:1095 #: modules/file/omicronflat.c:2506 msgid "Cannot convert string from UTF-16." msgstr "" #: modules/file/bcrfile.c:310 #, c-format msgid "Unknown file type header: `%s'." msgstr "" #: modules/file/burleigh.c:124 msgid "Imports Burleigh IMG data files version 2.1." msgstr "" #: modules/file/burleigh.c:137 msgid "Burleigh 2.1 files (.img)" msgstr "" #: modules/file/burleigh.c:220 #, c-format msgid "File format version %.1f is not supported." msgstr "" #: modules/file/burleigh_bii.c:75 msgid "Imports Burleigh BII binary data files." msgstr "" #: modules/file/burleigh_bii.c:88 msgid "Burleigh Image Studio files (.bii)" msgstr "" #: modules/file/burleigh_exp.c:84 msgid "Imports Burleigh text/bin exported images." msgstr "" #: modules/file/burleigh_exp.c:97 msgid "Burleigh exported data (.txt, .bin)" msgstr "" #: modules/file/burleigh_exp.c:217 modules/file/burleigh_exp.c:254 #: modules/file/nanoscope.c:2574 modules/file/omicron.c:402 #: modules/file/shimadzu.c:416 msgid "Missing colon in header line." msgstr "" #: modules/file/codevfile.c:67 msgid "Imports Code V interferogram files." msgstr "" #: modules/file/codevfile.c:80 msgid "Code V interferogram files (.int)" msgstr "" #: modules/file/createc.c:119 msgid "Imports Createc data files." msgstr "" #: modules/file/createc.c:132 msgid "Createc files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/createc.c:170 #, c-format msgid "Neither `%s' nor `%s' header field found." msgstr "" #: modules/file/csmfile.c:80 msgid "Imports Benyuan CSM data files." msgstr "" #: modules/file/csmfile.c:93 msgid "Benyuan CSM files (.csm)" msgstr "" #: modules/file/dektakvca.c:191 msgid "Imports Dektak OPDx data files." msgstr "" #: modules/file/dektakvca.c:204 msgid "Dektak OPDx data files (.OPDx)" msgstr "" #: modules/file/dektakvca.c:612 #, c-format msgid "Item `%s' has unexpected type %u instead of %u." msgstr "" #: modules/file/dektakxml.c:114 msgid "Imports Dektak XML data files." msgstr "" #: modules/file/dektakxml.c:127 msgid "Dektak XML data files (.xml)" msgstr "" #: modules/file/dimensionfile.c:71 msgid "Imports old Veeco Dimension 3100D files." msgstr "" #: modules/file/dimensionfile.c:84 msgid "Dimension 3100D files (.001, .002, ...)" msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:283 msgid "Reads Digital Micrograph DM3 and DM4 files." msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:296 msgid "Digital Micrograph DM3 TEM data (.dm3)" msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:302 msgid "Digital Micrograph DM4 TEM data (.dm4)" msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:1091 #, c-format msgid "Invalid tag type definition in entry ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:1192 modules/file/dm3file.c:1251 msgid "Tag entry type is neither group nor data." msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:1310 modules/file/dm3file.c:1370 #, c-format msgid "Tag type does not start with marker ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/dm3file.c:1509 #, c-format msgid "Invalid or unsupported tag type %u." msgstr "" #: modules/file/dmefile.c:128 msgid "Imports Danish Micro Engineering (DME) data files." msgstr "" #: modules/file/dmefile.c:141 msgid "DME files (.img)" msgstr "" #: modules/file/dmefile.c:193 #, c-format msgid "Header is too short (only %d bytes)." msgstr "" #: modules/file/dmefile.c:205 modules/file/zonfile.c:394 #, c-format msgid "Data size %u does not match data dimensions (%u×%u)." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:66 msgid "Reads and exports Gwyddion dumb dump files." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:79 msgid "Gwyddion dumb dump files (.dump)" msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:155 modules/plugin-proxy.c:1255 msgid "End of file reached when value was expected." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:185 modules/plugin-proxy.c:1284 msgid "Missing data field width." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:197 modules/plugin-proxy.c:1297 msgid "Missing data field height." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:226 modules/plugin-proxy.c:1327 msgid "Data field dimensions are not positive numbers." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:266 modules/plugin-proxy.c:1368 msgid "End of file reached inside a data field." msgstr "" #: modules/file/dumbfile.c:285 modules/plugin-proxy.c:1389 msgid "Missing end of data field marker." msgstr "" #: modules/file/ecsfile.c:81 msgid "Imports ECS IMG files." msgstr "" #: modules/file/ecsfile.c:94 msgid "ECS files (.img)" msgstr "" #: modules/file/ecsfile.c:170 msgid "Scan size header field overlaps with data." msgstr "" #: modules/file/err.h:45 modules/file/nrrdfile.c:725 #: modules/file/nrrdfile.c:768 modules/pygwy/pygwy-console.c:494 #, c-format msgid "Cannot read from file: %s." msgstr "" #: modules/file/err.h:75 #, c-format msgid "No data file corresponding to `%s' was found." msgstr "" #: modules/file/err.h:83 msgid "File is too short to be of the assumed file type." msgstr "" #: modules/file/err.h:90 #, c-format msgid "" "File is not a %s file, it is seriously damaged, or it is of an unknown " "format version." msgstr "" #: modules/file/err.h:101 #, c-format msgid "" "Expected data size calculated from file headers is %u bytes, but the real " "size is %u bytes." msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by some item, struct or file part id. #: modules/file/err.h:111 #, c-format msgid "File component/item ‘%s’ is truncated." msgstr "" #: modules/file/err.h:118 msgid "File header is truncated." msgstr "" #: modules/file/err.h:128 modules/file/rhk-sm4.c:760 #, c-format msgid "Invalid field dimension: %d." msgstr "" #: modules/file/err.h:136 #, c-format msgid "" "The number of bits per sample %d is invalid or unsupported for this file " "type." msgstr "" #: modules/file/err.h:145 #, c-format msgid "Data type %d is invalid or unsupported." msgstr "" #: modules/file/err.h:152 #, c-format msgid "Header field `%s' is missing." msgstr "" #: modules/file/err.h:160 #, c-format msgid "The value of parameter `%s' is invalid or unsupported." msgstr "" #: modules/file/err.h:168 #, c-format msgid "Parameter `%s' is missing or invalid." msgstr "" #: modules/file/err.h:176 msgid "File contains no (importable) data." msgstr "" #: modules/file/err.h:199 #, c-format msgid "XML parsing failed: %s" msgstr "" #: modules/file/err.h:209 msgid "Inconsistent structure of individual spectra." msgstr "" #: modules/file/err.h:217 msgid "File contains no exportable channel." msgstr "" #: modules/file/err.h:225 msgid "File import was canceled by user." msgstr "" #: modules/file/err.h:239 msgid "Missing header." msgstr "" #: modules/file/evovisxml.c:107 msgid "Imports Evovis XML data files." msgstr "" #: modules/file/evovisxml.c:120 msgid "Evovis XML data files (.xml)" msgstr "" #: modules/file/ezdfile.c:132 msgid "Imports Nanosurf EZD and NID data files." msgstr "" #: modules/file/ezdfile.c:145 msgid "Nanosurf files (.ezd, .nid)" msgstr "" #: modules/file/ezdfile.c:303 msgid "Garbage before first header section." msgstr "" #: modules/file/ezdfile.c:313 modules/file/nanoscope-ii.c:244 msgid "Malformed header line (missing =)." msgstr "" #: modules/file/ezdfile.c:412 msgid "First section isn't DataSet" msgstr "" #: modules/file/ezdfile.c:417 msgid "GroupCount in [DataSet]" msgstr "" #: modules/file/femtoscan-txt.c:73 msgid "Imports FemtoScan TXT files." msgstr "" #: modules/file/femtoscan-txt.c:86 msgid "FemtoScan text files (.txt)" msgstr "" #: modules/file/femtoscan-txt.c:183 msgid "Data line does not start with a Y abscissa." msgstr "" #: modules/file/femtoscan-txt.c:190 #, c-format msgid "" "Data line length %u does not correspond to the number of X abscissas %u." msgstr "" #: modules/file/femtoscan.c:77 msgid "Imports FemtoScan SPM data files." msgstr "" #: modules/file/femtoscan.c:90 msgid "FemtoScan SPM files" msgstr "" #: modules/file/femtoscan.c:271 modules/file/miffile.c:665 #: modules/file/mulfile.c:294 msgid "Image data are outside the file." msgstr "" #: modules/file/fitsfile.c:77 msgid "Reads Flexible Image Transport System (FITS) files." msgstr "" #: modules/file/fitsfile.c:90 msgid "Flexible Image Transport System FITS (.fits)" msgstr "" #: modules/file/fitsfile.c:129 #, c-format msgid "CFITSIO error while reading the FITS file: %s." msgstr "" #: modules/file/fitsfile.c:161 modules/file/fitsfile.c:173 #: modules/file/fitsfile.c:184 modules/file/spmxfile.c:364 msgid "Only two-dimensional images are supported." msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:251 msgid "VTK structured grid (.vtk)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:256 msgid "Polygon file format (.ply)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:261 msgid "Wavefront geometry definition (.obj)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:266 msgid "Object File Format (.off)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:271 msgid "Stereolitography STL (.stl)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:278 msgid "XYZ data files (.xyz)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:287 msgid "" "Exports images as miscellaneous 3D data formats and imports XYZ points from " "3D formats." msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:318 msgid "_Automatic Z-scale" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:319 msgid "_Physical 1:1" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:320 msgid "Other _scale:" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:323 msgid "None (only points)" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:324 msgid "Plain along main diagonals" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:325 msgid "With pixel midpoints" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:326 msgid "Random orientation" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:327 msgid "Following features" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:338 modules/volume/volume_extract.c:331 msgid "Z scale" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:340 msgid "Triangulation type" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:342 msgid "Swap X and Y axes" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:343 msgid "Flip Z axis" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:359 msgid "_Lateral units" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:361 msgid "_Value units" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:364 msgid "Create image _directly from regular points" msgstr "" #. TRANSLATORS: Dialog title; %s is PNG, TIFF, ... #: modules/file/formats3d.c:1163 modules/file/hdrimage.cc:435 #: modules/file/imgexport.c:3571 #, c-format msgid "Export %s" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:1519 modules/file/nanoscope.c:1006 #: modules/file/nanoscope.c:1012 modules/file/nanoscope.c:1125 #: modules/file/nanoscope.c:1131 modules/file/nanoscope.c:2361 #: modules/file/nanosystemz.c:232 modules/file/nanosystemz.c:260 #: modules/file/phoenix.c:904 modules/file/phoenix.c:917 #: modules/file/princetonspe.c:338 modules/file/psia.c:346 #: modules/file/wsxmfile.c:697 modules/file/zemax.c:160 msgid "File is truncated." msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:1538 msgid "File contains NaNs or infinities." msgstr "" #. TRANSLATORS: Dialog title; %s is PNG, TIFF, ... #: modules/file/formats3d.c:1574 modules/file/hdrimage.cc:2002 #: modules/file/pixmap.c:683 #, c-format msgid "Import %s" msgstr "" #. TRANSLATORS: %{n}i and %{total}i are ids, do NOT translate them. #: modules/file/formats3d.c:1581 modules/graph/graph_measure_period.c:185 #: modules/graph/graph_measure_period.c:246 modules/graph/graph_stats.c:165 #: modules/graph/graph_stats.c:220 modules/process/fit-shape.c:1645 #: modules/process/relate.c:670 modules/xyz/xyz_raster.c:398 msgid "Number of points" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:1582 msgid "X-range" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:1583 msgid "Y-range" msgstr "" #: modules/file/formats3d.c:1584 msgid "Z-range" msgstr "" #: modules/file/gdeffile.c:129 msgid "Imports DME GDEF data files." msgstr "" #: modules/file/gdeffile.c:142 msgid "DME GDEF files (.gdf)" msgstr "" #: modules/file/gdeffile.c:186 #, c-format msgid "File version %u.%u is not supported." msgstr "" #: modules/file/gdeffile.c:222 msgid "Control block mark is not CB, file is damaged." msgstr "" #: modules/file/gdeffile.c:254 #, c-format msgid "Unknown variable type %u." msgstr "" #: modules/file/gsffile.c:87 msgid "Reads and exports Gwyddion Simple Field files." msgstr "" #: modules/file/gsffile.c:100 msgid "Gwyddion Simple Field (.gsf)" msgstr "" #: modules/file/gwyfile.c:100 msgid "Loads and saves Gwyddion native data files (serialized objects)." msgstr "" #: modules/file/gwyfile.c:113 msgid "Gwyddion native format (.gwy)" msgstr "" #: modules/file/gwyfile.c:170 msgid "Data deserialization failed." msgstr "" #: modules/file/gwyfile.c:175 #, c-format msgid "" "Data deserialization succeeded, but resulted in an unexpected object %s." msgstr "" #: modules/file/gwytiff.c:182 modules/file/gwytiff.c:197 #, c-format msgid "TIFF directory %lu ended unexpectedly." msgstr "" #: modules/file/gwytiff.c:232 #, c-format msgid "BigTIFF data type %u was found in a classic TIFF." msgstr "" #: modules/file/gwytiff.c:244 msgid "Invalid tag data positions were found." msgstr "" #: modules/file/gwytiff.c:332 #, c-format msgid "BigTIFF reserved fields are %u and %u instead of 8 and 0." msgstr "" #: modules/file/gwytiff.c:1206 msgid "Non-uniform bits per sample are unsupported." msgstr "" #: modules/file/gwytiff.c:1300 msgid "Unsupported sample format" msgstr "" #: modules/file/gwytiff.h:277 #, c-format msgid "Required tag %u was not found." msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:230 modules/file/gwyzip.h:248 #: modules/file/gwyzip.h:669 modules/file/gwyzip.h:837 #, c-format msgid "%s cannot open the file as a ZIP file." msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:262 msgid "Unknown error" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:267 msgid "End of file" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:269 modules/file/gwyzip.h:693 #: modules/file/gwyzip.h:867 msgid "End of list of files" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:271 msgid "Parameter error" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:273 msgid "Bad zip file" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:275 msgid "Internal error" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:277 msgid "CRC error" msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:280 #, c-format msgid "%s error while reading the zip file: %s (%d)." msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:355 modules/file/gwyzip.h:585 #: modules/file/gwyzip.h:963 modules/file/jpkscan.c:2438 #, c-format msgid "File %s is missing in the zip file." msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:458 modules/file/gwyzip.h:693 #: modules/file/gwyzip.h:704 modules/file/gwyzip.h:867 #: modules/file/gwyzip.h:875 #, c-format msgid "%s error while reading the zip file: %s." msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:781 msgid "Cannot obtain the uncompressed file size." msgstr "" #: modules/file/gwyzip.h:794 modules/file/gwyzip.h:1000 msgid "Cannot read file contents." msgstr "" #: modules/file/gwyzlib.h:79 #, c-format msgid "zlib initialization failed with error %d, cannot decompress data." msgstr "" #: modules/file/gwyzlib.h:124 modules/file/hdf4file.c:475 #, c-format msgid "Decompression of compressed data failed with error %d." msgstr "" #: modules/file/gwyzlib.h:137 #, c-format msgid "" "Decompressed data size (%lu bytes) does not match expected size (%lu bytes)." msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced by a software library name like zlib. #: modules/file/gwyzlib.h:172 modules/file/hdf4file.c:481 #: modules/file/nrrdfile.c:738 modules/file/nrrdfile.c:781 #, c-format msgid "" "Cannot decompress compressed data. Gwyddion was built without %s support." msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:112 msgid "Imports Gwyddion XYZ field files." msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:125 msgid "GwyXYZ data files" msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:145 msgid "Multi-channel file with all compatible data" msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:233 #, c-format msgid "Data size %lu is not a multiple of point size %u." msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:381 msgid "Export GXYZF" msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:385 modules/file/hdrimage.cc:1748 #: modules/file/hdrimage.cc:1939 modules/file/xyzexport.c:260 msgid "Channel" msgstr "" #: modules/file/gxyzffile.c:387 modules/file/xyzexport.c:262 #: modules/process/fit-shape.c:1642 msgid "XYZ data" msgstr "" #: modules/file/hdf4file.c:322 msgid "Imports Hierarchical Data Format (HDF) files, version 4." msgstr "" #: modules/file/hdf4file.c:335 msgid "Psi HDF4 files (.hdf)" msgstr "" #: modules/file/hdf4file.c:541 msgid "PSI binary header is too short." msgstr "" #: modules/file/hdf4file.c:669 msgid "HDF data with `native' type is not supported." msgstr "" #: modules/file/hdf5/datxfile.c:78 msgid "Zygo DATX HDF5 files (.datx)" msgstr "" #: modules/file/hdf5/epflfile.c:96 msgid "EPFL HDF5 files (.h5)" msgstr "" #: modules/file/hdf5/ergofile.c:72 msgid "Asylum Research Ergo HDF5 files (.h5,.aris)" msgstr "" #: modules/file/hdf5/gwyhdf5.c:901 #, c-format msgid "Dataset %s has %d dimensions instead of expected %d." msgstr "" #: modules/file/hdf5/gwyhdf5.c:910 #, c-format msgid "" "Dataset %s dimension #%d is %ld, which does not match image resolution %d." msgstr "" #: modules/file/hdf5/gwyhdf5.h:69 #, c-format msgid "HDF5 library error %ld in function %s." msgstr "" #: modules/file/hdf5/hdf5file.c:80 msgid "Imports files based on Hierarchical Data Format (HDF), version 5." msgstr "" #: modules/file/hdf5/hdf5file.c:102 msgid "Generic HDF5 files (.h5)" msgstr "" #: modules/file/hdf5/hdf5file.c:110 msgid "Matlab 7.x HDF5 MAT files (.mat)" msgstr "" #: modules/file/hdf5/nsidfile.c:79 msgid "N-Dimensional Spectroscopy and Imaging Data (NSID) HDF5 files (.h5)" msgstr "" #: modules/file/hdf5/shilpsfile.c:124 msgid "Shilps Sciences Lucent HDF5 files (.h5)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:251 msgid "" "Imports 16bit grayscale PPM, PNG and TIFF images, imports and exports " "OpenEXR images (if available)." msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:265 msgid "OpenEXR images (.exr)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:273 msgid "PNG images with 16bit depth (.png)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:280 msgid "PGM images with 16bit depth (.pgm)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:286 msgid "TIFF and BigTIFF images with high depth (.tiff)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:306 modules/file/nmmxyz.c:239 #: modules/file/pixmap.c:286 modules/file/rawfile.c:339 #: modules/process/psf.c:230 modules/volume/volume_psf.c:253 #: modules/xyz/xyz_raster.c:226 msgid "_Horizontal size" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:307 modules/file/nmmxyz.c:240 #: modules/file/pixmap.c:287 modules/file/rawfile.c:340 #: modules/process/psf.c:231 modules/volume/volume_psf.c:254 #: modules/xyz/xyz_raster.c:227 msgid "_Vertical size" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:308 modules/file/pixmap.c:288 #: modules/file/rawfile.c:345 msgid "_Z-scale (per sample unit)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:311 modules/file/pixmap.c:291 msgid "Just use _pixels" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:314 msgid "Import as _volume data" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:322 msgid "Half (16bit float)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:323 msgid "Float (32bit)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:324 msgid "Integer (32bit)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:333 msgid "_Data format" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:335 msgid "_Z-scale" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:411 #, c-format msgid "EXR image writing failed with libImf error: %s" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:442 msgid "Data range" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:443 msgid "Representable range" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:444 msgid "Suggested Z-scale" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:454 msgid "_Use Suggested" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:601 #, c-format msgid "EXR image loading failed with libImf error: %s" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:735 #, c-format msgid "OpenEXR data type %u is invalid or unsupported." msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:1165 modules/file/hdrimage.cc:1173 #: modules/file/imgexport.c:3941 modules/file/imgexport.c:3949 #, c-format msgid "libpng initialization error (in %s)" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:1181 modules/file/imgexport.c:4000 msgid "libpng error occurred" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:1728 modules/file/hdrimage.cc:1782 #: modules/file/hdrimage.cc:1873 msgid "Failed to read image data." msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:2023 modules/file/pixmap.c:705 #: modules/process/stitch.c:309 msgid "Channels" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:2024 msgid "Pages" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:2029 modules/file/pixmap.c:709 msgid "Image Information" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:2055 modules/file/pixmap.c:737 msgid "Value Mapping" msgstr "" #: modules/file/hdrimage.cc:2059 msgid "Image Stack" msgstr "" #: modules/file/hitachi-afm.c:103 msgid "Imports Hitachi AFM files." msgstr "" #: modules/file/hitachi-afm.c:117 msgid "Hitachi AFM files (.afm)" msgstr "" #: modules/file/hitachi-afm.c:123 msgid "Hitachi AFM files, old (.afm)" msgstr "" #: modules/file/hitachi-afm.c:199 #, c-format msgid "Hitachi-AFM has not registered file type `%s'." msgstr "" #: modules/file/hitachi-sem.c:80 msgid "Imports Hitachi S-3700 and S-4800 SEM files." msgstr "" #: modules/file/hitachi-sem.c:93 msgid "Hitachi SEM files (.txt + image)" msgstr "" #: modules/file/hitachi-sem.c:160 modules/file/oldmda.c:246 #: modules/file/tescan.c:437 modules/file/unisoku.c:231 msgid "No corresponding data file was found for header file." msgstr "" #: modules/file/hitachi-sem.c:166 #, c-format msgid "Cannot load image: %s" msgstr "" #: modules/file/hitachi-sem.c:182 #, c-format msgid "Field DataSize %ux%u does not match image dimensions %ux%u." msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:313 msgid "Imports Igor binary waves (.ibw)." msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:326 msgid "Igor binary waves (.ibw)" msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:332 msgid "Igor packed experiment files (.pxp)" msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:452 #, c-format msgid "Format version is %d. Only version 5 is supported." msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:520 #, c-format msgid "Number of data points %u does not match resolutions %s." msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:532 #, c-format msgid "Data size %u does not match the number of data points %u×%u." msgstr "" #: modules/file/igorfile.c:570 msgid "Cannot read channel labels." msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:472 modules/file/pixmap.c:188 msgid "Portable Network Graphics (.png)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:476 modules/file/pixmap.c:189 msgid "JPEG (.jpeg,.jpg)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:480 modules/file/pixmap.c:193 msgid "TIFF (.tiff,.tif)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:484 modules/file/pixmap.c:195 msgid "Portable Pixmap (.ppm,.pnm)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:488 modules/file/pixmap.c:196 msgid "Windows or OS2 Bitmap (.bmp)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:492 modules/file/pixmap.c:197 msgid "TARGA (.tga,.targa)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:496 modules/file/pixmap.c:205 msgid "WebP (.webp)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:500 modules/file/pixmap.c:200 msgid "JPEG XL (.jxl)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:505 msgid "Portable document format (.pdf)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:511 msgid "Encapsulated PostScript (.eps)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:517 msgid "Scalable Vector Graphics (.svg)" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:538 modules/tools/selectionmanager.c:259 msgid "Horiz./vert. lines" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:541 modules/tools/selectionmanager.c:260 msgid "Crosses" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:542 modules/tools/selectionmanager.c:261 msgid "Ellipses" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:543 modules/tools/selectionmanager.c:263 msgid "Lines" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:545 modules/tools/selectionmanager.c:267 msgid "Rectangles" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:546 modules/process/facet_analysis.c:507 #: modules/process/lat_synth.c:445 modules/process/lat_synth.c:459 #: modules/tools/selectionmanager.c:262 msgid "Lattice" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:547 msgid "Path" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:551 modules/file/imgexport.c:556 msgid "ruler|_None" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:552 msgid "_Rulers" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:553 msgid "_Inset scale bar" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:557 msgid "_False color ruler" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:560 msgid "title|None" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:561 msgid "At the top" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:562 msgid "Along the right edge" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:568 msgid "" "Renders data into vector (SVG, PDF, EPS) and pixmap (PNG, JPEG, TIFF, WebP, " "PPM, BMP, TARGA) images. Export to some formats relies on GDK and other " "libraries thus may be installation-dependent." msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:672 msgid "Pixels per _inch" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:676 modules/file/imgexport.c:678 msgid "O_pacity" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:711 msgid "_Zoom" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:712 msgid "Pi_xel size" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:713 msgid "_Font" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:715 msgid "_Font size" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:716 msgid "Line t_hickness" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:717 msgid "_Border width" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:718 msgid "_Tick length" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:719 msgid "Tie sizes to _data pixels" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:720 modules/file/rawfile.c:362 msgid "_Decimal separator is comma" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:721 msgid "_Line and text color" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:722 msgid "_Background color" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:723 msgid "_Transparent background" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:726 modules/tools/filter.c:162 msgid "_Type" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:728 modules/process/lno_synth.c:641 msgid "_Length" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:730 modules/file/imgexport.c:3018 #: modules/process/fibre_synth.c:293 modules/process/obj_synth.c:373 #: modules/process/pat_synth.c:529 modules/process/pileup_synth.c:352 #: modules/process/wave_synth.c:281 msgid "Placement" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:732 modules/file/imgexport.c:755 msgid "Hori_zontal gap" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:733 modules/file/imgexport.c:752 msgid "_Vertical gap" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:735 modules/file/imgexport.c:769 msgid "Out_line color" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:737 modules/file/imgexport.c:771 msgid "O_utline thickness" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:739 msgid "Draw _ticks" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:740 msgid "Draw _label" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:742 msgid "Draw text _above scale bar" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:747 msgid "Draw _frame" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:748 msgid "Draw _mask" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:749 msgid "Draw mask _legend" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:750 msgid "_Label" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:751 modules/process/maskops.c:159 msgid "Mask" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:757 msgid "Fi_xed precision" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:759 msgid "Fixed _kilo threshold" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:761 msgid "Posi_tion" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:763 msgid "_Gap" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:764 msgid "Put _units to title" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:767 msgid "Draw _selection" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:773 msgid "Draw _numbers" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:774 msgid "Marker _radius" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:776 msgid "_End marker length" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:2864 msgid "Black" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:2865 msgid "White" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:2924 msgid "_Font:" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:2975 msgid "Colors" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3022 msgid "left" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3025 msgid "center" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3028 msgid "right" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3031 msgid "top" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3039 msgid "bottom" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3064 modules/file/imgexport.c:3600 msgid "Lateral Scale" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3068 msgid "Choose Length _Automatically" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3095 modules/process/acf2d.c:410 #: modules/process/curvature.c:506 modules/process/fit-shape.c:1644 #: modules/process/fractal.c:313 modules/process/grain_summary.c:167 #: modules/process/indent_analyze.c:390 modules/process/measure_lattice.c:340 #: modules/process/psdf2d.c:383 modules/process/psf.c:402 #: modules/process/terracefit.c:496 modules/tools/corrlen.c:765 #: modules/tools/roughness.c:374 modules/tools/stats.c:700 #: modules/volume/volume_psf.c:424 msgid "Image" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3102 msgid "Value Scale" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3109 modules/file/imgexport.c:3470 msgid "Title" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3208 modules/tools/selectionmanager.c:343 msgid "Objects" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3334 modules/file/rawfile.c:1049 msgid "Invalid preset name." msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3460 modules/file/rawfile.c:673 #: modules/process/calcoefs_load.c:230 modules/process/neural.c:674 msgid "verb|_Load" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3461 modules/file/rawfile.c:674 #: modules/process/neural.c:680 msgid "verb|_Store" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3462 modules/file/rawfile.c:675 #: modules/process/neural.c:686 msgid "_Rename" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3468 msgid "Lateral" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3520 modules/file/rawfile.c:729 msgid "Preset _name:" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3581 msgid "Export as 1_6 bit grayscale" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3601 msgid "Values" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3602 msgid "Selection" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:3603 modules/file/rawfile.c:470 #: modules/process/convolution_filter.c:274 modules/process/domain_synth.c:286 msgid "Presets" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:4248 #, c-format msgid "Cairo error occurred: %s" msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:4271 #, c-format msgid "Pixbuf save failed: %s." msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:4540 msgid "Image is too large to be stored as TARGA." msgstr "" #: modules/file/imgexport.c:4638 #, c-format msgid "libjxl error occurred (%s)" msgstr "" #: modules/file/intelliwave.c:226 msgid "Imports IntelliWave interferometric ESD data." msgstr "" #: modules/file/intelliwave.c:239 msgid "IntelliWave interferometric data (.esd)" msgstr "" #: modules/file/intelliwave.c:297 #, c-format msgid "" "Invalid data address 0x%0x found. File is in some unknown format version." msgstr "" #: modules/file/intematix.c:117 msgid "Imports Intematix SDF data files." msgstr "" #: modules/file/intematix.c:130 msgid "Intematix SDF data files (.sdf)" msgstr "" #: modules/file/intematix.c:270 modules/file/ttffile.c:322 msgid "Parameter tag set is incomplete." msgstr "" #: modules/file/intematix.c:275 msgid "image depth" msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:539 msgid "Imports and exports ISO 28600:2011 SPM data transfer format." msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:555 msgid "ISO 28600:2011 SPM data transfer files (.spm)" msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:642 #, c-format msgid "" "Only regular and irregular mappings are implemented but the file has mapping " "type ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:668 modules/file/iso28600.c:674 #: modules/file/iso28600.c:680 #, c-format msgid "List ‘%s’ has %u items which differs from the number %u given by ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:745 modules/file/spip-asc.c:367 #, c-format msgid "End of file reached when reading sample #%u of %u" msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:753 modules/file/iso28600.c:839 #: modules/file/sensolytics.c:623 modules/file/spip-asc.c:355 #, c-format msgid "Malformed data encountered when reading sample #%u" msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:765 modules/file/iso28600.c:852 #: modules/file/iso28600.c:978 msgid "Missing end-of-data marker." msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:961 modules/file/nova-asc.c:231 #: modules/file/sdfile.c:821 modules/file/witec-asc.c:204 #, c-format msgid "End of file reached when reading sample #%d of %d" msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:969 modules/file/nova-asc.c:237 #: modules/file/witec-asc.c:209 #, c-format msgid "Malformed data encountered when reading sample #%d of %d" msgstr "" #: modules/file/iso28600.c:1120 #, c-format msgid "Line %u does not contain mandatory label ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/jeol.c:534 msgid "Imports JEOL data files." msgstr "" #: modules/file/jeol.c:547 msgid "JEOL data files (.tif)" msgstr "" #: modules/file/jeol.c:665 msgid "The type of data is unknown. Please report it to the developers." msgstr "" #: modules/file/jeoltem.c:122 msgid "Imports JEOL TEM images." msgstr "" #: modules/file/jeoltem.c:135 msgid "JEOL TIF TEM image (.tif)" msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:276 msgid "Imports JPK image scans." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:289 msgid "JPK image scans (.jpk, .jpk-qi-image)" msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:296 msgid "JPK force curves (.jpk-force, .jpk-force-map, .jpk-qi-data)" msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:360 msgid "File does not contain grid dimensions." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:661 modules/file/jpkscan.c:2384 #, c-format msgid "Scanning file (%u curves)..." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:698 modules/file/nmmxyz.c:376 msgid "Reading files..." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:713 msgid "Creating volume data..." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:851 msgid "Non-uniform point and/or segment numbering is not supported." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:859 msgid "Non-uniform channel lists are not supported." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:867 #, c-format msgid "Data file %s was found instead of expected %s." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:1608 #, c-format msgid "Header properties file for index %u is missing." msgstr "" #: modules/file/jpkscan.c:2196 msgid "Cannot find any height channel." msgstr "" #: modules/file/jspmfile.c:185 msgid "Imports JEOL JSPM data files." msgstr "" #: modules/file/jspmfile.c:198 msgid "JEOL JSPM data files (.tif)" msgstr "" #: modules/file/jspmfile.c:275 #, c-format msgid "Header block %u has invalid position or size." msgstr "" #: modules/file/jspmfile.c:354 modules/file/jspmfile.c:361 #: modules/file/jspmfile.c:413 modules/file/jspmfile.c:420 msgid "Cannot find image header block." msgstr "" #: modules/file/jspmfile.c:462 msgid "Cannot find piezo header block." msgstr "" #: modules/file/keyence.c:435 msgid "Imports Keyence VK3, VK4, VK6 and VK7 files." msgstr "" #: modules/file/keyence.c:448 msgid "Keyence VK3 data files (.vk3)" msgstr "" #: modules/file/keyence.c:454 msgid "Keyence VK4 data files (.vk4)" msgstr "" #: modules/file/keyence.c:461 msgid "Keyence VK6 data files (.vk6)" msgstr "" #: modules/file/keyence.c:467 msgid "Keyence VK7 data files (.vk7)" msgstr "" #: modules/file/leica.c:189 msgid "Imports Leica CLSM image files (LIF)." msgstr "" #: modules/file/leica.c:202 msgid "Leica LIF image files (.lif)" msgstr "" #: modules/file/leica.c:804 #, c-format msgid "Wrong XML element %s." msgstr "" #: modules/file/lextfile.c:84 msgid "Imports LEXT data files." msgstr "" #: modules/file/lextfile.c:97 msgid "Olympus LEXT OLS4000 (.lext)" msgstr "" #: modules/file/magellan.c:62 msgid "Imports FEI Magellan SEM images." msgstr "" #: modules/file/magellan.c:75 msgid "FEI Magellan SEM image (.tif)" msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:461 msgid "Imports MapVue data files (.map)." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:474 msgid "MapVue files (.map)" msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:548 modules/file/mapvue.c:576 #, c-format msgid "Required tag %u or %u was not found." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:785 msgid "File end was reached while scanning tags." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:797 #, c-format msgid "Expected tag %u size is %u bytes, but the actual size is %u bytes." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:810 #, c-format msgid "Tag %u size is %u bytes, which is not enough to hold the tag marker." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:819 modules/file/mapvue.c:829 #, c-format msgid "" "Tag %u size is %u bytes, which is not enough to hold the tag marker and size." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:838 #, c-format msgid "Tag marker is missing on an unknown tag %u." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:856 modules/file/mapvue.c:866 msgid "Character array does not fit into the file." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:883 modules/file/mapvue.c:894 #: modules/file/mapvue.c:904 msgid "Fiducial record does not fit into the file." msgstr "" #: modules/file/mapvue.c:1128 #, c-format msgid "Tag %u size is %u which is not sufficient to hold its content." msgstr "" #: modules/file/matfile.c:189 msgid "Imports Matlab MAT files v5." msgstr "" #: modules/file/matfile.c:202 msgid "Matlab MAT 5 file (.mat)" msgstr "" #: modules/file/matfile.c:268 msgid "Compressed data inside compressed data found." msgstr "" #: modules/file/matfile.c:301 #, c-format msgid "Invalid short tag of type %u claims to consists of %u bytes." msgstr "" #: modules/file/metropro.c:337 msgid "Imports binary MetroPro (Zygo) data files." msgstr "" #: modules/file/metropro.c:350 msgid "MetroPro files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/metropro.c:522 msgid "File header is larger than file." msgstr "" #: modules/file/microprof.c:972 msgid "Imports MicroProf FRT profilometer data files." msgstr "" #: modules/file/microprof.c:985 msgid "MicroProf FRT files (.frt)" msgstr "" #: modules/file/microprof.c:991 msgid "MicroProf FRT text files (.txt)" msgstr "" #: modules/file/microprof.c:1288 #, c-format msgid "Duplicate block %02x." msgstr "" #: modules/file/microprof.c:2581 msgid "File contains fewer than XSize*YSize data points." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:196 msgid "Imports DME MIF data files." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:209 msgid "DME MIF files (.mif)" msgstr "" #: modules/file/miffile.c:236 msgid "Image header record is too short." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:244 msgid "Axis display info record is too short." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:277 #, c-format msgid "Loading of file version %u.%u is not implemented." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:295 msgid "File information block is outside the file." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:330 msgid "File information block size is invalid." msgstr "" #: modules/file/miffile.c:395 msgid "Unique id record is too short." msgstr "" #: modules/file/mifile.c:198 msgid "Imports Molecular Imaging MI data files." msgstr "" #: modules/file/mifile.c:211 msgid "PicoView Data Files (.mi)" msgstr "" #: modules/file/mifile.c:477 msgid "Spectroscopy Graph" msgstr "" #: modules/file/mulfile.c:156 msgid "Imports Aarhus MUL files." msgstr "" #: modules/file/mulfile.c:169 msgid "Aarhus MUL files (.mul)" msgstr "" #: modules/file/mulfile.c:286 #, c-format msgid "Image number in the label %u does not match the number %u in the index." msgstr "" #: modules/file/mulfile.c:333 modules/file/mulfile.c:342 #, c-format msgid "Label string length %u is larger than 20." msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:290 msgid "Imports Nanoeducator data files." msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:303 msgid "Nanoeducator files (.mspm, .spm, .stm)" msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:361 modules/file/scafile.c:223 #: modules/file/unisoku.c:294 msgid "format version" msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:389 modules/file/nanoeducator.c:431 #: modules/file/nanoeducator.c:534 msgid "Image data starts past the end of file." msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:472 msgid "Spectra data starts past the end of file." msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:907 modules/file/nanoscope.c:1035 #: modules/file/opengps.c:322 modules/file/sensofar.c:1355 #, c-format msgid "Profile %u" msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:1015 msgid "F-D spectra" msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:1108 msgid "I-V spectra" msgstr "" #: modules/file/nanoeducator.c:1193 msgid "I-Z spectra" msgstr "" #: modules/file/nanomagnetics.c:402 msgid "Imports Nanomagnetics' NMI file format version 3 and 5" msgstr "" #: modules/file/nanomagnetics.c:415 msgid "Nanomagnetics File (.nmi)" msgstr "" #: modules/file/nanonics.c:102 msgid "Imports Nanonics NAN data files." msgstr "" #: modules/file/nanonics.c:115 msgid "Nanonics files (.nan)" msgstr "" #: modules/file/nanonics.c:173 modules/file/nanonics.c:414 #: modules/file/wsxmfile.c:310 #, c-format msgid "Expected header end marker ‘%s’ was not found." msgstr "" #: modules/file/nanonics.c:204 #, c-format msgid "HeaderLength %u differs from actual header length %u" msgstr "" #: modules/file/nanonics.c:342 modules/file/witec-asc.c:161 #, c-format msgid "Expected header start marker ‘%s’ but found ‘%s’." msgstr "" #: modules/file/nanonis-spec.c:98 msgid "Imports Nanonis DAT spectrum files." msgstr "" #: modules/file/nanonis-spec.c:111 msgid "Nanonis spectrum files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/nanonis-spec.c:446 modules/file/nanoobserver.c:414 msgid "Data block is truncated" msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:113 msgid "Imports Nanonis SXM data files." msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:133 msgid "Nanonis SXM files (.sxm)" msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:246 modules/file/omicron.c:495 #: modules/file/unisoku.c:271 msgid "File header ended unexpectedly." msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:267 msgid "Garbage was found in place of tag header line." msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:331 #, c-format msgid "DATA_INFO does not contain the expected columns: %s." msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:353 #, c-format msgid "DATA_INFO line contains fewer than %d fields." msgstr "" #: modules/file/nanonis.c:534 msgid "Missing data start marker \\x1a\\x04." msgstr "" #: modules/file/nanoobserver.c:199 msgid "Reads Nano-Solution/NanoObserver .nao files." msgstr "" #: modules/file/nanoobserver.c:212 msgid "Nano-Solution/NanoObserver data (.nao)" msgstr "" #: modules/file/nanoscan.c:187 msgid "Imports NanoScan XML files." msgstr "" #: modules/file/nanoscan.c:200 msgid "NanoScan XML files (.xml)" msgstr "" #: modules/file/nanoscan.c:900 msgid "Wrong size of Base64 encoded data." msgstr "" #: modules/file/nanoscantech.c:129 msgid "Imports NanoScanTech .nstdat files." msgstr "" #: modules/file/nanoscantech.c:142 msgid "NanoScanTech data (.nstdat)" msgstr "" #: modules/file/nanoscope-ii.c:82 msgid "Imports Digital Instruments Nanoscope II data files." msgstr "" #: modules/file/nanoscope-ii.c:95 msgid "Nanoscope II files" msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:272 msgid "Imports Bruker Nanoscope data files, version 3 or newer." msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:285 msgid "Nanoscope III files" msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:366 msgid "File is not a Nanoscope file, or it is a unknown subtype." msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:372 msgid "" "File has been damaged by change of line endings, resulting in corruption of " "the binary part of the file.\n" "\n" "Typically, this occurs if the file is treated as text when sent by e-mail " "uncompressed, sent by FTP in ascii mode (use binary), compressed by ‘Send to " "compressed folder’ in some versions of MS Windows, or any other file " "transfer that attempts to store text platform-independently." msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:473 msgid "Reading channels..." msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:2449 modules/file/nanoscope.c:2464 msgid "Cannot parse `Scan size' field." msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:2514 modules/file/nrrdfile.c:1038 #, c-format msgid "Garbage after data sample #%u." msgstr "" #: modules/file/nanoscope.c:2566 msgid "Truncated header line." msgstr "" #: modules/file/nanosystemz.c:95 msgid "Imports NanoSystem profilometry data files." msgstr "" #: modules/file/nanosystemz.c:108 msgid "NanoSystem profilometry files (.spm)" msgstr "" #: modules/file/nanotop.c:107 msgid "Imports NANOTOP AFM files" msgstr "" #: modules/file/nanotop.c:120 msgid "Nanotop files (.spm)" msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:172 msgid "Imports network Common Data Form (netCDF) files created by GXSM." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:185 msgid "GSXM netCDF files (.nc)" msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:228 #, c-format msgid "Variable `%s' refers to invalid or nonexistent data." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:267 msgid "NetCDF records are not supported." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:314 msgid "Value series values must be of type FLOAT." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:335 msgid "Time values must be of type DOUBLE." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:355 msgid "Reading of fast scan files is not implemented - yet." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:425 msgid "Time series order is wrong." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:959 #, c-format msgid "File ended unexpectedly inside `%s'." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:968 #, c-format msgid "Expected `%s' array or `ABSENT'." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:976 #, c-format msgid "Array `%s' has non-zero number of elements in spite of being absent." msgstr "" #: modules/file/netcdf.c:1032 msgid "More than one record dimension found." msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:201 msgid "Imports Nano Measuring Machine profile files." msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:214 msgid "Nano Measuring Machine files (*.dsc)" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:228 msgid "Non-square pixels" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:229 msgid "Specify X resolution" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:230 msgid "Specify Y resolution" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:241 msgid "Plot point density map" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:242 msgid "Align scan lines with X axis" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:244 msgid "Identical _measures" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:248 msgid "Pixel resolution mode" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:251 msgid "_Display with physical aspect ratio" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:252 msgid "_Filter out data using error channel" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:255 modules/file/nmmxyz.c:276 msgid "_Error channel" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:321 msgid "Nano Measuring Machine data import must be run as interactive." msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:383 modules/process/lat_synth.c:872 #: modules/process/plateau_synth.c:874 modules/process/wave_synth.c:467 msgid "Rendering surface..." msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:455 msgid "Import NMM Profile Set" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:463 modules/file/rawfile.c:468 msgid "Information" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:465 msgid "Number of data files" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:468 msgid "Total number of points" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:471 msgid "Points per profile" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:485 msgid "_Auto" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:496 msgid "Imported Channels" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:753 msgid "Point density map" msgstr "" #: modules/file/nmmxyz.c:830 msgid "Something is changing the data files on disk." msgstr "" #: modules/file/nova-asc.c:80 msgid "Imports Nova ASC files." msgstr "" #: modules/file/nova-asc.c:93 msgid "Nova ASCII files (.txt)" msgstr "" #: modules/file/npyfile.c:120 msgid "Imports and exports binary serialized numpy arrays (NPY, NPZ)." msgstr "" #: modules/file/npyfile.c:133 msgid "Serialized numpy array (.npy)" msgstr "" #: modules/file/npyfile.c:140 msgid "Multiple serialized numpy arrays (.npz)" msgstr "" #: modules/file/npyfile.c:426 msgid "Cannot parse NPY ASCII header." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:176 msgid "Imports and exports nearly raw raster data (NRRD) files." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:189 msgid "Nearly raw raster data (NRRD) files (.nrrd)" msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:322 msgid "Detached header does not refer to any data file." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:346 msgid "Only two- and three-dimensional data are supported." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:366 msgid "Non-zero lineskip is supported only for uncompressed files." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:402 msgid "Compression is supported only for detached files." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:693 msgid "Split detached data files are not supported." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:912 #, c-format msgid "Hex data contain fewer values (%u) than corresponds to the sizes (%u)." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1033 #, c-format msgid "Text data contain fewer values (%u) than corresponds to the sizes (%u)." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1087 msgid "Field byteskip cannot be -1 for text encodings." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1097 msgid "Field lineskip specifies more lines than there are in the file." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1138 msgid "Field byteskip specifies more bytes than there are in the file." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1509 #, c-format msgid "Items of per-axis header field %s are not quoted." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1518 #, c-format msgid "Per-axis header field %s contains too many items." msgstr "" #: modules/file/nrrdfile.c:1526 #, c-format msgid "Per-axis header field %s contains too few items." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:851 msgid "Imports NT-MDT data files." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:864 msgid "NT-MDT files (.mdt)" msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:1477 modules/file/nt-mdt.c:1583 msgid "Frame is too short for Frame Mode." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:1492 modules/file/nt-mdt.c:1598 msgid "Frame is too short for dots or data." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:1853 #, c-format msgid "End of file reached in frame header #%u." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:1861 #, c-format msgid "End of file reached in frame data #%u." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:1894 #, c-format msgid "Frame #%u is too short for scanned data header." msgstr "" #: modules/file/nt-mdt.c:1911 #, c-format msgid "Frame #%u is too short for spectroscopy data header." msgstr "" #: modules/file/nxiifile.c:116 msgid "Imports EM4SYS data files." msgstr "" #: modules/file/nxiifile.c:129 msgid "EM4SYS NX II files (.bmp)" msgstr "" #: modules/file/oirfile.c:242 msgid "Imports Olympus OIR data files." msgstr "" #: modules/file/oirfile.c:259 msgid "Olympus OIR data files (.oir)" msgstr "" #: modules/file/oirfile.c:266 msgid "Olympus packed OIR data files (.poir)" msgstr "" #: modules/file/oirfile.c:447 modules/file/oirfile.c:460 #: modules/file/oirfile.c:485 #, c-format msgid "Chunk type %u occured multiple times." msgstr "" #: modules/file/oldmda.c:152 msgid "Imports old NTMDT MDA Spectra files." msgstr "" #: modules/file/oldmda.c:165 msgid "NTMDT old MDA Spectra data (.sxml .dat)" msgstr "" #: modules/file/oldmda.c:237 msgid "Incorrect number of axes in parameter file." msgstr "" #: modules/file/oldmda.c:252 #, c-format msgid "Cannot load data file: %s" msgstr "" #: modules/file/oldmda.c:260 msgid "Data file is too short." msgstr "" #: modules/file/ols.c:61 msgid "Imports OLS data files." msgstr "" #: modules/file/ols.c:74 msgid "Olympus LEXT OLS3000 (.ols)" msgstr "" #: modules/file/ometiff.c:150 msgid "Imports OME-TIFF data files." msgstr "" #: modules/file/ometiff.c:163 msgid "Open Microscopy OME-TIFF (.ome.tiff)" msgstr "" #: modules/file/ometiff.c:590 #, c-format msgid "ZTC coordinates (%u,%u,%u) fall outside the given ranges." msgstr "" #: modules/file/ometiff.c:596 msgid "" "The OME TIFF header specifies more TIFF directories than there are in the " "file." msgstr "" #: modules/file/ometiff.c:602 #, c-format msgid "TIFF directory %u is assigned to multiple conflicting ZTC coordinates." msgstr "" #: modules/file/omicron.c:160 msgid "Imports Omicron data files (two-part .par + .tf*, .tb*, .sf*, .sb*)." msgstr "" #: modules/file/omicron.c:173 msgid "Omicron files (.par + data)" msgstr "" #: modules/file/omicron.c:407 msgid "Header line starts with a colon." msgstr "" #: modules/file/omicron.c:503 msgid "Channel information ended unexpectedly." msgstr "" #: modules/file/omicronflat.c:358 msgid "Imports Omicron flat files." msgstr "" #: modules/file/omicronflat.c:371 msgid "Omicron flat files (*.*_flat)" msgstr "" #: modules/file/omicronflat.c:1709 msgid "File name does not have the expected form for Omicron Flat files." msgstr "" #: modules/file/omicronflat.c:2124 msgid "Cannot understand the axis hierarchy." msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is replaced with an expression of the data shape. #: modules/file/omicronflat.c:2540 #, c-format msgid "Cannot figure out how to load data in the following form: %s." msgstr "" #: modules/file/omicronmatrix.c:219 msgid "Omicron MATRIX (param.mtrx & data.mtrx)" msgstr "" #: modules/file/omicronmatrix.c:235 msgid "Omicron MATRIX (.mtrx & .mtrx)" msgstr "" #: modules/file/opdfile.c:194 msgid "Imports Wyko OPD and ASC files." msgstr "" #: modules/file/opdfile.c:207 msgid "Wyko OPD files (.opd)" msgstr "" #: modules/file/opdfile.c:214 msgid "Wyko ASCII export files (.asc)" msgstr "" #: modules/file/opdfile.c:301 #, c-format msgid "Item `%s' is beyond the end of the file." msgstr "" #: modules/file/opdfile.c:599 msgid "Nested directories found" msgstr "" #: modules/file/opengps.c:130 msgid "Reads ISO 5436-2 OpenGPS .x3p files." msgstr "" #: modules/file/opengps.c:143 msgid "ISO 5436-2 OpenGPS data (.x3p)" msgstr "" #: modules/file/opengps.c:399 modules/file/opengps.c:430 msgid "Too many DataList items for given matrix dimensions." msgstr "" #: modules/file/opengps.c:511 msgid "File main.xml contains multiple data elements." msgstr "" #. TRANSLATORS: type and axis are symbols such as I, CX, ... #: modules/file/opengps.c:540 modules/file/opengps.c:548 #: modules/file/opengps.c:556 #, c-format msgid "Only type %s is supported for axis %s." msgstr "" #: modules/file/phoenix.c:215 msgid "Imports AFM data files from NASA Phoenix Mars mission." msgstr "" #: modules/file/phoenix.c:228 msgid "AFM data from NASA Phoenix mission (.dat, .lbl + .tab)" msgstr "" #: modules/file/phoenix.c:474 #, c-format msgid "No previous record to continue at line %u." msgstr "" #: modules/file/phoenix.c:507 #, c-format msgid "Invalid object nesting at line %u." msgstr "" #: modules/file/phoenix.c:667 modules/file/spmlab.c:272 #: modules/file/ttffile.c:304 modules/file/ttffile.c:371 msgid "Data block is truncated." msgstr "" #: modules/file/phoenix.c:1017 msgid "Cannot parse AFM HEADER_TABLE values." msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:173 msgid "All channels" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:174 msgid "Red" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:175 msgid "Green" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:176 msgid "Blue" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:177 msgid "Gray" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:178 msgid "Value (max)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:179 msgid "RGB sum" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:180 msgid "Luma" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:181 msgid "Hue" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:182 msgid "Alpha" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:198 msgid "Graphics Interchange Format GIF (.gif)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:199 msgid "JPEG 2000 (.jpx)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:201 msgid "PCX (.pcx)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:202 msgid "X Pixmap (.xpm)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:203 msgid "Sun raster image (.ras)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:204 msgid "Apple icon (.icns)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:206 msgid "High Efficiency Image File Format (.heif)" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:215 msgid "" "Imports data from low-depth pixmap images (PNG, TIFF, JPEG, ...). The set " "of available formats depends on available GDK pixbuf loaders." msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:283 modules/process/smm.c:451 msgid "Use" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:285 msgid "_Hue offset" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:466 #, c-format msgid "Pixmap has not registered file type `%s'." msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:480 #, c-format msgid "Cannot get pixbuf loader: %s." msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:492 modules/file/pixmap.c:504 #: modules/file/renishaw.c:568 modules/file/renishaw.c:578 #: modules/file/tescan.c:443 #, c-format msgid "Pixbuf loader refused data: %s." msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:741 msgid "as data" msgstr "" #: modules/file/pixmap.c:749 msgid "" "Warning: Colorful images cannot be reliably mapped to meaningful values." msgstr "" #: modules/file/pltfile.c:75 msgid "Imports Nanosurf PLT files." msgstr "" #: modules/file/pltfile.c:88 msgid "Nanosurf PLT files (.plt)" msgstr "" #: modules/file/pnifile.c:114 msgid "Imports Pacific Nanotechnology PNI data files." msgstr "" #: modules/file/pnifile.c:127 msgid "PNI files (.pni)" msgstr "" #: modules/file/princetonspe.c:110 msgid "Princeton Instruments camera SPE files." msgstr "" #: modules/file/princetonspe.c:123 msgid "Princeton Instruments SPE files" msgstr "" #: modules/file/princetonspe.c:332 msgid "XML footer overlaps with data." msgstr "" #: modules/file/psia.c:240 msgid "Imports Park Systems data files." msgstr "" #: modules/file/psia.c:253 msgid "Park Systems data files (.tiff, .tif)" msgstr "" #: modules/file/psia.c:337 msgid "Data tag is missing." msgstr "" #: modules/file/psia.c:473 #, c-format msgid "Header is too short (only %lu bytes)." msgstr "" #: modules/file/psia.c:578 #, c-format msgid "Spectroscopy header is too short (only %lu bytes)." msgstr "" #: modules/file/psppt.c:142 msgid "Imports Park Systems PS-PPT data files." msgstr "" #: modules/file/psppt.c:155 msgid "Park Systems PS-PPT data files (.ps-ppt)" msgstr "" #: modules/file/psppt.c:239 msgid "Frame offsets do not increase monotonically." msgstr "" #: modules/file/psppt.c:267 #, c-format msgid "Unexpected frame with data type %d." msgstr "" #: modules/file/psppt.c:290 #, c-format msgid "Unexpected JSON structure: %s should be %s." msgstr "" #: modules/file/psppt.c:335 #, c-format msgid "JSON parsing error: %s" msgstr "" #: modules/file/psppt.c:620 msgid "Reading frame table..." msgstr "" #: modules/file/psppt.c:627 msgid "Reading curve data..." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:288 msgid "Imports SymPhoTime data files, version 2.0." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:301 msgid "PicoHarp files (.pt3)" msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:387 msgid "T2 measurement mode is not implemented." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:393 msgid "Only PI E710 and KDT180-100-Im imaging formats are implemented." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:518 #, c-format msgid "Measurement mode must be 2 or 3; %u is invalid." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:524 modules/file/pt3file.c:536 msgid "Only area imaging files are supported." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:555 #, c-format msgid "Unknown instrument number %u." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:561 #, c-format msgid "Wrong imaging header size: %u instead of %u." msgstr "" #: modules/file/pt3file.c:707 #, c-format msgid "Number of line triggers %u is smaller than the number of scan lines %u." msgstr "" #: modules/file/quazarnpic.c:369 msgid "Imports Quazar data files stored as Python pickles v4." msgstr "" #: modules/file/quazarnpic.c:382 msgid "Quazar Python-pickled data (.npic)" msgstr "" #: modules/file/quazarnpic.c:427 #, c-format msgid "Invalid stack state for opcode %02x." msgstr "" #: modules/file/quazarnpic.c:745 #, c-format msgid "Uknown opcode 0x%02x encountered" msgstr "" #: modules/file/quesant.c:67 msgid "Imports Quesant file format." msgstr "" #: modules/file/quesant.c:80 msgid "Quesant files (.afm)" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:233 msgid "User-specified" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:234 msgid "Signed byte" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:235 msgid "Unsigned byte" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:236 msgid "Signed 16bit word" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:237 msgid "Unsigned 16bit word" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:238 msgid "Signed 32bit word" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:239 msgid "Unsigned 32bit word" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:240 msgid "Signed 64bit word" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:241 msgid "Unsigned 64bit word" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:242 msgid "IEEE single" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:243 msgid "IEEE double" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:244 msgid "IEEE half" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:245 msgid "Pascal real" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:255 msgid "" "Imports raw data files, both ASCII and binary, according to user-specified " "format." msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:274 msgid "Raw data files" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:304 msgid "Any whitespace" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:305 msgid "TAB character" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:306 msgid "Other character" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:319 msgid "_Field delimiter" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:325 msgid "_Automatically offer raw data import of unknown files" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:334 msgid "_Text data" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:335 msgid "_Binary data" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:346 modules/file/rawfile.c:347 msgid "Missin_g value substitute" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:358 msgid "Start from _line" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:359 msgid "_Each row skip" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:360 msgid "_Other delimiter" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:365 msgid "Data t_ype" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:367 msgid "Byte s_wap pattern" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:368 msgid "Start at _offset" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:369 msgid "_Sample size" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:370 msgid "After each sample s_kip" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:371 msgid "After each _row skip" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:372 msgid "_Reverse bits in bytes" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:373 msgid "Reverse bi_ts in samples" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:374 msgid "Samples are si_gned" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:402 msgid "Raw data import must be run as interactive." msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:454 msgid "Read Raw File" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:469 msgid "Data Format" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:519 modules/graph/graph_measure_period.c:238 #: modules/graph/graph_stats.c:212 modules/graph/graph_terraces.c:638 #: modules/process/acf2d.c:409 modules/process/curvature.c:505 #: modules/process/fit-shape.c:1640 modules/process/fractal.c:312 #: modules/process/grain_summary.c:166 modules/process/indent_analyze.c:389 #: modules/process/measure_lattice.c:339 modules/process/psdf2d.c:382 #: modules/process/psf.c:401 modules/process/relate.c:666 #: modules/process/terracefit.c:495 modules/tools/corrlen.c:764 #: modules/tools/roughness.c:373 modules/tools/stats.c:699 #: modules/volume/volume_psf.c:423 msgid "File" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:579 msgid "fields" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:591 msgid "bytes" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:593 modules/file/rawfile.c:596 #: modules/file/rawfile.c:599 msgid "bits" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:628 msgid "Binary" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:628 msgid "Text" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:649 msgid "Delimiter: whitespace" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:652 #, c-format msgid "Delimiter: 0x%02x" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:654 #, c-format msgid "Delimiter: %s" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:683 msgid "Info" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1115 #, c-format msgid "" "Too short file\n" "The format would require %lu bytes long file (at least), but the length of " "`%s' is only %u bytes." msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1146 #, c-format msgid "" "Parsing failed\n" "The contents of `%s' does not match format: %s." msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1509 #, c-format msgid "Not enough lines (%d) for offset (%d)" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1534 #, c-format msgid "Expected whitespace to skip more fields in row %u, got `%.16s'" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1546 #, c-format msgid "Expected `%c' to skip more fields in row %u, got `%.16s'" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1558 #, c-format msgid "Expected `%s' to skip more fields in row %u, got `%.16s'" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1572 modules/file/rawfile.c:1585 #: modules/file/rawfile.c:1609 #, c-format msgid "Garbage `%.16s' in row %u, column %u" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1597 #, c-format msgid "Expected delimiter `%c' after data in row %u, column %u, got `%c'" msgstr "" #: modules/file/rawfile.c:1621 #, c-format msgid "Expected delimiter `%s' after data in row %u, column %u, got `%.16s'" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:87 msgid "Imports simple text files as graph curves." msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:100 msgid "ASCII graph curve files" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:121 msgid "_Title" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:122 modules/graph/graph_measure_period.c:240 #: modules/graph/graph_stats.c:214 modules/graph/graph_terraces.c:640 msgid "Curve" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:123 msgid "_X label" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:125 msgid "_Y label" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:127 msgid "X _units" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:129 msgid "Y u_nits" msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:191 msgid "ASCII graph import must be run as interactive." msgstr "" #: modules/file/rawgraph.c:242 msgid "Import Graph Data" msgstr "" #: modules/file/renishaw.c:393 msgid "Imports Renishaw WiRE data files (WDF)." msgstr "" #: modules/file/renishaw.c:406 msgid "Renishaw WiRE data files (.wdf)" msgstr "" #: modules/file/renishaw.c:837 msgid "Random points order unsupported" msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:231 msgid "Imports RHK Technology SM3 data files." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:251 msgid "RHK SM3 files (.sm3)" msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:323 modules/file/rhk-sm3.c:336 msgid "End of file reached in page header." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:327 msgid "magic page header" msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:397 #, c-format msgid "End of file reached in string #%u." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:417 msgid "End of file reached in color data header." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:424 msgid "End of file reached in color data." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm3.c:666 #, c-format msgid "Unknown line %d" msgstr "" #: modules/file/rhk-sm4.c:438 msgid "Imports RHK Technology SM4 data files." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm4.c:458 msgid "RHK SM4 files (.sm4)" msgstr "" #: modules/file/rhk-sm4.c:978 #, c-format msgid "Object list in %s is truncated." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm4.c:992 #, c-format msgid "Object of type %s is truncated." msgstr "" #: modules/file/rhk-sm4.c:1016 #, c-format msgid "Cannot find object %s in %s." msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:173 msgid "Imports RHK Technology SPM32 data files." msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:193 msgid "RHK SPM32 files (.sm2)" msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:355 modules/file/wrustfile.c:165 msgid "Invalid file header." msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:366 msgid "Only image and line files are supported." msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:380 msgid "data type" msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:389 msgid "data ranges" msgstr "" #: modules/file/rhk-spm32.c:453 msgid "data offset" msgstr "" #: modules/file/robotics.c:77 msgid "Imports Automation & Robotics Dual Lensmapper data files" msgstr "" #: modules/file/robotics.c:90 msgid "Dual Lensmapper files" msgstr "" #: modules/file/s94file.c:101 msgid "Imports S94 STM data files." msgstr "" #: modules/file/s94file.c:114 msgid "S94 STM files (.s94)" msgstr "" #: modules/file/scafile.c:93 msgid "Imports SCA data files (two-part .sca + .dat)." msgstr "" #: modules/file/scafile.c:106 msgid "SCA files (.sca + .dat)" msgstr "" #: modules/file/scafile.c:236 modules/file/unisoku.c:316 msgid "resolution" msgstr "" #: modules/file/scanfile.c:78 msgid "Reads Cyber technologies SCAN files." msgstr "" #: modules/file/scanfile.c:91 msgid "Cyber technologies SCAN data (.scan)" msgstr "" #: modules/file/scnxfile.c:104 msgid "Reads Cyber technologies SCNX files." msgstr "" #: modules/file/scnxfile.c:117 msgid "Cyber technologies SCNX data (.scnx)" msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:154 msgid "Imports Surfstand group SDF (Surface Data File) files." msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:169 msgid "Surfstand SDF files, binary (.sdf)" msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:175 msgid "Surfstand SDF files, text (.sdf)" msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:181 msgid "Micromap SDF files (.sdfa)" msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:619 #, c-format msgid "Invalid `%s' value: %d." msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:628 #, c-format msgid "Invalid `%s' value: %g." msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:685 msgid "Missing data start marker (*)." msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:709 #, c-format msgid "End of file reached when looking for `%s' field." msgstr "" #: modules/file/sdfile.c:717 #, c-format msgid "Invalid line found when looking for `%s' field." msgstr "" #: modules/file/seiko.c:114 msgid "Imports Seiko XQB, XQD, XQT and XQP files." msgstr "" #: modules/file/seiko.c:127 msgid "Seiko files (.xqb, .xqd, .xqt, .xqp)" msgstr "" #: modules/file/sensofar.c:886 msgid "Imports Sensofar PLu file format, version 2000 or newer." msgstr "" #: modules/file/sensofar.c:899 msgid "Sensofar PLu files (.plu, .apx)" msgstr "" #: modules/file/sensofar.c:1323 modules/file/sensofar.c:1353 #: modules/process/good_profile.c:127 modules/process/multiprofile.c:259 msgid "Profile" msgstr "" #: modules/file/sensofarx.c:86 msgid "Reads Sensofar PLUx files." msgstr "" #: modules/file/sensofarx.c:99 msgid "Sensofar PLUx files (.plux)" msgstr "" #: modules/file/sensolytics.c:164 msgid "Imports Sensolytics text files." msgstr "" #: modules/file/sensolytics.c:177 msgid "Sensolytics text files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/sensolytics.c:1051 modules/file/sensolytics.c:1059 msgid "Wrong number of initial data columns." msgstr "" #: modules/file/shimadzu.c:122 msgid "Imports Shimadzu SPM data files." msgstr "" #: modules/file/shimadzu.c:135 msgid "Shimadzu files" msgstr "" #: modules/file/sicmfile.c:205 msgid "Imports IonScope SICM data files." msgstr "" #: modules/file/sicmfile.c:220 msgid "IonScope SICM files (.img)" msgstr "" #: modules/file/sis.c:461 msgid "Imports SIS (Surface Imaging Systems) data files." msgstr "" #: modules/file/sis.c:474 msgid "SIS files (.sis)" msgstr "" #: modules/file/sis.c:761 msgid "Block not a document block." msgstr "" #: modules/file/sis.c:769 msgid "Too short document info." msgstr "" #: modules/file/sis.c:789 msgid "Too short parameter info." msgstr "" #: modules/file/sis.c:881 msgid "Unexpected image block." msgstr "" #: modules/file/sis.c:914 modules/file/sis.c:942 msgid "End of file reached in image block." msgstr "" #: modules/file/sis.c:955 msgid "End of file reached in channel block." msgstr "" #: modules/file/sis.c:979 msgid "End of file reached when another channel was expected." msgstr "" #: modules/file/spcfile.c:277 msgid "Imports Thermo Fisher SPC files." msgstr "" #: modules/file/spcfile.c:290 msgid "Thermo Fisher SPC files" msgstr "" #: modules/file/spip-asc.c:95 msgid "Imports and exports SPIP ASC files." msgstr "" #: modules/file/spip-asc.c:108 msgid "SPIP ASCII files (.asc)" msgstr "" #: modules/file/spml.c:117 msgid "Loads SPML (Scanning Probe Microscopy Markup Language) data files." msgstr "" #: modules/file/spml.c:131 msgid "SPML files (.xml)" msgstr "" #: modules/file/spmlab.c:172 msgid "Imports Thermicroscopes SpmLab R3 to R7 data files." msgstr "" #: modules/file/spmlab.c:185 msgid "Thermicroscopes SpmLab files" msgstr "" #: modules/file/spmlab.c:251 #, c-format msgid "Unknown format version %c." msgstr "" #: modules/file/spmlabf.c:76 msgid "Imports SPMLab floating-point files." msgstr "" #: modules/file/spmlabf.c:89 msgid "SPMLab floating-point files (.flt)" msgstr "" #: modules/file/spmlabf.c:148 msgid "Missing data start marker [Data]." msgstr "" #: modules/file/spmxfile.c:92 msgid "Reads ATC SPMxFormat files." msgstr "" #: modules/file/spmxfile.c:105 msgid "ATC SPMxFormat data (.spm)" msgstr "" #: modules/file/stmprg.c:228 msgid "Imports Omicron STMPRG data files (tp ta)." msgstr "" #: modules/file/stmprg.c:241 msgid "Omicron STMPRG files (tp ta)" msgstr "" #: modules/file/stmprg.c:280 msgid "Parameter file is too short." msgstr "" #: modules/file/stmprg.c:532 msgid "First channel is switched off." msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:118 msgid "Current or Deflection or Amplitude" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:119 msgid "Electrochemical Voltage (Vec)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:120 msgid "Topography and SPS" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:121 msgid "Topography and SPS (scripted)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:122 msgid "Electrochemical Current (Iec)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:123 msgid "Friction or Phase" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:124 msgid "AUX in BNC" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:125 msgid "AUX in 3 (Sum)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:126 msgid "AUX in 4 (Raw Deflection)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:127 msgid "AUX in 5 (PicoPlus Aux BNC)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:128 msgid "AUX in 6 (Surface Potential)" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:129 msgid "AUX in 7" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:130 msgid "AUX in 8" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:131 msgid "AUX in 9" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:132 msgid "AUX in 10" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:133 msgid "Topography and Flexgrid" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:134 msgid "External" msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:140 msgid "Imports Molecular Imaging STP data files." msgstr "" #: modules/file/stpfile.c:153 msgid "STP files (.stp)" msgstr "" #: modules/file/surffile.c:278 msgid "Imports Surf data files." msgstr "" #: modules/file/surffile.c:291 msgid "Surf files (.sur)" msgstr "" #: modules/file/tescan.c:118 msgid "Imports Tescan SEM images." msgstr "" #: modules/file/tescan.c:131 msgid "Tescan TIF SEM image (.tif)" msgstr "" #: modules/file/tescan.c:137 msgid "Tescan two-part SEM image (.hdr + .png)" msgstr "" #: modules/file/tiaser.c:175 msgid "Imports FEI Tecnai imaging and analysis (former Emispec) files." msgstr "" #: modules/file/tiaser.c:188 msgid "FEI TIA (Emispec) data" msgstr "" #: modules/file/ttffile.c:180 msgid "Imports Corning Tropel UltraSort files." msgstr "" #: modules/file/ttffile.c:193 msgid "Corning Tropel UltraSort data (.ttf)" msgstr "" #: modules/file/ttffile.c:199 msgid "Corning Tropel UltraSort CSV export (.csv)" msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:142 msgid "Imports Unisoku data files (two-part .hdr + .dat)." msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:157 msgid "Unisoku files (.hdr + .dat)" msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:309 msgid "format flags" msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:340 msgid "x scale parameters" msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:350 msgid "y scale parameters" msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:360 msgid "z scale parameters" msgstr "" #: modules/file/unisoku.c:367 msgid "data type parameters" msgstr "" #: modules/file/win_stm.c:91 msgid "Imports WinSTM (.stm) files." msgstr "" #: modules/file/win_stm.c:104 msgid "WinSTM files (.stm)" msgstr "" #: modules/file/wipfile.c:281 msgid "Imports WItec Project data files." msgstr "" #: modules/file/wipfile.c:294 msgid "WItec Project files (.wip)" msgstr "" #: modules/file/witec-asc.c:70 msgid "Imports WITec ASCII export files." msgstr "" #: modules/file/witec-asc.c:83 msgid "WITec ASCII files (.dat)" msgstr "" #: modules/file/witfile.c:211 msgid "Imports WITec WIT data files." msgstr "" #: modules/file/witfile.c:224 msgid "WITec files (.wit)" msgstr "" #: modules/file/wrustfile.c:68 msgid "Imports AFM files from Department of Nanometrology, WRUST." msgstr "" #: modules/file/wrustfile.c:81 msgid "WRUST Department of Nanometrology AFM data (.dat)" msgstr "" #: modules/file/wsffile.c:85 msgid "Imports WSF ASCII files." msgstr "" #: modules/file/wsffile.c:98 msgid "WSF ASCII files (.wsf)" msgstr "" #: modules/file/wsffile.c:160 msgid "File header does not end with an empty line." msgstr "" #: modules/file/wsxmfile.c:118 msgid "Imports Nanotec WSxM data files." msgstr "" #: modules/file/wsxmfile.c:131 msgid "WSxM files (.tom, .top, .stp)" msgstr "" #: modules/file/wsxmfile.c:137 msgid "WSxM curve files (.cur)" msgstr "" #: modules/file/wsxmfile.c:377 #, c-format msgid "Unknown data type `%s'." msgstr "" #: modules/file/xyzexport.c:80 msgid "Exports data as simple XYZ text file." msgstr "" #: modules/file/xyzexport.c:93 msgid "XYZ text data (.xyz)" msgstr "" #: modules/file/xyzexport.c:207 msgid "XYZ data:" msgstr "" #: modules/file/xyzexport.c:213 msgid "Lateral units:" msgstr "" #: modules/file/xyzexport.c:256 msgid "Export XYZ" msgstr "" #: modules/file/zeiss.c:62 msgid "Imports Carl Zeiss SEM images." msgstr "" #: modules/file/zeiss.c:75 msgid "Carl Zeiss SEM scans (.tif)" msgstr "" #: modules/file/zeissczi.c:136 msgid "Imports Carl Zeiss CZI images." msgstr "" #: modules/file/zeissczi.c:149 msgid "Carl Zeiss CZI images (.czi)" msgstr "" #: modules/file/zeisslsm.c:363 msgid "Imports Carl Zeiss CLSM images." msgstr "" #: modules/file/zeisslsm.c:376 msgid "Carl Zeiss CLSM images (.lsm)" msgstr "" #: modules/file/zemax.c:68 msgid "Imports Zemax grid sag data files." msgstr "" #: modules/file/zemax.c:81 msgid "Zemax grid sag data (.dat)" msgstr "" #: modules/file/zemax.c:169 #, c-format msgid "Data line %u does not contain four items." msgstr "" #: modules/file/zemax.c:291 #, c-format msgid "Unit code %d is invalid or unsupported." msgstr "" #: modules/file/zemax.c:314 msgid "The first line contains too many items." msgstr "" #: modules/file/zmgfile.c:67 msgid "Imports KLA Zeta profilometry files." msgstr "" #: modules/file/zmgfile.c:80 msgid "KLA Zeta profilometry files (.zmg)" msgstr "" #: modules/file/zonfile.c:93 msgid "Reads Keyence ZON files." msgstr "" #: modules/file/zonfile.c:106 msgid "Keyence ZON data (.zon)" msgstr "" #: modules/file/zonfile.c:387 #, c-format msgid "Rows stride %u does not match length and bytes per item (%u×%u)." msgstr "" #: modules/graph/graph_align.c:60 msgid "Aligns graph curves." msgstr "" #: modules/graph/graph_align.c:74 msgid "/_Correct Data/_Align" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:136 msgid "Critical dimension measurements" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:150 msgid "/Measure _Features/_Critical Dimension..." msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:153 msgid "Fit critical dimension" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:209 modules/graph/graph_fit.c:267 msgid "Fit Graph" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:262 modules/graph/graph_fdfit.c:313 #: modules/graph/graph_fit.c:329 msgid "_Graph curve:" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:276 modules/graph/graph_fdfit.c:327 #: modules/graph/graph_fit.c:343 modules/volume/volume_fdfit.c:389 msgid "F_unction:" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:319 modules/graph/graph_fdfit.c:422 #: modules/graph/graph_fit.c:435 modules/volume/volume_fdfit.c:476 msgid "Range:" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:347 msgid "_Draw whole circle" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:382 modules/graph/graph_fdfit.c:498 #: modules/graph/graph_fit.c:533 modules/graph/graph_terraces.c:275 #: modules/process/fit-shape.c:567 modules/process/roddeposit_synth.c:619 #: modules/process/terracefit.c:287 modules/volume/volume_fdfit.c:549 msgid "Save Fit Report" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:529 modules/graph/graph_cd.c:1107 #: modules/graph/graph_fdfit.c:725 modules/graph/graph_fit.c:774 #: modules/process/relate.c:742 modules/process/smm.c:531 #: modules/volume/volume_fdfit.c:882 msgid "Fit" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:555 modules/graph/graph_fdfit.c:765 #: modules/graph/graph_fit.c:814 modules/volume/volume_fdfit.c:954 #: modules/volume/volume_fdfit.c:1079 msgid "It is necessary to select more data points than free fit parameters" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:993 modules/graph/graph_fdfit.c:1381 #: modules/graph/graph_fit.c:1513 modules/volume/volume_fdfit.c:1712 msgid "===== Fit Results =====" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:997 modules/graph/graph_fdfit.c:1385 #: modules/graph/graph_fit.c:1517 modules/volume/volume_fdfit.c:1716 #, c-format msgid "Data: %s\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:1000 modules/graph/graph_fdfit.c:1388 #: modules/graph/graph_fit.c:1520 modules/volume/volume_fdfit.c:1719 #, c-format msgid "Number of points: %d of %d\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:1004 modules/graph/graph_fdfit.c:1392 #: modules/graph/graph_fit.c:1524 modules/volume/volume_fdfit.c:1723 #, c-format msgid "X range: %.*f to %.*f %s\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:1010 modules/graph/graph_fdfit.c:1398 #: modules/graph/graph_fit.c:1530 modules/volume/volume_fdfit.c:1729 #, c-format msgid "Fitted function: %s\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_cd.c:1013 modules/graph/graph_fdfit.c:1401 #: modules/graph/graph_fit.c:1533 modules/volume/volume_fdfit.c:1732 msgid "Results\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_cut.c:65 msgid "Cut graph" msgstr "" #: modules/graph/graph_cut.c:79 msgid "/_Basic Operations/_Cut..." msgstr "" #: modules/graph/graph_cut.c:82 msgid "Extract part of graph into new one" msgstr "" #: modules/graph/graph_cut.c:98 msgid "Cut _all curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_cut.c:138 msgid "Cut Graph" msgstr "" #: modules/graph/graph_dos_spectrum.c:42 msgid "DOS Spectrum" msgstr "" #: modules/graph/graph_dos_spectrum.c:56 msgid "/Measure _Features/_DOS Spectrum" msgstr "" #: modules/graph/graph_dos_spectrum.c:59 msgid "Calculate DOS spectrum from I-V tunneling spectroscopy" msgstr "" #: modules/graph/graph_dos_spectrum.c:95 #, c-format msgid "%s: Graph should be I-V spectroscopy." msgstr "" #: modules/graph/graph_dos_spectrum.c:115 #, c-format msgid "DOS Spectrum for \"%s\"" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:57 msgid "Exports graph data to text files." msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:71 msgid "/_Export/_Text..." msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:74 msgid "Export graph data to a text file" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:83 msgid "Plain text" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:84 msgid "Gnuplot friendly" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:85 msgid "Comma separated values" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:86 msgid "Origin friendly" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:87 msgid "Igor Pro text wave" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:96 #: modules/volume/volume_asciiexport.c:111 msgid "Style" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:98 msgid "Export _units" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:99 msgid "Export _labels" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:100 msgid "Export _metadata" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:101 msgid "POSIX _number format" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:102 msgid "Single _merged abscissa" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_ascii.c:170 #: modules/volume/volume_asciiexport.c:144 msgid "Export to Text File" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_bitmap.c:32 msgid "Export graph into bitmap" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_bitmap.c:46 msgid "/_Export/_Bitmap" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_bitmap.c:49 msgid "Export graph to a raster image" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_bitmap.c:63 msgid "Export to Image" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_vector.c:33 msgid "Exports graphs to PostScript" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_vector.c:47 msgid "/_Export/_PostScript" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_vector.c:50 msgid "Export graph to PostScript" msgstr "" #: modules/graph/graph_export_vector.c:59 msgid "Export to PostScript" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:169 msgid "Fit force-distance data" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:183 msgid "/_Force Distance/_Fit FD Curve..." msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:186 msgid "Fit a force-distance curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:251 modules/volume/volume_fdfit.c:296 msgid "Fit FD Curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:258 modules/graph/graph_fit.c:274 #: modules/process/correct_affine.c:346 modules/process/fit-shape.c:497 #: modules/process/measure_lattice.c:291 modules/volume/volume_fdfit.c:303 msgid "verb|_Estimate" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:260 modules/graph/graph_fit.c:276 #: modules/volume/volume_fdfit.c:305 msgid "_Plot Inits" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:372 modules/graph/graph_fit.c:383 #: modules/process/smm.c:533 modules/volume/volume_fdfit.c:426 msgid "Initial" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:383 modules/graph/graph_fit.c:396 #: modules/volume/volume_fdfit.c:437 msgid "χ2 result:" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:399 modules/graph/graph_fit.c:412 #: modules/process/fit-shape.c:512 modules/process/fit-shape.c:1668 #: modules/volume/volume_fdfit.c:453 msgid "Correlation Matrix" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:454 modules/graph/graph_fit.c:487 #: modules/volume/volume_fdfit.c:508 msgid "Instant:" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:457 modules/graph/graph_fit.c:490 msgid "esti_mate" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:464 modules/graph/graph_fit.c:497 #: modules/volume/volume_fdfit.c:518 msgid "p_lot" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:724 modules/graph/graph_fit.c:773 #: modules/volume/volume_fdfit.c:881 msgid "Estimate" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:1428 modules/graph/graph_fit.c:1560 #: modules/volume/volume_fdfit.c:1760 #, c-format msgid "Residual sum: %g\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_fdfit.c:1431 modules/graph/graph_fit.c:1563 #: modules/volume/volume_fdfit.c:1763 msgid "Correlation matrix\n" msgstr "" #: modules/graph/graph_filter.c:36 msgid "Remove graph noise by filtering." msgstr "" #: modules/graph/graph_filter.c:50 msgid "/_Correct Data/_Filter" msgstr "" #: modules/graph/graph_filter.c:53 msgid "Remove noise from graph curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_fit.c:182 msgid "Fit graph with function" msgstr "" #: modules/graph/graph_fit.c:196 msgid "/Measure _Features/_Fit Function..." msgstr "" #: modules/graph/graph_fit.c:199 msgid "Fit a function on graph data" msgstr "" #: modules/graph/graph_fit.c:390 msgid "Copy all fitted values to estimates" msgstr "" #: modules/graph/graph_fit.c:462 msgid "Plot full range" msgstr "" #: modules/graph/graph_fit.c:472 msgid "Create a difference graph" msgstr "" #: modules/graph/graph_flip.c:39 msgid "Flip graph along the y axis." msgstr "" #: modules/graph/graph_flip.c:53 msgid "/_Basic Operations/_Flip" msgstr "" #: modules/graph/graph_flip.c:56 msgid "Flip graph along the y axis" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:93 msgid "Min. distance" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:94 msgid "Max. distance" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:95 msgid "Min. force" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:96 msgid "Max. force" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:97 msgid "Pick from graph" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:103 msgid "Convert FZ to FD curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:117 msgid "/_Force Distance/_FZ to FD Curve..." msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:136 modules/graph/graph_polylevel.c:116 #: modules/graph/graph_sfuncs.c:124 modules/graph/graph_sinebg.c:116 msgid "_All curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:139 msgid "Z_ero point" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:145 msgid "Zero position" msgstr "" #: modules/graph/graph_fztofd.c:468 modules/graph/graph_polylevel.c:374 #: modules/graph/graph_sinebg.c:377 msgid "FD curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_invert.c:38 msgid "Invert graph." msgstr "" #: modules/graph/graph_invert.c:52 msgid "/_Basic Operations/_Invert" msgstr "" #: modules/graph/graph_invert.c:55 msgid "Invert graph curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_level.c:39 msgid "Level graph by line." msgstr "" #: modules/graph/graph_level.c:53 msgid "/_Correct Data/_Level" msgstr "" #: modules/graph/graph_level.c:56 msgid "Level graph curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:77 msgid "Physically transforms graph data to logarithmic scale." msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:91 msgid "/_Correct Data/_Logscale Transform..." msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:94 msgid "Transform graph axes to logarithmic scale" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:103 msgid "Abscissa _X" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:104 msgid "Ordinate _Y" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:105 modules/tools/grainremover.c:115 msgid "_Both" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:108 msgid "O_mit" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:109 msgid "_Take absolute value" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:112 msgid "Natural (e)" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:113 msgid "10" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:114 msgid "2" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:123 msgid "Axes to transform" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:125 msgid "Negative abscissa handling" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:127 msgid "Negative ordinate handling" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:129 modules/graph/graph_logscale.c:131 msgid "Base" msgstr "" #: modules/graph/graph_logscale.c:287 msgid "Logscale Transform" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:91 msgid "Evaluates the period of a one-dimensional periodic structure." msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:105 msgid "/Measure _Features/_Period..." msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:108 msgid "Measure grating period" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:124 modules/graph/graph_stats.c:109 #: modules/process/acf2d.c:201 modules/process/measure_lattice.c:205 #: modules/process/psdf2d.c:178 modules/process/relate.c:277 msgid "Save Parameters" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:126 msgid "_Subtract background" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:127 msgid "Show _leveled curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:166 msgid "Measure Period" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:187 msgid "Fourier Transform" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:189 msgid "Autocorrelation" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:191 msgid "Direct Methods" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:237 msgid "Grating Period" msgstr "" #. TRANSLATORS: %{from}v and %{to}v are ids, do NOT translate them. #: modules/graph/graph_measure_period.c:243 modules/graph/graph_stats.c:217 msgid "%{from}v to %{to}v" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:250 msgid "Simple FFT" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:251 msgid "Refined FFT" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:252 msgid "Simple ACF" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:253 msgid "Multi-peak ACF" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:254 msgid "Gravity centers" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:255 msgid "Zero crossings" msgstr "" #: modules/graph/graph_measure_period.c:1050 msgid "Leveled profile" msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:34 msgid "Merges and averages graph curves." msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:48 msgid "/_Correct Data/_Merge Curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:51 msgid "Merge data of all curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:54 msgid "/_Correct Data/_Average Curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:57 msgid "Average all curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:168 msgid "Average curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_merge.c:178 msgid "Merged curves" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:105 msgid "Finds peaks on graph curves." msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:119 msgid "/Measure _Features/Find _Peaks..." msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:122 msgid "Find graph curve peaks" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:132 msgid "Prominence" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:135 modules/process/convolve.c:99 #: modules/tools/grainremover.c:121 modules/tools/spotremove.c:196 msgid "Zero" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:136 msgid "Bilateral minimum" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:146 msgid "_Background type" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:148 msgid "Order peaks _by" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:150 msgid "Invert (find valleys)" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:151 msgid "Number of _peaks" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:152 msgid "Save Peak Parameters" msgstr "" #: modules/graph/graph_peaks.c:190 msgid "Graph Peaks" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:76 modules/graph/graph_sinebg.c:76 #: modules/graph/graph_terraces.c:208 modules/graph/graph_terraces.c:246 msgid "Data + fit" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:77 modules/graph/graph_sinebg.c:77 #: modules/process/polylevel.c:346 msgid "Leveled data" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:83 modules/process/polylevel.c:126 msgid "Remove polynomial background" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:97 msgid "/_Force Distance/Remove _Polynomial Background..." msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:100 msgid "Remove polynomial background from FZ curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:115 modules/graph/graph_sinebg.c:115 msgid "Curve to fit" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:118 modules/graph/graph_sinebg.c:117 msgid "_Output" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:198 modules/graph/graph_polylevel.c:413 #: modules/graph/graph_sinebg.c:194 modules/graph/graph_sinebg.c:417 msgid "Fit results" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:414 msgid "P0" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:415 msgid "P1" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:416 msgid "P2" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:417 msgid "P3" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:418 msgid "P4" msgstr "" #: modules/graph/graph_polylevel.c:419 msgid "P5" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:79 modules/tools/sfunctions.c:171 msgid "Height distribution" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:80 modules/tools/sfunctions.c:172 msgid "Cum. height distribution" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:81 modules/tools/sfunctions.c:173 msgid "Distribution of angles" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:82 modules/tools/sfunctions.c:174 msgid "Cum. distribution of angles" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:83 modules/tools/sfunctions.c:175 msgid "ACF" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:84 modules/tools/sfunctions.c:176 msgid "HHCF" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:85 modules/tools/sfunctions.c:177 msgid "PSDF" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:91 msgid "" "Calculates one-dimensional statistical functions (height distribution, " "correlations, PSDF)." msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:105 msgid "/_Statistics/Statistical _Functions..." msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:108 modules/tools/sfunctions.c:243 msgid "Calculate 1D statistical functions" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:127 msgid "O_versampling" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:128 modules/process/acf2d.c:191 #: modules/process/acf2d.c:192 modules/process/grain_dist.c:146 #: modules/process/grain_dist.c:148 modules/process/psdf2d.c:170 #: modules/process/psdf2d.c:171 modules/tools/profile.c:198 #: modules/tools/profile.c:199 modules/tools/rprofile.c:162 #: modules/tools/rprofile.c:163 modules/tools/sfunctions.c:221 #: modules/tools/sfunctions.c:222 msgid "_Fixed resolution" msgstr "" #: modules/graph/graph_sfuncs.c:180 modules/tools/sfunctions.c:242 msgid "Statistical Functions" msgstr "" #: modules/graph/graph_simplemech.c:90 msgid "/_Force Distance/_Nanomechanical Fit..." msgstr "" #: modules/graph/graph_simplemech.c:110 msgid "Approach curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_simplemech.c:113 msgid "Retract curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_simplemech.c:516 msgid "pick points" msgstr "" #: modules/graph/graph_sinebg.c:83 msgid "Remove sine background" msgstr "" #: modules/graph/graph_sinebg.c:97 msgid "/_Force Distance/_Remove Sine Background..." msgstr "" #: modules/graph/graph_sinebg.c:100 msgid "Remove interference effects from FZ curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_sinebg.c:418 modules/process/pat_synth.c:1915 #: modules/process/pat_synth.c:2146 modules/process/pat_synth.c:2456 #: modules/process/pat_synth.c:2603 msgid "Period" msgstr "" #: modules/graph/graph_sinebg.c:420 modules/process/calibrate.c:222 #: modules/process/volumize_layers.c:223 modules/process/volumize_layers.c:225 #: modules/volume/volume_calibrate.c:214 msgid "Y offset" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:76 msgid "Calculates simple graph curve statistics." msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:90 msgid "/_Statistics/_Statistical Quantities..." msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:93 msgid "Calculate graph curve statistics" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:148 modules/tools/stats.c:178 #: modules/tools/stats.c:698 msgid "Statistical Quantities" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:167 modules/graph/graph_stats.c:223 msgid "Simple Parameters" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:170 modules/graph/graph_stats.c:234 msgid "Integrals" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:211 msgid "Graph Statistics" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:229 msgid "Rms (Rq)" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:235 msgid "Projected length" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:236 modules/tools/linestats.c:120 #: modules/volume/volume_linestat.c:151 msgid "Developed length" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:237 modules/process/diff_synth.c:197 #: modules/process/good_profile.c:282 modules/tools/linestats.c:123 #: modules/tools/stats.c:747 modules/volume/volume_linestat.c:150 #: modules/volume/volume_planestat.c:215 msgid "Variation" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:239 msgid "Area under curve" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:243 msgid "Positive area" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:247 msgid "Negative area" msgstr "" #: modules/graph/graph_stats.c:251 msgid "Root mean square" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:209 modules/graph/graph_terraces.c:247 msgid "Data + polynomials" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:210 modules/graph/graph_terraces.c:248 #: modules/process/deconvolve.c:147 modules/process/deconvolve.c:184 #: modules/process/deconvolve.c:189 modules/process/deconvolve.c:245 #: modules/process/fft_filter_2d.c:299 modules/process/fit-shape.c:273 #: modules/process/fit-shape.c:277 modules/process/fit-shape.c:386 #: modules/process/fit-shape.c:426 modules/process/neural.c:542 #: modules/process/psf-fit.c:220 modules/process/psf-fit.c:286 #: modules/process/psf.c:201 modules/process/psf.c:212 #: modules/process/psf.c:290 modules/process/terracefit.c:227 #: modules/process/terracefit.c:266 modules/volume/volume_psf.c:232 msgid "Difference" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:211 modules/graph/graph_terraces.c:249 #: modules/process/terracefit.c:228 modules/process/terracefit.c:267 msgid "Terraces (ideal)" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:212 modules/graph/graph_terraces.c:250 #: modules/graph/graph_terraces.c:932 modules/process/terracefit.c:229 #: modules/process/terracefit.c:268 msgid "Leveled surface" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:213 modules/graph/graph_terraces.c:251 #: modules/graph/graph_terraces.c:941 modules/process/terracefit.c:230 #: modules/process/terracefit.c:269 msgid "Polynomial background" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:220 modules/process/terracefit.c:236 msgid "Fits terraces with polynomial background." msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:234 modules/process/terracefit.c:250 msgid "/Measure _Features/_Terraces..." msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:237 modules/process/terracefit.c:254 msgid "Fit terraces with polynomial background" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:252 msgid "Step detection" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:262 modules/process/terracefit.c:282 msgid "_Step detection kernel" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:264 modules/process/terracefit.c:284 msgid "Step detection _threshold" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:266 modules/graph/graph_terraces.c:282 #: modules/process/terracefit.c:286 modules/process/terracefit.c:303 msgid "Step _broadening" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:268 msgid "Minimum terrace _length" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:270 modules/graph/graph_terraces.c:281 #: modules/process/linematch.c:178 modules/process/terracefit.c:281 #: modules/process/terracefit.c:302 modules/volume/volume_flattenbase.c:105 #: modules/volume/volume_linelevel.c:186 msgid "_Polynomial degree" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:271 modules/process/terracefit.c:291 msgid "_Independent heights" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:274 msgid "Select regions _manually" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:277 modules/process/terracefit.c:298 msgid "Save Terrace Table" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:279 modules/graph/graph_terraces.c:366 #: modules/process/anneal_synth.c:293 modules/process/cpde_synth.c:268 #: modules/process/crosscor.c:238 modules/process/deconvolve.c:200 #: modules/process/domain_synth.c:334 modules/process/drift.c:403 #: modules/process/dune_synth.c:283 modules/process/fft.c:315 #: modules/process/good_profile.c:285 modules/process/indent_analyze.c:365 #: modules/process/maskcor.c:222 modules/process/mfm_current.c:281 #: modules/process/multiprofile.c:273 modules/process/pid.c:151 #: modules/process/pid.c:271 modules/process/plateau_synth.c:320 #: modules/process/psf-fit.c:237 modules/process/psf.c:234 #: modules/process/smm.c:412 modules/process/terracefit.c:300 #: modules/process/terracefit.c:462 modules/process/wfr_synth.c:255 #: modules/volume/volume_psf.c:259 msgid "Output" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:283 modules/process/terracefit.c:304 msgid "M_inimum polynomial degree" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:285 modules/process/polylevel.c:145 #: modules/process/terracefit.c:306 msgid "_Maximum polynomial degree" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:287 modules/process/terracefit.c:308 msgid "Minimum broadening" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:289 modules/process/terracefit.c:310 msgid "Maximum broadening" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:353 modules/process/terracefit.c:449 msgid "Fit Terraces" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:365 modules/process/terracefit.c:461 msgid "Terrace List" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:367 modules/process/terracefit.c:463 msgid "Survey" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:461 modules/process/entropy.c:187 #: modules/process/fractal.c:273 modules/process/indent_analyze.c:355 #: modules/process/mark_with.c:284 modules/process/neural.c:541 #: modules/process/psf.c:365 modules/process/smm.c:532 #: modules/process/terracefit.c:571 modules/volume/volume_psf.c:383 msgid "Result" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:621 modules/process/classify.c:245 #: modules/process/terracefit.c:750 msgid "_Execute" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:643 modules/process/terracefit.c:500 msgid "Fitted step height" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:644 modules/process/fit-shape.c:1649 #: modules/process/relate.c:366 modules/process/relate.c:672 #: modules/process/terracefit.c:501 msgid "Mean square difference" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:645 modules/process/terracefit.c:502 msgid "Terrace discrepancy" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:646 modules/process/terracefit.c:503 msgid "Number of terraces" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:730 modules/process/terracefit.c:840 msgid "Survey cannot be run with independent heights." msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:732 modules/process/terracefit.c:842 msgid "No free parameters are selected." msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:734 modules/process/terracefit.c:844 #, c-format msgid "Number of combinations: %u." msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:787 modules/graph/graph_terraces.c:872 #, c-format msgid "Segment %u" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:894 #, c-format msgid "Level %d" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:1552 modules/graph/graph_terraces.c:1566 #: modules/graph/graph_terraces.c:1699 modules/graph/graph_terraces.c:1713 #: modules/process/fit-shape.c:1494 modules/process/terracefit.c:1314 #: modules/process/terracefit.c:1330 modules/process/terracefit.c:1481 #: modules/process/terracefit.c:1497 msgid "Fit failed" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:1739 modules/process/terracefit.c:1528 msgid "No suitable terrace steps found" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:1819 modules/process/terracefit.c:1699 #: modules/process/terracefit.c:2059 msgid "No terraces were found" msgstr "" #: modules/graph/graph_terraces.c:2083 modules/process/terracefit.c:2310 msgid "Save Terrace Fit Survey" msgstr "" #: modules/layer/axis.c:143 msgid "Layer allowing selection of horizontal or vertical lines." msgstr "" #: modules/layer/cross.c:152 msgid "Layer allowing selection of combined horizontal and vertical lines." msgstr "" #: modules/layer/ellipse.c:146 msgid "Layer allowing selection of elliptic areas." msgstr "" #: modules/layer/lattice.c:126 msgid "Layer allowing selection of a two-dimensional lattice." msgstr "" #: modules/layer/line.c:180 msgid "Layer allowing selection of arbitrary straight lines." msgstr "" #: modules/layer/path.c:174 msgid "Layer allowing selection of a single long curve." msgstr "" #: modules/layer/point.c:172 msgid "" "Layer allowing selection of several points, displayed as crosses or " "invisible." msgstr "" #: modules/layer/projective.c:142 msgid "Layer allowing selection of a projective plane." msgstr "" #: modules/layer/rectangle.c:150 msgid "Layer allowing selection of rectangular areas." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:145 msgid "" "Plug-in proxy is a module capable of querying, registering, and running " "external programs (plug-ins) on data pretending they are data processing or " "file loading/saving modules." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:463 msgid "/_Plug-Ins" msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:464 #, c-format msgid "Run plug-in %s" msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:737 modules/plugin-proxy.c:838 msgid "Plugin-proxy must be run as interactive." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:743 #, c-format msgid "Plug-in `%s' does not implement file loading." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:761 #, c-format msgid "Cannot read temporary file: %s." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:768 modules/plugin-proxy.c:863 #, c-format msgid "Cannot execute plug-in `%s': %s." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:777 modules/plugin-proxy.c:872 #, c-format msgid "Plug-in `%s' returned non-zero exit status: %d." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:790 #, c-format msgid "Plug-in `%s' did not return any meaningful data." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:844 #, c-format msgid "Plug-in `%s' does not implement file saving." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:1204 modules/plugin-proxy.c:1213 #, c-format msgid "Cannot create a temporary file: %s." msgstr "" #: modules/plugin-proxy.c:1221 #, c-format msgid "Cannot fdopen() already open file: %s." msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:140 msgid "Calculates and analyzes two-dimensional autocorrelation function." msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:154 msgid "/_Statistics/2D Auto_correlation..." msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:158 msgid "Calculate 2D autocorrelation function" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:167 msgid "data-adjustment|None" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:168 msgid "Mean value subtraction" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:169 msgid "Plane leveling" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:185 modules/process/measure_lattice.c:196 #: modules/process/psdf2d.c:164 modules/volume/volume_extract.c:317 msgid "Zoom" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:186 msgid "Data adjustment" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:189 msgid "Create ACF image" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:190 modules/process/psdf2d.c:169 msgid "Only zoomed part" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:194 modules/process/multiprofile.c:152 #: modules/process/psdf2d.c:173 modules/process/straighten_path.c:145 #: modules/tools/cprofile.c:151 modules/tools/pathlevel.c:126 #: modules/tools/profile.c:197 modules/tools/roughness.c:193 msgid "_Thickness" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:195 modules/process/psdf2d.c:174 msgid "_Separate curves" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:199 modules/process/blockstep.c:140 #: modules/process/calcoefs_simple.c:468 modules/process/mark_disconn.c:122 #: modules/process/zero_crossing.c:122 msgid "_Threshold" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:254 msgid "2D ACF" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:313 modules/process/acf2d.c:408 msgid "Autocorrelation Function" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:337 msgid "ACF Section" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:411 modules/process/curvature.c:507 #: modules/process/psdf2d.c:384 modules/process/terracefit.c:497 #: modules/tools/corrlen.c:774 modules/tools/stats.c:709 msgid "Mask in use" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:414 modules/process/col_synth.c:150 #: modules/process/fft_synth.c:131 modules/process/fft_synth.c:135 msgid "Autocorrelation length" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:416 msgid "Slowest decay length" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:417 msgid "Fastest decay direction" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:418 msgid "Slowest decay direction" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:419 msgid "Texture aspect ratio" msgstr "" #: modules/process/acf2d.c:595 #, c-format msgid "ACF %.0f°" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:79 msgid "" "Calculates two-dimensional distribution of angles, that is projections of " "slopes to all directions." msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:93 msgid "/_Statistics/An_gle Distribution..." msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:97 msgid "Calculate two-dimensional angle distribution" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:112 modules/process/slope_dist.c:149 msgid "Output size" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:113 msgid "Number of steps" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:114 modules/process/slope_dist.c:150 msgid "_Logarithmic value scale" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:115 modules/process/entropy.c:129 #: modules/process/slope_dist.c:151 msgid "Use local plane _fitting" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:116 modules/process/slope_dist.c:152 msgid "Plane size" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:149 msgid "Angle distribution" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:165 msgid "Angle Distribution" msgstr "" #: modules/process/angle_dist.c:206 msgid "Computing angle distribution..." msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:109 msgid "Generates images by annealing a lattice gas model." msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:123 msgid "/S_ynthetic/_Order and Disorder/_Anneal..." msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:127 msgid "Generate image by annealing a lattice gas" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:142 modules/process/cpde_synth.c:180 #: modules/process/domain_synth.c:181 modules/process/dune_synth.c:142 msgid "_Number of iterations" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:143 msgid "_Initial temperature" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:144 msgid "Final _temperature" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:145 msgid "Component _fraction" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:146 msgid "Enable three components" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:147 msgid "F_raction of B" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:148 msgid "Mixing energy AB" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:149 msgid "Mixing energy AC" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:150 msgid "Mixing energy BC" msgstr "" #. TRANSLATORS: Average is verb here, `perform averaging'. #: modules/process/anneal_synth.c:153 msgid "_Average iterations" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:156 modules/process/bdep_synth.c:152 #: modules/process/col_synth.c:205 modules/process/cpde_synth.c:184 #: modules/process/deposit_synth.c:155 modules/process/diff_synth.c:246 #: modules/process/domain_synth.c:194 modules/process/dune_synth.c:153 #: modules/process/synth.h:162 modules/process/wfr_synth.c:136 msgid "Progressive preview" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:223 msgid "Anneal" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:233 modules/process/bdep_synth.c:289 #: modules/process/calibrate.c:686 modules/process/col_synth.c:344 #: modules/process/cpde_synth.c:286 modules/process/deposit_synth.c:237 #: modules/process/diff_synth.c:383 modules/process/disc_synth.c:233 #: modules/process/domain_synth.c:284 modules/process/dune_synth.c:230 #: modules/process/fbm_synth.c:225 modules/process/fft_synth.c:214 #: modules/process/fibre_synth.c:291 modules/process/lat_synth.c:458 #: modules/process/lno_synth.c:354 modules/process/mfm_current.c:246 #: modules/process/mfm_parallel.c:254 modules/process/noise_synth.c:259 #: modules/process/obj_synth.c:371 modules/process/pat_synth.c:527 #: modules/process/phase_synth.c:205 modules/process/pileup_synth.c:302 #: modules/process/plateau_synth.c:274 modules/process/roddeposit_synth.c:448 #: modules/process/wave_synth.c:279 modules/process/wfr_synth.c:213 msgid "Dimensions" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:234 modules/process/bdep_synth.c:290 #: modules/process/col_synth.c:345 modules/process/cpde_synth.c:287 #: modules/process/deposit_synth.c:238 modules/process/diff_synth.c:384 #: modules/process/disc_synth.c:234 modules/process/domain_synth.c:285 #: modules/process/dune_synth.c:231 modules/process/fbm_synth.c:226 #: modules/process/fft_synth.c:215 modules/process/lno_synth.c:355 #: modules/process/mfm_current.c:247 modules/process/mfm_parallel.c:255 #: modules/process/noise_synth.c:260 modules/process/pat_synth.c:528 #: modules/process/phase_synth.c:206 modules/process/phase_synth.c:240 #: modules/process/pileup_synth.c:303 modules/process/plateau_synth.c:275 #: modules/process/plateau_synth.c:309 modules/process/roddeposit_synth.c:470 #: modules/process/wave_synth.c:280 modules/process/wfr_synth.c:214 msgid "Generator" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:270 modules/process/cpde_synth.c:328 #: modules/process/domain_synth.c:324 modules/process/dune_synth.c:265 #: modules/process/wfr_synth.c:248 msgid "Simulation Parameters" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:277 msgid "Three Component Model" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:297 modules/process/bdep_synth.c:333 #: modules/process/col_synth.c:388 modules/process/cpde_synth.c:273 #: modules/process/diff_synth.c:428 modules/process/disc_synth.c:295 #: modules/process/domain_synth.c:339 modules/process/dune_synth.c:288 #: modules/process/fbm_synth.c:271 modules/process/fft_synth.c:253 #: modules/process/fibre_synth.c:342 modules/process/lat_synth.c:570 #: modules/process/lno_synth.c:411 modules/process/noise_synth.c:303 #: modules/process/obj_synth.c:425 modules/process/pat_synth.c:1740 #: modules/process/pat_synth.c:1834 modules/process/pat_synth.c:1941 #: modules/process/pat_synth.c:2051 modules/process/pat_synth.c:2174 #: modules/process/pat_synth.c:2285 modules/process/pat_synth.c:2491 #: modules/process/pat_synth.c:2633 modules/process/phase_synth.c:248 #: modules/process/plateau_synth.c:326 modules/process/wave_synth.c:325 #: modules/process/wfr_synth.c:260 msgid "_Like Current Image" msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:894 modules/process/bdep_synth.c:425 #: modules/process/calcoefs_simple.c:638 modules/process/col_synth.c:862 #: modules/process/cpde_synth.c:466 modules/process/crosscor.c:480 #: modules/process/deposit_synth.c:555 modules/process/diff_synth.c:598 #: modules/process/domain_synth.c:613 modules/process/dune_synth.c:528 #: modules/process/fibre_synth.c:729 modules/process/grain_wshed.c:277 #: modules/process/lat_synth.c:837 modules/process/mark_disconn.c:327 #: modules/process/neural.c:1212 modules/process/pid.c:349 #: modules/process/plateau_synth.c:782 modules/process/roddeposit_synth.c:299 #: modules/process/roddeposit_synth.c:993 modules/process/superresolution.c:415 #: modules/process/superresolution.c:504 modules/process/tip_blind.c:468 #: modules/process/tipops.c:269 modules/process/wave_synth.c:451 #: modules/process/wfr_synth.c:454 modules/volume/volume_kmeans.c:320 #: modules/volume/volume_kmedians.c:308 modules/xyz/xyz_raster.c:658 #: modules/xyz/xyz_raster.c:680 msgid "Initializing..." msgstr "" #: modules/process/anneal_synth.c:912 modules/process/cpde_synth.c:480 #: modules/process/domain_synth.c:637 modules/process/dune_synth.c:572 #: modules/process/roddeposit_synth.c:994 modules/process/wfr_synth.c:490 #: modules/volume/volume_fdfit.c:906 msgid "Running computation..." msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:81 msgid "Subtracts background by arc revolution." msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:95 msgid "/_Level/Revolve _Arc..." msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:99 msgid "Level data by arc revolution" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:108 msgid "_Horizontal direction" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:109 msgid "_Vertical direction" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:110 msgid "_Both directions" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:120 modules/process/median-bg.c:102 #: modules/process/raveraging.c:103 modules/process/sphere-revolve.c:105 #: modules/tools/maskedit.c:232 msgid "_Radius" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:123 modules/process/grain_mark.c:126 #: modules/process/grain_wshed.c:108 modules/process/sphere-revolve.c:106 #: modules/process/wpour_mark.c:158 modules/volume/volume_flattenbase.c:106 msgid "_Invert height" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:124 modules/process/level_grains.c:110 #: modules/process/linematch.c:179 modules/process/median-bg.c:103 #: modules/process/polylevel.c:147 modules/process/sphere-revolve.c:107 #: modules/process/trimmed-mean.c:118 modules/volume/volume_flattenbase.c:107 #: modules/volume/volume_xystitch.c:151 msgid "E_xtract background" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:167 modules/process/level_grains.c:148 #: modules/process/median-bg.c:145 modules/process/polylevel.c:194 #: modules/process/polylevel.c:350 modules/process/sphere-revolve.c:149 #: modules/process/trimmed-mean.c:163 modules/volume/volume_flattenbase.c:154 #: modules/volume/volume_flattenbase.c:161 modules/volume/volume_xystitch.c:224 msgid "Background" msgstr "" #: modules/process/arc-revolve.c:197 msgid "Revolve Arc" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:156 msgid "Simple arithmetic operations with data fields." msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:170 msgid "/M_ultidata/_Arithmetic..." msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:174 msgid "Arithmetic operations on data" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:190 modules/volume/volume_arithmetic.c:179 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:180 msgid "_Expression" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:193 modules/volume/volume_arithmetic.c:182 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:183 msgid "Specify un_its" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:194 modules/process/arithmetic.c:195 #: modules/volume/volume_arithmetic.c:183 #: modules/volume/volume_arithmetic.c:184 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:184 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:185 msgid "_Fixed filler value" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:249 modules/process/stitch.c:235 #: modules/process/superresolution.c:348 modules/volume/volume_arithmetic.c:238 #: modules/volume/volume_strayfield.c:311 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:250 msgid "Calculated" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:293 modules/volume/volume_arithmetic.c:275 msgid "Arithmetic" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:307 modules/volume/volume_arithmetic.c:289 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:302 msgid "_Expression:" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:327 modules/volume/volume_arithmetic.c:309 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:322 msgid "Operands" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:358 modules/volume/volume_arithmetic.c:340 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:370 #, c-format msgid "Take result units from data d%d" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:370 modules/volume/volume_arithmetic.c:352 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:383 msgid "Specify un_its:" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:385 modules/volume/volume_arithmetic.c:367 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:398 msgid "Specify result units explicitly" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:462 modules/volume/volume_arithmetic.c:444 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:478 msgid "Expression contains unknown identifiers" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:568 modules/process/superresolution.c:299 #: modules/volume/volume_arithmetic.c:551 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:592 msgid "Pixel dimensions differ" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:570 modules/process/superresolution.c:301 #: modules/volume/volume_arithmetic.c:553 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:594 msgid "Lateral dimensions are different physical quantities" msgstr "" #: modules/process/arithmetic.c:572 modules/process/superresolution.c:304 #: modules/volume/volume_arithmetic.c:555 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:596 msgid "Physical dimensions differ" msgstr "" #: modules/process/averaging.c:53 msgid "Similar structures averaging using autocorrelation" msgstr "" #: modules/process/averaging.c:67 msgid "/_Correct Data/_Correlation Averaging..." msgstr "" #: modules/process/averaging.c:71 msgid "Averaging of similar structures" msgstr "" #: modules/process/averaging.c:105 msgid "Averaged" msgstr "" #: modules/process/averaging.c:123 msgid "Averaging of Similar Structures" msgstr "" #: modules/process/averaging.c:141 msgid "Select the sample area below" msgstr "" #: modules/process/basicops.c:51 msgid "" "Basic operations like flipping, value inversion, and rotation by multiples " "of 90 degrees." msgstr "" #: modules/process/basicops.c:65 modules/volume/volume_invert.c:53 msgid "/_Basic Operations/_Invert Value" msgstr "" #: modules/process/basicops.c:69 msgid "Invert values about mean" msgstr "" #: modules/process/basicops.c:114 msgid "/_Basic Operations/S_quare Samples" msgstr "" #: modules/process/basicops.c:118 msgid "Resample data with non-1:1 aspect ratio to square samples" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:117 msgid "Generates surfaces by ballistic deposition." msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:131 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Ballistic..." msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:135 msgid "Generate surface by ballistic deposition" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:147 modules/process/col_synth.c:193 #: modules/process/deposit_synth.c:149 modules/process/diff_synth.c:237 #: modules/process/dune_synth.c:141 modules/process/fibre_synth.c:206 #: modules/process/lno_synth.c:640 modules/process/obj_synth.c:295 #: modules/process/pileup_synth.c:227 modules/process/wfr_synth.c:131 msgid "Co_verage" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:149 modules/process/col_synth.c:197 #: modules/process/col_synth.c:199 modules/process/disc_synth.c:149 #: modules/process/disc_synth.c:157 modules/process/dune_synth.c:144 #: modules/process/fibre_synth.c:198 modules/process/fibre_synth.c:201 #: modules/process/fibre_synth.c:205 modules/process/fibre_synth.c:208 #: modules/process/fibre_synth.c:212 modules/process/fibre_synth.c:214 #: modules/process/lno_synth.c:642 modules/process/obj_synth.c:285 #: modules/process/obj_synth.c:287 modules/process/obj_synth.c:289 #: modules/process/obj_synth.c:292 modules/process/obj_synth.c:294 #: modules/process/pat_synth.c:1708 modules/process/pat_synth.c:1710 #: modules/process/pat_synth.c:1807 modules/process/pat_synth.c:1896 #: modules/process/pat_synth.c:1900 modules/process/pat_synth.c:1902 #: modules/process/pat_synth.c:2011 modules/process/pat_synth.c:2013 #: modules/process/pat_synth.c:2118 modules/process/pat_synth.c:2121 #: modules/process/pat_synth.c:2124 modules/process/pat_synth.c:2249 #: modules/process/pat_synth.c:2434 modules/process/pat_synth.c:2437 #: modules/process/pat_synth.c:2440 modules/process/pat_synth.c:2442 #: modules/process/pat_synth.c:2445 modules/process/pat_synth.c:2582 #: modules/process/pat_synth.c:2585 modules/process/pat_synth.c:2587 #: modules/process/pat_synth.c:2590 modules/process/pileup_synth.c:222 #: modules/process/pileup_synth.c:224 modules/process/pileup_synth.c:226 #: modules/process/wave_synth.c:192 modules/process/wave_synth.c:194 #: modules/process/wave_synth.c:196 modules/process/wave_synth.c:198 #: modules/process/wave_synth.c:200 msgid "Spread" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:153 modules/process/col_synth.c:206 #: modules/process/diff_synth.c:247 msgid "Plot evolution graphs" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:243 modules/process/col_synth.c:298 #: modules/process/diff_synth.c:337 msgid "Mean deposited thickness" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:279 modules/process/bdep_synth.c:326 msgid "Ballistic Deposition" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:291 modules/process/col_synth.c:346 #: modules/process/diff_synth.c:385 msgid "Evolution" msgstr "" #: modules/process/bdep_synth.c:451 modules/process/col_synth.c:907 #: modules/process/diff_synth.c:623 msgid "Depositing particles..." msgstr "" #: modules/process/binning.c:79 msgid "Creates a smaller image using binning." msgstr "" #: modules/process/binning.c:93 msgid "/_Basic Operations/_Binning..." msgstr "" #: modules/process/binning.c:97 msgid "Reduce size by binning" msgstr "" #: modules/process/binning.c:114 msgid "_Square bin" msgstr "" #: modules/process/binning.c:115 msgid "Trim _lowest" msgstr "" #: modules/process/binning.c:116 msgid "Trim hi_ghest" msgstr "" #: modules/process/binning.c:117 modules/process/trimmed-mean.c:117 msgid "_Trim symmetrically" msgstr "" #: modules/process/binning.c:118 modules/process/crosscor.c:153 msgid "_X offset" msgstr "" #: modules/process/binning.c:119 modules/process/crosscor.c:154 msgid "_Y offset" msgstr "" #: modules/process/binning.c:120 msgid "_Sum instead of averaging" msgstr "" #: modules/process/binning.c:184 msgid "Binned Data" msgstr "" #: modules/process/binning.c:214 msgid "Binning" msgstr "" #: modules/process/binning.c:223 msgid "Bin Dimensions" msgstr "" #: modules/process/binning.c:233 modules/process/extend.c:315 #: modules/process/resample.c:240 msgid "New dimensions" msgstr "" #: modules/process/binning.c:329 modules/process/extend.c:369 #: modules/process/resample.c:296 #, c-format msgid "%d × %d" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:98 msgid "Corrects vertical steps in scan lines by block." msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:112 msgid "/_Correct Data/Ste_p Block Correction" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:116 msgid "Correct steps without any line correction" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:125 modules/process/correct_affine.c:412 #: modules/process/correct_perspective.c:136 modules/process/drift.c:147 msgid "Correc_ted data" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:126 msgid "_Marked discontinuities" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:127 msgid "Marked _block boundaries" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:130 modules/process/lno_synth.c:210 msgid "_Left to right" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:131 modules/process/lno_synth.c:211 msgid "_Right to left" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:141 modules/process/lno_synth.c:546 #: modules/process/lno_synth.c:729 msgid "Scanning direction" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:210 msgid "Block Step Correction" msgstr "" #: modules/process/blockstep.c:221 msgid "Number of detected steps" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:85 msgid "Load calibration data from text file" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:99 msgid "/Cali_bration/_Load From Text File..." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:103 msgid "Load calibration data from text file." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:160 #, c-format msgid "Error loading file: %s\n" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:191 modules/process/calcoefs_new.c:337 #, c-format msgid "Cannot save preset: %s" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:223 msgid "Load Calibration Data" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:243 modules/process/calcoefs_new.c:591 #: modules/process/calcoefs_simple.c:477 msgid "Calibration name:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:254 msgid "No data loaded" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:306 modules/process/calcoefs_new.c:686 #: modules/process/calcoefs_simple.c:541 #, c-format msgid "Calibration '%s' already exists" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:309 modules/process/calcoefs_new.c:689 #: modules/process/calcoefs_simple.c:543 msgid "Overwrite" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:311 modules/process/calcoefs_new.c:691 #: modules/process/calcoefs_simple.c:544 msgid "Append" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:348 msgid "Load calibration data" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:363 #, c-format msgid "Error loading file '%s'" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:422 msgid "Error: not enough points." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_load.c:449 #, c-format msgid "Loaded %d data points" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:172 msgid "Create simple calibration data" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:186 msgid "/Cali_bration/_Create..." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:190 msgid "Specify simple calibration data." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:371 msgid "Simple Calibration Data" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:389 msgid "_X from:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:416 msgid "_X to:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:429 msgid "_Y from:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:442 msgid "_Y to:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:456 msgid "_Z from:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:483 msgid "_Z to:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:496 msgid "_X uncertainty:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:517 msgid "_Y uncertainty:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:532 msgid "_Z uncertainty:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:554 msgid "_X correction factor:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:566 msgid "_Y correction factor:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_new.c:578 msgid "_Z correction factor:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:168 msgid "Simple error map based on grating measurements" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:182 msgid "/Cali_bration/_Get Simple Errop Map..." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:186 msgid "Simple error mapping" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:328 msgid "Simple Error Map" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:345 modules/process/superresolution.c:156 msgid "Operands:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:351 msgid "Grating image" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:373 modules/process/calcoefs_view.c:491 msgid "_X offset:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:400 modules/process/calcoefs_view.c:517 msgid "_Y offset:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:413 msgid "X _period:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:426 msgid "Y p_eriod:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:440 modules/process/calcoefs_view.c:529 msgid "_Z offset:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:489 msgid "No suggestion\n" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:591 msgid "Data same as detail?" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:597 msgid "Data larger than detail?" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:611 #, c-format msgid "one object found" msgid_plural "%d objects found" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:616 msgid "Search canceled" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_simple.c:640 modules/process/crosscor.c:502 msgid "Correlating..." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:236 msgid "3D calibration/uncertainty" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:250 msgid "/Cali_bration/_Apply to Data..." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:254 msgid "3D calibration and uncertainty" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:318 msgid "3D Calibration" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:377 msgid "No data used." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:397 msgid "Used calibration data:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:414 msgid "Shown planes:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:420 msgid "View:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:435 msgid "Plane:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:454 msgid "X position:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:461 msgid "Y position:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:468 msgid "Z position:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:473 modules/process/correct_affine.c:536 #: modules/process/polydistort.c:250 msgid "_Interpolation type:" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:557 msgid "Crop to actual data" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:682 msgid "Shown part has zero range." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:690 #, c-format msgid "Shown range (%.*f - %.*f) %s" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:738 #, c-format msgid "%d calibration data" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:742 #, c-format msgid "X span: (%.*f - %.*f) %s" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:748 #, c-format msgid "Y span: (%.*f - %.*f) %s" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:754 #, c-format msgid "Z span: (%.*f - %.*f) %s" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:778 msgid "Error: out of range." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:787 msgid "Building mesh..." msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1120 modules/tools/profile.c:183 msgid "X correction" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1121 modules/tools/profile.c:184 msgid "Y correction" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1122 modules/tools/profile.c:185 msgid "Z correction" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1123 modules/tools/profile.c:186 msgid "X uncertainty" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1124 modules/tools/profile.c:187 msgid "Y uncertainty" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1125 modules/tools/profile.c:188 msgid "Z uncertainty" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1137 msgid "Constant X" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1138 msgid "Constant Y" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1139 msgid "Constant Z" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1150 msgid "NNA 3D" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1151 msgid "Snap to planes" msgstr "" #: modules/process/calcoefs_view.c:1152 msgid "Delaunay" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:145 msgid "Recalibrates scan lateral dimensions or value range." msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:159 modules/process/calibrate.c:173 #: modules/volume/volume_calibrate.c:156 msgid "/_Basic Operations/_Dimensions and Units..." msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:163 modules/volume/volume_calibrate.c:160 msgid "Change physical dimensions, units or value scale" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:166 msgid "/_Dimensions and Units..." msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:170 modules/process/calibrate.c:177 msgid "Change physical dimensions or units" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:186 modules/process/calibrate.c:192 #: modules/process/calibrate.c:197 modules/process/calibrate.c:229 #: modules/volume/volume_calibrate.c:169 modules/volume/volume_calibrate.c:175 #: modules/volume/volume_calibrate.c:181 msgid "Do not change" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:187 msgid "Match pixel size" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:188 modules/process/calibrate.c:193 #: modules/volume/volume_calibrate.c:171 msgid "Set dimensions" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:189 modules/process/calibrate.c:194 #: modules/process/calibrate.c:231 modules/volume/volume_calibrate.c:172 #: modules/volume/volume_calibrate.c:183 msgid "Correct by factor" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:198 modules/volume/volume_calibrate.c:176 msgid "Scale with dimensions" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:199 modules/volume/volume_calibrate.c:177 msgid "Set offsets" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:200 modules/volume/volume_calibrate.c:178 msgid "Clear offsets" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:213 modules/volume/volume_calibrate.c:197 msgid "_X correction factor" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:215 modules/volume/volume_calibrate.c:199 msgid "_Y correction factor" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:221 modules/process/volumize_layers.c:204 #: modules/process/volumize_layers.c:206 modules/volume/volume_calibrate.c:213 msgid "X offset" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:230 modules/volume/volume_calibrate.c:182 msgid "Set range" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:236 modules/process/volumize_layers.c:114 msgid "Z _range" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:237 msgid "Z _minimum" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:238 msgid "Z shi_ft" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:239 modules/volume/volume_calibrate.c:207 msgid "_Z correction factor" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:257 modules/process/calibrate.c:291 #: modules/process/coerce.c:188 modules/volume/volume_calibrate.c:217 #: modules/volume/volume_calibrate.c:218 msgid "_Template" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:258 modules/process/correct_perspective.c:152 #: modules/process/drift.c:161 modules/process/extend.c:133 #: modules/process/rank-filter.c:122 modules/tools/crop.c:113 msgid "Create new image" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:274 msgid "_Equal XY factors" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:275 msgid "Create new XYZ data" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:292 msgid "Create new curve map" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:393 modules/process/calibrate.c:490 #: modules/process/calibrate.c:575 modules/volume/volume_calibrate.c:340 msgid "Recalibrated Data" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:606 modules/volume/volume_calibrate.c:368 msgid "Dimensions and Units" msgstr "" #. TRANSLATORS: Current is an adjective here (as in the current value). #: modules/process/calibrate.c:689 modules/process/calibrate.c:728 #: modules/process/calibrate.c:748 modules/volume/volume_calibrate.c:450 #: modules/volume/volume_calibrate.c:480 modules/volume/volume_calibrate.c:506 #: modules/volume/volume_calibrate.c:527 msgid "Current" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:727 modules/volume/volume_calibrate.c:505 msgid "Offsets" msgstr "" #: modules/process/calibrate.c:747 modules/volume/volume_calibrate.c:526 msgid "Value Range" msgstr "" #: modules/process/classify.c:174 msgid "Classify data sets using multiple data fields." msgstr "" #: modules/process/classify.c:194 msgid "/M_ultidata/_Classify..." msgstr "" #: modules/process/classify.c:198 msgid "Classify data sets" msgstr "" #: modules/process/classify.c:242 msgid "Classify" msgstr "" #: modules/process/classify.c:299 modules/process/classify.c:565 msgid "Mask A" msgstr "" #: modules/process/classify.c:304 modules/process/classify.c:566 msgid "Mask B" msgstr "" #: modules/process/classify.c:337 #, c-format msgid "Mask A is in data d%d" msgstr "" #: modules/process/classify.c:350 #, c-format msgid "Mask B is in data d%d" msgstr "" #: modules/process/classify.c:375 modules/process/classify.c:390 msgid "Criterion" msgstr "" #: modules/process/classify.c:380 modules/process/classify.c:395 msgid "Scale" msgstr "" #: modules/process/classify.c:454 modules/process/neural.c:530 #: modules/process/polydistort.c:278 msgid "Preview:" msgstr "" #: modules/process/classify.c:469 msgid "Display mask:" msgstr "" #: modules/process/classify.c:550 msgid "LoG" msgstr "" #: modules/process/classify.c:567 msgid "Result A" msgstr "" #: modules/process/classify.c:568 msgid "Result B" msgstr "" #: modules/process/classify.c:856 msgid "No data are selected for any criterion (all IDs are 0)." msgstr "" #: modules/process/classify.c:875 msgid "Image A has no mask." msgstr "" #: modules/process/classify.c:892 msgid "Image B has no mask." msgstr "" #: modules/process/classify.c:923 msgid "Training classifier..." msgstr "" #: modules/process/coerce.c:131 msgid "Transforms surfaces to have prescribed statistical properties." msgstr "" #: modules/process/coerce.c:145 msgid "/_Distortion/Co_erce..." msgstr "" #: modules/process/coerce.c:149 msgid "Enforce prescribed statistical properties" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:158 modules/process/coerce.c:169 #: modules/process/fbm_synth.c:132 modules/process/lno_synth.c:197 #: modules/process/noise_synth.c:128 msgid "distribution|Uniform" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:159 modules/process/fbm_synth.c:133 #: modules/process/lno_synth.c:195 modules/process/noise_synth.c:126 msgid "distribution|Gaussian" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:160 msgid "distribution|Skew-normal" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:161 msgid "As another data" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:162 msgid "Discrete levels" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:165 msgid "Entire image" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:166 msgid "By row (identically)" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:170 msgid "Same area" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:179 msgid "Coerce value distribution to" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:181 msgid "Level _type" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:183 msgid "Number of _levels" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:184 msgid "Data processing" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:186 msgid "_Skew" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:223 msgid "Coerced" msgstr "" #: modules/process/coerce.c:251 msgid "Coerce Statistics" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:147 msgid "Number of maxima" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:156 msgid "Generates columnar surfaces by a simple growth algorithm." msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:170 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Columnar..." msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:174 msgid "Generate columnar surface" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:183 msgid "Weak" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:184 msgid "Strong" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:194 modules/process/cpde_synth.c:181 #: modules/process/diff_synth.c:239 modules/process/domain_synth.c:187 #: modules/process/dune_synth.c:150 modules/process/plateau_synth.c:182 #: modules/process/wfr_synth.c:133 msgid "_Height scale" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:195 msgid "Size spread" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:196 msgid "_Inclination" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:200 msgid "Relaxation type" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:202 msgid "_Melting" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:334 msgid "Grow Columnar Surface" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:383 msgid "Particle Size" msgstr "" #: modules/process/col_synth.c:392 msgid "Incidence" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:123 msgid "symmetry|None" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:124 msgid "symmetry|Even" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:125 msgid "symmetry|Odd" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:131 msgid "Generic convolution filter with a user-defined matrix." msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:156 msgid "/_Integral Transforms/Con_volution Filter..." msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:160 msgid "General convolution filter" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:232 msgid "Convolution Filter" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:268 modules/tools/filter.c:184 #: modules/tools/filter.c:244 msgid "Filter" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:365 msgid "Coefficient Matrix" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:385 msgid "_Divisor:" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:390 msgid "_automatic" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:400 msgid "Symmetry" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:559 msgid "HSym" msgstr "" #: modules/process/convolution_filter.c:569 msgid "VSym" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:72 msgid "Convolves two images." msgstr "" #: modules/process/convolve.c:86 msgid "/M_ultidata/_Convolve..." msgstr "" #: modules/process/convolve.c:90 msgid "Convolve two images" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:100 modules/process/displfield.c:144 #: modules/process/extend.c:112 modules/process/mask_shift.c:105 #: modules/process/polydistort.c:259 modules/xyz/xyz_raster.c:210 msgid "exterior|Border" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:101 modules/process/displfield.c:145 #: modules/process/extend.c:113 modules/process/mask_shift.c:106 #: modules/process/polydistort.c:261 modules/xyz/xyz_raster.c:211 msgid "exterior|Mirror" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:102 modules/process/displfield.c:146 #: modules/process/extend.c:114 modules/process/mask_shift.c:107 #: modules/process/polydistort.c:263 modules/xyz/xyz_raster.c:212 msgid "exterior|Periodic" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:103 modules/process/displfield.c:147 #: modules/process/extend.c:115 msgid "exterior|Laplace" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:106 msgid "Crop to interior" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:107 msgid "Keep size" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:108 msgid "Extend to convolved" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:117 modules/process/displfield.c:157 #: modules/process/extend.c:130 modules/process/mask_shift.c:116 #: modules/xyz/xyz_raster.c:223 msgid "_Exterior type" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:119 msgid "Output _size" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:121 modules/process/deconvolve.c:198 msgid "Convolution _kernel" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:122 msgid "Normalize as _integral" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:153 modules/process/psf-fit.c:219 #: modules/process/psf-fit.c:282 modules/process/psf.c:200 #: modules/process/psf.c:211 modules/process/psf.c:288 #: modules/volume/volume_psf.c:231 msgid "Convolved" msgstr "" #: modules/process/convolve.c:170 msgid "Convolve" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:220 msgid "" "Corrects affine distortion of images by matching image Bravais lattice to " "the true one." msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:235 msgid "/_Distortion/_Affine..." msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:239 msgid "Correct affine distortion" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:308 modules/process/correct_affine.c:632 #: modules/process/correct_perspective.c:284 msgid "Corrected" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:342 msgid "Affine Correction" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:348 modules/process/facet_analysis.c:568 #: modules/process/facet_measure.c:378 modules/process/immerse.c:277 #: modules/process/measure_lattice.c:292 msgid "_Refine" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:397 modules/process/fft_filter_2d.c:512 #: modules/process/psf.c:361 modules/volume/volume_psf.c:379 msgid "Preview Options" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:402 modules/process/fft_filter_2d.c:517 msgid "Display:" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:410 #: modules/process/correct_perspective.c:135 #: modules/process/measure_lattice.c:171 modules/tools/grainremover.c:114 #: modules/volume/volume_equiplane.c:140 modules/volume/volume_strayfield.c:147 #: modules/volume/volume_zposlevel.c:132 msgid "_Data" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:411 msgid "2D _ACF" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:423 msgid "ACF zoom:" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:440 modules/process/measure_lattice.c:197 msgid "Interpolate _horizontal ACF" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:450 modules/process/measure_lattice.c:310 msgid "Lattice Vectors" msgstr "" #. TRANSLATORS: Correct is an adjective here. #: modules/process/correct_affine.c:467 msgid "Correct Lattice" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:471 msgid "_Lattice type:" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:478 msgid "User defined" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:493 msgid "_Different lengths" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:522 msgid "Image for _ACF:" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:549 msgid "_Scaling:" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:556 msgid "Exactly as specified" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:558 msgid "Preserve area" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:560 msgid "Preserve X scale" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:569 #: modules/process/correct_perspective.c:153 modules/process/drift.c:160 msgid "_Apply to all compatible images" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:690 modules/process/measure_lattice.c:386 msgid "length" msgstr "" #: modules/process/correct_affine.c:697 modules/process/measure_lattice.c:386 msgid "angle" msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:108 msgid "Corrects or applies perspective distortion of images." msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:122 msgid "/_Distortion/_Perspective..." msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:126 msgid "Correct perspective distortion" msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:147 msgid "Specify output _dimensions" msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:148 #: modules/process/volumize_layers.c:111 msgid "_X resolution" msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:149 #: modules/process/volumize_layers.c:112 msgid "_Y resolution" msgstr "" #: modules/process/correct_perspective.c:330 msgid "Projective Correction" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:133 msgid "Turing pattern" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:134 msgid "Diffusion-reaction" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:140 msgid "" "Generates images by assorted coupled partial differential equation models." msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:154 msgid "/S_ynthetic/_Order and Disorder/Coupled PD_Es..." msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:158 msgid "Generate image by coupled PDEs" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:178 modules/process/pat_synth.c:429 msgid "_Pattern" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:254 msgid "Coupled PDEs" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:529 modules/process/disc_synth.c:155 #: modules/process/lat_synth.c:354 modules/process/obj_synth.c:284 #: modules/process/phase_synth.c:127 modules/tools/filter.c:167 #: modules/tools/filter.c:168 modules/tools/filter.c:169 msgid "Si_ze" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:530 msgid "Degree of _chaos" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:739 msgid "_Removal rate" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:741 msgid "_Feed rate" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:743 msgid "_Source density" msgstr "" #: modules/process/cpde_synth.c:745 msgid "No-sour_ce iterations" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:106 msgid "Absolute difference" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:107 msgid "X difference" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:108 msgid "Y difference" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:110 msgid "Score" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:111 msgid "Corrected second image" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:117 msgid "Calculates cross-correlation of two data fields." msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:131 msgid "/M_ultidata/_Cross-Correlation..." msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:135 msgid "Cross-correlate two data fields" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:150 modules/process/crosscor.c:168 msgid "Co_rrelate with" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:160 msgid "Add _low score results mask" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:161 modules/process/grain_wshed.c:110 #: modules/process/maskcor.c:131 msgid "T_hreshold" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:163 msgid "Apply Ga_ussian filter of width" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:165 msgid "Extend results to borders" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:166 msgid "Multichannel cross-corelation" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:167 msgid "Second _source data" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:230 msgid "Cross-Correlation" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:237 modules/process/merge.c:187 msgid "Correlation" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:239 msgid "Multichannel" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:269 msgid "Search Region" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:272 msgid "_Guess" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:273 msgid "Global offset of second image" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:275 msgid "Search Detail" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:296 msgid "Postprocessing" msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:502 msgid "Correlating first set..." msgstr "" #: modules/process/crosscor.c:519 msgid "Correlating second set..." msgstr "" #: modules/process/curvature.c:97 msgid "Calculates overall curvature." msgstr "" #: modules/process/curvature.c:111 msgid "/Measure _Features/_Curvature..." msgstr "" #: modules/process/curvature.c:115 msgid "Calculate overall curvature" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:131 msgid "_Set selection" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:132 msgid "_Plot graph" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:159 msgid "Curvature Sections" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:364 modules/tools/profile.c:783 #, c-format msgid "Profile %d" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:445 modules/process/fft_filter_2d.c:573 msgid "Output type:" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:512 modules/process/indent_analyze.c:395 msgid "Center value" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:514 msgid "Curvature radius 1" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:515 msgid "Curvature radius 2" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:516 msgid "Direction 1" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:517 msgid "Direction 2" msgstr "" #: modules/process/curvature.c:573 msgid "Axes are outside the image." msgstr "" #: modules/process/cwt.c:56 msgid "Two-dimensional CWT (Continuous Wavelet Transform)." msgstr "" #: modules/process/cwt.c:70 msgid "/_Integral Transforms/2D _CWT..." msgstr "" #: modules/process/cwt.c:74 msgid "Compute continuous wavelet transform" msgstr "" #: modules/process/cwt.c:89 modules/process/dwt.c:99 #: modules/process/dwtanisotropy.c:99 msgid "_Wavelet type" msgstr "" #: modules/process/cwt.c:91 msgid "_Scale" msgstr "" #: modules/process/cwt.c:131 msgid "CWT" msgstr "" #: modules/process/cwt.c:148 msgid "2D CWT" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:150 msgid "L-curve" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:156 msgid "Regularized image deconvolution." msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:170 msgid "/M_ultidata/_Deconvolve..." msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:174 msgid "Deconvolve image" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:183 modules/process/deconvolve.c:188 #: modules/process/deconvolve.c:243 msgid "Deconvolved" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:202 modules/process/domain_synth.c:179 #: modules/process/indent_analyze.c:235 modules/process/psf.c:223 #: modules/volume/volume_equiplane.c:161 modules/volume/volume_psf.c:243 #: modules/volume/volume_strayfield.c:166 modules/volume/volume_zposlevel.c:146 msgid "verb|_Display" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:204 msgid "_L-curve display" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:206 modules/process/psf.c:229 #: modules/volume/volume_psf.c:250 msgid "_Sigma" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:207 msgid "_Sigma range" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:271 msgid "Deconvolve" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:298 modules/volume/volume_psf.c:191 msgid "Sigma" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:300 msgid "L-Curve" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:304 msgid "Best estimate sigma" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:306 msgid "_Update L-Curve" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:308 msgid "_Use Estimate" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:375 msgid "unknown" msgstr "" #: modules/process/deconvolve.c:583 msgid "Computing L-curve data..." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:119 msgid "Generates particles using simple dynamical model" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:133 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Particles..." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:137 msgid "Generate particles using dynamical model" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:150 msgid "_Relax steps" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:151 msgid "Particle r_adius" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:152 msgid "Distribution _width" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:227 modules/process/deposit_synth.c:270 #: modules/process/roddeposit_synth.c:382 msgid "Particle Generation" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:276 modules/process/fibre_synth.c:365 #: modules/process/obj_synth.c:447 modules/process/pileup_synth.c:339 msgid "Number of objects" msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:368 #, c-format msgid "Only %d particles were deposited. Try more revise steps." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:599 msgid "Initial particle set..." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:769 modules/process/roddeposit_synth.c:1935 msgid "Error: too many particles." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:770 modules/process/roddeposit_synth.c:1937 msgid "Error: no particles." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:771 modules/process/roddeposit_synth.c:1939 msgid "Error: particles too large." msgstr "" #: modules/process/deposit_synth.c:772 modules/process/roddeposit_synth.c:1941 msgid "Error: particles too small." msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:198 msgid "Number of islands" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:204 msgid "Generates surfaces by diffusion limited aggregation." msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:218 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Diffusion..." msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:222 msgid "Generate surface by diffusion limited aggregation" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:238 msgid "_Flux" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:240 msgid "_Sticking" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:241 msgid "_Activation" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:242 msgid "Passing Sch_woebel" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:373 msgid "Diffusion Limited Aggregation" msgstr "" #: modules/process/diff_synth.c:431 msgid "Probabilities" msgstr "" #: modules/process/dimensions.h:459 modules/xyz/xyz_drift.c:726 msgid "_Horizontal size:" msgstr "" #: modules/process/dimensions.h:462 modules/xyz/xyz_drift.c:741 msgid "_Vertical size:" msgstr "" #: modules/process/dimensions.h:485 msgid "H_eight:" msgstr "" #: modules/process/dimensions.h:499 msgid "_Dimension units:" msgstr "" #: modules/process/dimensions.h:505 msgid "_Value units:" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:115 msgid "Generates random more or less touching discs." msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:129 msgid "/S_ynthetic/D_iscs..." msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:133 msgid "Generate surface of random discs" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:148 msgid "Starting _radius" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:150 msgid "_Minimum radius" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:151 msgid "_Separation" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:152 msgid "_Transform to tiles" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:153 msgid "_Gap thickness" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:154 msgid "Apply opening _filter" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:223 msgid "Random Discs" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:268 msgid "Discs" msgstr "" #: modules/process/disc_synth.c:280 msgid "Tiles" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:110 msgid "" "Distorts image or individual scan lines in plane using a displacement field." msgstr "" #: modules/process/displfield.c:124 msgid "/_Distortion/Displacement _Field..." msgstr "" #: modules/process/displfield.c:128 msgid "Deform image or scan lines in plane" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:137 msgid "Gaussian (scan lines)" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:138 msgid "Gaussian (two-dimensional)" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:139 msgid "Tear scan lines" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:140 msgid "Image (scan lines)" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:141 msgid "Images (two-dimensional)" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:156 modules/process/fibre_synth.c:209 #: modules/process/lno_synth.c:544 modules/process/lno_synth.c:727 #: modules/process/mask_noisify.c:102 modules/process/noise_synth.c:185 msgid "Densi_ty" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:161 modules/process/fractal.c:194 #: modules/process/psf.c:227 modules/volume/volume_psf.c:248 msgid "_Method" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:165 modules/process/lat_synth.c:358 #: modules/process/pat_synth.c:1713 modules/process/pat_synth.c:1809 #: modules/process/pat_synth.c:1904 modules/process/pat_synth.c:2021 #: modules/process/pat_synth.c:2132 modules/process/pat_synth.c:2257 #: modules/process/pat_synth.c:2447 modules/process/pat_synth.c:2592 #: modules/process/wave_synth.c:191 msgid "_Amplitude" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:166 modules/process/lat_synth.c:359 #: modules/process/pat_synth.c:1714 modules/process/pat_synth.c:1810 #: modules/process/pat_synth.c:1905 modules/process/pat_synth.c:2022 #: modules/process/pat_synth.c:2133 modules/process/pat_synth.c:2258 #: modules/process/pat_synth.c:2448 modules/process/pat_synth.c:2593 msgid "_Lateral scale" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:168 msgid "_X displacement" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:169 msgid "_Y displacement" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:203 modules/process/polydistort.c:502 msgid "Distorted" msgstr "" #: modules/process/displfield.c:231 modules/process/displfield.c:240 msgid "Displacement Field" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:119 msgid "Discrete state" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:120 msgid "Continuous inhibitor" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:136 msgid "Generates domain images using a hybrid Ising model." msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:150 msgid "/S_ynthetic/_Order and Disorder/_Domains..." msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:154 msgid "Generate image with domains" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:182 msgid "_Temperature" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:183 msgid "_Inhibitor strength" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:184 msgid "In_hibitor coupling" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:185 msgid "_Bias" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:186 msgid "_Monte Carlo time step" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:190 msgid "Preset" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:274 msgid "Domains" msgstr "" #: modules/process/domain_synth.c:364 msgid "Use Selected _Preset" msgstr "" #: modules/process/drift.c:120 msgid "Evaluates and/or correct thermal drift in fast scan axis." msgstr "" #: modules/process/drift.c:134 msgid "/_Distortion/Compensate _Drift..." msgstr "" #: modules/process/drift.c:138 msgid "Evaluate/correct thermal drift in fast scan axis" msgstr "" #: modules/process/drift.c:148 msgid "Drift _lines" msgstr "" #: modules/process/drift.c:159 msgid "_Search range" msgstr "" #: modules/process/drift.c:162 msgid "Correct _data" msgstr "" #: modules/process/drift.c:163 msgid "Plot drift _graph" msgstr "" #: modules/process/drift.c:164 msgid "_Exclude linear skew" msgstr "" #: modules/process/drift.c:221 modules/process/drift.c:393 msgid "Drift" msgstr "" #: modules/process/drift.c:222 modules/xyz/xyz_drift.c:390 #: modules/xyz/xyz_drift.c:409 modules/xyz/xyz_drift.c:428 msgid "drift" msgstr "" #: modules/process/drift.c:228 modules/volume/volume_drift.c:301 #: modules/xyz/xyz_drift.c:400 msgid "x-axis drift" msgstr "" #: modules/process/drift.c:331 msgid "Drift-corrected" msgstr "" #: modules/process/drift.c:380 msgid "Compensate Drift" msgstr "" #: modules/process/drift.c:395 msgid "rows" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:108 msgid "Generates images by simulating formation of sand dunes." msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:122 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Dunes..." msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:126 msgid "Generate image by transporting sand" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:145 msgid "_Minimum step" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:146 msgid "Step range" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:147 msgid "Sticking probability on _rock" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:148 msgid "Sticking _probability on sand" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:149 msgid "Maximum s_lope" msgstr "" #: modules/process/dune_synth.c:220 msgid "Dunes" msgstr "" #: modules/process/dwt.c:64 msgid "Two-dimensional DWT (Discrete Wavelet Transform)." msgstr "" #: modules/process/dwt.c:78 msgid "/_Integral Transforms/2D _DWT..." msgstr "" #: modules/process/dwt.c:82 msgid "Compute Discrete Wavelet Transform" msgstr "" #: modules/process/dwt.c:101 modules/process/fft.c:130 msgid "_Inverse transform" msgstr "" #: modules/process/dwt.c:119 modules/process/dwt.c:136 msgid "DWT" msgstr "" #: modules/process/dwt.c:159 msgid "2D DWT" msgstr "" #: modules/process/dwt.c:169 modules/process/dwtanisotropy.c:173 #, c-format msgid "Size %d is not a power of 2." msgstr "" #: modules/process/dwt.c:172 modules/process/dwtanisotropy.c:176 #, c-format msgid "Image will be resampled to %d×%d for DWT." msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:64 msgid "2D DWT anisotropy detection based on X/Y components ratio." msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:78 msgid "/_Integral Transforms/DWT _Anisotropy..." msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:82 msgid "DWT anisotropy detection" msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:101 msgid "X/Y ratio threshold" msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:102 msgid "Low level exclude limit" msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:122 msgid "DWT Anisotropy" msgstr "" #: modules/process/dwtanisotropy.c:161 msgid "2D DWT Anisotropy" msgstr "" #: modules/process/edge.c:63 msgid "" "Several edge detection methods (Laplacian of Gaussian, Canny, and some " "experimental), creates presentation." msgstr "" #: modules/process/edge.c:77 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Laplacian of Gaussian" msgstr "" #: modules/process/edge.c:81 msgid "Laplacian of Gaussian step detection presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:85 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Canny" msgstr "" #: modules/process/edge.c:89 msgid "Canny edge detection presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:92 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_RMS" msgstr "" #: modules/process/edge.c:96 msgid "Local RMS value based step detection presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:100 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/RMS _Edge" msgstr "" #: modules/process/edge.c:104 msgid "Local RMS value based step detection with postprocessing" msgstr "" #: modules/process/edge.c:107 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/Local _Nonlinearity" msgstr "" #: modules/process/edge.c:111 msgid "Local nonlinearity based edge detection presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:115 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Hough Lines" msgstr "" #: modules/process/edge.c:120 msgid "Hough lines presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:123 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Harris Corner" msgstr "" #: modules/process/edge.c:128 msgid "Harris corner presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:131 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Inclination" msgstr "" #: modules/process/edge.c:135 msgid "Local inclination visualization presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:138 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Step" msgstr "" #: modules/process/edge.c:142 msgid "Fine step detection presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:145 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Sobel" msgstr "" #: modules/process/edge.c:149 msgid "Sobel edge presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:152 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Prewitt" msgstr "" #: modules/process/edge.c:156 msgid "Prewitt edge presentation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:159 msgid "/_Integral Transforms/Local Slope" msgstr "" #: modules/process/edge.c:163 msgid "First derivative slope transformation" msgstr "" #: modules/process/edge.c:485 msgid "Slope map" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:89 msgid "Visualizes entropy calculation for value and slope distribution." msgstr "" #: modules/process/entropy.c:103 msgid "/_Statistics/_Entropy..." msgstr "" #: modules/process/entropy.c:107 msgid "Calculate entropy of value and slope distributions" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:116 msgid "Value distribution" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:117 msgid "Slope derivative distribution" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:118 msgid "Slope angle distribution" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:130 msgid "_Plane size" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:131 msgid "_Zoom graph around estimate" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:169 modules/process/entropy.c:213 #: modules/volume/volume_planestat.c:219 msgid "Entropy" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:214 modules/volume/volume_planestat.c:223 msgid "Entropy deficit" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:421 msgid "Entropy at scales" msgstr "" #: modules/process/entropy.c:440 msgid "Best estimate" msgstr "" #: modules/process/extend.c:84 msgid "Extends image by adding borders." msgstr "" #: modules/process/extend.c:98 msgid "/_Basic Operations/E_xtend..." msgstr "" #: modules/process/extend.c:102 msgid "Extend by adding borders" msgstr "" #: modules/process/extend.c:125 msgid "_Up" msgstr "" #: modules/process/extend.c:126 msgid "_Down" msgstr "" #: modules/process/extend.c:127 msgid "_Left" msgstr "" #: modules/process/extend.c:128 msgid "_Right" msgstr "" #: modules/process/extend.c:129 msgid "Extend _symmetrically" msgstr "" #: modules/process/extend.c:221 msgid "Extended" msgstr "" #: modules/process/extend.c:291 msgid "Extend" msgstr "" #: modules/process/extend.c:299 msgid "Borders" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:68 msgid "Extracts coordinates and tangents along a path selection." msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:82 msgid "/_Distortion/Extract _Path Selection..." msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:86 msgid "Extract path selection data" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:101 modules/process/immerse.c:192 msgid "X position" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:102 modules/process/immerse.c:193 msgid "Y position" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:103 msgid "X tangent" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:104 msgid "Y tangent" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:166 msgid "Extract Path Selection" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:172 msgid "Number of path points" msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:177 msgid "There is no path selection." msgstr "" #: modules/process/extract_path.c:345 modules/process/extract_path.c:350 #: modules/tools/distance.c:142 msgid "Distance" msgstr "" #: modules/process/facet-level.c:53 msgid "" "Automatic facet-orientation based leveling. Levels data to make facets point " "up." msgstr "" #: modules/process/facet-level.c:67 msgid "/_Level/_Facet Level" msgstr "" #: modules/process/facet-level.c:71 msgid "Level data to make facets point upward" msgstr "" #: modules/process/facet-level.c:105 modules/process/facet-level.c:135 msgid "Facet Level" msgstr "" #: modules/process/facet-level.c:158 modules/process/flatten_base.c:243 #: modules/volume/volume_facetlevel.c:81 msgid "Facet-leveling..." msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:282 modules/process/facet_measure.c:215 msgid "Visualizes, marks and measures facet orientation." msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:296 msgid "/Measure _Features/Facet _Analysis..." msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:300 msgid "Mark areas by 2D slope" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:309 msgid "lattice|Cubic" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:310 msgid "lattice|Rhombohedral" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:311 modules/process/lat_synth.c:330 msgid "lattice|Hexagonal" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:312 msgid "lattice|Tetragonal" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:313 msgid "lattice|Orthorhombic" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:314 msgid "lattice|Monoclinic" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:315 msgid "lattice|Triclinic" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:324 modules/process/facet_measure.c:248 msgid "_Facet plane size" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:325 modules/process/facet_measure.c:249 msgid "_Tolerance" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:326 modules/process/facet_measure.c:250 #: modules/process/facet_measure.c:374 msgid "Selected φ" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:328 modules/process/facet_measure.c:252 #: modules/process/facet_measure.c:372 msgid "Selected ϑ" msgstr "" #. TRANSLATORS: Number is verb here. #: modules/process/facet_analysis.c:330 msgid "_Number points" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:331 modules/process/facet_measure.c:254 msgid "Save Facet Vectors" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:337 msgid "_Lattice type" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:376 modules/process/facet_analysis.c:453 msgid "Facet Analysis" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:480 msgid "Mean normal" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:505 msgid "Facets" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:506 modules/xyz/xyz_level.c:125 msgid "Rotation" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:560 modules/process/facet_measure.c:431 msgid "_Clear" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:572 modules/process/facet_measure.c:379 msgid "_Mark" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:633 msgid "Rotate all points" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:660 msgid "Re_set Rotation" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:742 msgid "Create _Points" msgstr "" #: modules/process/facet_analysis.c:1236 #, c-format msgid "θ = %.2f deg, φ = %.2f deg" msgstr "" #: modules/process/facet_measure.c:229 msgid "/Measure _Features/Facet _Measurement..." msgstr "" #: modules/process/facet_measure.c:233 msgid "Measure facet angles" msgstr "" #: modules/process/facet_measure.c:253 msgid "I_nstant facet marking" msgstr "" #: modules/process/facet_measure.c:280 modules/process/facet_measure.c:347 msgid "Measure Facets" msgstr "" #: modules/process/facet_measure.c:380 msgid "Mea_sure" msgstr "" #: modules/process/facet_measure.c:541 msgid "points" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:105 msgid "Generates random surfaces similar to fractional Brownian motion." msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:119 msgid "/S_ynthetic/_Noise/_Brownian..." msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:123 msgid "Generate fractional Brownian motion-like surface" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:134 modules/process/lno_synth.c:196 #: modules/process/noise_synth.c:127 msgid "distribution|Exponential" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:135 msgid "distribution|Power" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:144 msgid "_Hurst exponent" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:145 msgid "_Stationarity scale" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:146 modules/process/lno_synth.c:264 #: modules/process/noise_synth.c:178 msgid "_Distribution" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:148 modules/process/fft_synth.c:138 msgid "Po_wer" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:149 modules/process/fft_synth.c:125 #: modules/process/lno_synth.c:270 modules/process/noise_synth.c:182 msgid "_RMS" msgstr "" #: modules/process/fbm_synth.c:215 msgid "Fractional Brownian Motion" msgstr "" #: modules/process/fft.c:91 msgid "Two-dimensional FFT (Fast Fourier Transform)." msgstr "" #: modules/process/fft.c:105 msgid "/_Integral Transforms/2D _FFT..." msgstr "" #: modules/process/fft.c:109 msgid "Compute Fast Fourier Transform" msgstr "" #: modules/process/fft.c:118 msgid "Real" msgstr "" #: modules/process/fft.c:119 msgid "Imaginary" msgstr "" #: modules/process/fft.c:120 msgid "Modulus" msgstr "" #: modules/process/fft.c:133 msgid "_Preserve RMS" msgstr "" #: modules/process/fft.c:134 msgid "Ra_w transform" msgstr "" #: modules/process/fft.c:137 msgid "Subtract mean _value beforehand" msgstr "" #: modules/process/fft.c:138 msgid "I_maginary part" msgstr "" #: modules/process/fft.c:212 msgid "FFT Real" msgstr "" #: modules/process/fft.c:214 msgid "FFT Imaginary" msgstr "" #: modules/process/fft.c:216 modules/process/fft_filter_1d.c:353 #: modules/volume/volume_1dfft.c:486 msgid "FFT Modulus" msgstr "" #: modules/process/fft.c:218 msgid "FFT Phase" msgstr "" #: modules/process/fft.c:303 modules/process/fft.c:308 msgid "2D FFT" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:92 msgid "FFT filtering" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:106 modules/volume/volume_1dfft.c:129 msgid "/_Correct Data/1D _FFT Filtering..." msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:110 msgid "1D FFT Filtering" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:118 modules/process/wpour_mark.c:149 #: modules/volume/volume_1dfft.c:142 msgid "Marked" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:119 modules/volume/volume_1dfft.c:143 msgid "Unmarked" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:122 modules/volume/volume_1dfft.c:146 msgid "Null" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:123 modules/volume/volume_1dfft.c:147 msgid "Suppress" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:132 modules/volume/volume_1dfft.c:161 msgid "_Suppress type" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:134 modules/process/rank.c:108 #: modules/volume/volume_1dfft.c:163 msgid "_Filter type" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:172 msgid "1D FFT Filtered Data" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_1d.c:208 msgid "1D FFT filter" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:157 modules/process/fft_filter_2d.c:408 msgid "2D FFT Filtering" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:171 msgid "/_Correct Data/_2D FFT Filtering..." msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:175 msgid "Two-dimensional FFT filtering" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:284 msgid "Filtered Data" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:312 msgid "Filtered FFT" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:336 msgid "Add an ellipse to the FFT mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:341 msgid "Add a rectangle to the FFT mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:346 msgid "Subtract an ellipse from the FFT mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:351 msgid "Subtract a rectangle from the FFT mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:362 msgid "_FFT mask editor" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:366 modules/process/pid.c:128 #: modules/process/zero_crossing.c:110 msgid "Original _image" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:370 msgid "Fi_ltered image" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:374 msgid "Image _difference" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:385 msgid "Filtered i_mage" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:389 msgid "Ima_ge difference" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:393 msgid "Filtered FFT mo_dulus" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:442 msgid "Filter Mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:477 msgid "_Undo" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:480 msgid "Undo the last change to the filter mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:487 msgid "Clear the entire filter mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:492 modules/tools/maskedit.c:442 msgid "_Fill" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:494 msgid "Fill the entire filter mask" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:500 msgid "_Snap to origin" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:502 msgid "Force shapes to center around the origin" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:547 msgid "Zoom:" msgstr "" #: modules/process/fft_filter_2d.c:568 modules/volume/volume_slice.c:310 msgid "Output Options" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:92 msgid "Generates random surfaces using spectral synthesis." msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:106 msgid "/S_ynthetic/_Noise/_Spectral..." msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:110 msgid "Generate surface using spectral synthesis" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:126 msgid "M_inimum frequency" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:128 msgid "Ma_ximum frequency" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:130 msgid "Enable _Gaussian multiplier" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:132 modules/process/fft_synth.c:133 msgid "General power" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:134 msgid "Enable _Lorentz multiplier" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:137 msgid "Enable _power multiplier" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:204 msgid "Spectral Synthesis" msgstr "" #: modules/process/fft_synth.c:258 modules/process/fft_synth.c:261 msgid "px-1" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:155 msgid "Generates surfaces composed from randomly placed fibers." msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:169 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Fibers..." msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:173 msgid "Generate surface of randomly placed fibers" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:182 msgid "Semi-circle" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:183 msgid "Triangle" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:184 modules/tools/spotremove.c:199 msgid "Rectangle" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:186 msgid "Quadratic spline" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:195 modules/process/obj_synth.c:279 #: modules/process/pileup_synth.c:217 msgid "_Shape" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:199 modules/process/fibre_synth.c:202 msgid "Along fiber" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:203 modules/process/pat_synth.c:1715 msgid "Scales _with width" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:204 modules/process/obj_synth.c:291 msgid "_Truncate" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:207 modules/process/lat_synth.c:357 #: modules/process/obj_synth.c:293 modules/process/pat_synth.c:1712 #: modules/process/pat_synth.c:1808 modules/process/pat_synth.c:1903 #: modules/process/pat_synth.c:2020 modules/process/pat_synth.c:2131 #: modules/process/pat_synth.c:2256 modules/process/pat_synth.c:2446 #: modules/process/pat_synth.c:2586 modules/process/pat_synth.c:2591 #: modules/process/pileup_synth.c:225 msgid "Orien_tation" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:211 msgid "_Lateral" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:213 msgid "Le_ngthwise" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:281 msgid "Random Fibers" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:292 modules/process/obj_synth.c:372 #: modules/tools/maskedit.c:228 modules/tools/spotremove.c:211 msgid "Shape" msgstr "" #: modules/process/fibre_synth.c:751 msgid "Generating fibers..." msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:237 msgid "Fits predefined geometrical shapes to data." msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:251 msgid "/Measure _Features/_Fit Shape..." msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:255 modules/process/fit-shape.c:262 msgid "Fit geometrical shapes" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:258 msgid "/_Fit Shape..." msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:272 modules/process/fit-shape.c:276 #: modules/process/fit-shape.c:374 modules/process/fit-shape.c:412 #: modules/process/terracefit.c:226 modules/process/terracefit.c:265 msgid "Fitted shape" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:278 modules/process/mark_disconn.c:111 #: modules/process/scars.c:125 modules/volume/volume_scars.c:130 msgid "Both" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:298 modules/process/psf.c:226 #: modules/volume/volume_psf.c:247 msgid "Show differences with _adapted color map" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:300 msgid "Calculate differences for e_xcluded pixels" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:491 msgid "Fit Shape" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:496 msgid "verb|_Quick Fit" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:513 modules/process/fit-shape.c:1676 msgid "Derived Quantities" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:517 msgid "Mean square difference:" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:695 msgid "_Recalculate Image" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:700 msgid "Revert to _Previous Values" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:1492 msgid "Parameter estimation failed" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:1496 msgid "Fit was interrupted" msgstr "" #. TRANSLATORS: %{n}i and %{total}i are ids, do NOT translate them. #: modules/process/fit-shape.c:1647 modules/process/relate.c:670 msgid "%{n}i of %{ntotal}i" msgstr "" #: modules/process/fit-shape.c:1648 modules/process/relate.c:671 msgid "Fitted function" msgstr "" #: modules/process/flatten_base.c:40 msgid "Levels the flat base of a surface with positive features." msgstr "" #: modules/process/flatten_base.c:54 msgid "/_Level/Flatten _Base" msgstr "" #: modules/process/flatten_base.c:58 msgid "Flatten base of surface with positive features" msgstr "" #: modules/process/flatten_base.c:264 msgid "Polynomial leveling..." msgstr "" #: modules/process/fraccor.c:39 msgid "Removes data under mask using fractal interpolation." msgstr "" #: modules/process/fraccor.c:53 msgid "/_Correct Data/_Fractal Correction" msgstr "" #: modules/process/fraccor.c:57 msgid "Interpolate data under mask with fractal interpolation" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:132 msgid "Partitioning" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:136 msgid "Cube counting" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:140 msgid "Triangulation" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:144 msgid "Power spectrum" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:148 msgid "Structure function" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:156 msgid "" "Calculates fractal dimension using several methods (partitioning, box " "counting, triangulation, power spectrum)." msgstr "" #: modules/process/fractal.c:171 msgid "/_Statistics/_Fractal Dimension..." msgstr "" #: modules/process/fractal.c:175 msgid "Calculate fractal dimension" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:199 msgid "Save Fractal Dimension" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:260 modules/process/fractal.c:311 msgid "Fractal Dimension" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:270 msgid "Fit Area" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:271 msgid "From:" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:272 msgid "To:" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:416 msgid "Linear fit" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:460 msgid "minimum" msgstr "" #: modules/process/fractal.c:461 msgid "maximum" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:106 msgid "Splits image into low and high frequency components." msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:120 msgid "/_Level/_Frequency Split..." msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:124 msgid "Split into low and high frequencies" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:133 msgid "boundary-handling|None" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:134 msgid "Laplace" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:135 msgid "Smooth connect" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:136 msgid "Mirror" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:140 modules/process/freq_split.c:212 msgid "High-pass" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:141 modules/process/freq_split.c:202 msgid "Low-pass" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:144 msgid "Low-pass image" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:145 msgid "High-pass image" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:154 modules/tools/roughness.c:194 msgid "C_ut-off" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:155 msgid "_Edge width" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:156 modules/process/merge.c:209 msgid "_Boundary treatment" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:244 msgid "Frequency Split" msgstr "" #: modules/process/freq_split.c:255 msgid "Wavelength" msgstr "" #: modules/process/gaussian_step.c:66 msgid "Edge detection using a Gaussian step filter." msgstr "" #: modules/process/gaussian_step.c:80 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Gaussian Step..." msgstr "" #: modules/process/gaussian_step.c:84 msgid "Detect edges using Gaussian step filter" msgstr "" #: modules/process/gaussian_step.c:99 modules/process/zero_crossing.c:123 msgid "_Gaussian FWHM" msgstr "" #: modules/process/gaussian_step.c:159 msgid "Gaussian Step Detection" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:95 msgid "" "Calculates good average row from one or multiple images of repeated scanning " "of the same feature." msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:109 msgid "/_Correct Data/_Good Mean Profile..." msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:113 msgid "Calculate good mean profile" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:122 msgid "_Single image" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:123 msgid "_Multiple images" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:136 modules/process/indent_analyze.c:237 msgid "Create _mask" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:142 modules/process/linematch.c:181 #: modules/volume/volume_linelevel.c:187 msgid "_Trim fraction" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:143 modules/process/mcrop.c:99 #: modules/process/relate.c:275 msgid "Second _image" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:250 msgid "Good Mean Profile" msgstr "" #: modules/process/good_profile.c:507 modules/process/good_profile.c:514 msgid "Mean profile" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:43 msgid "Creates presentations with various gradients (Sobel, Prewitt)." msgstr "" #: modules/process/gradient.c:58 msgid "/_Presentation/_Gradient/_Sobel (horizontal)" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:62 msgid "Horizontal Sobel gradient presentation" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:65 msgid "/_Presentation/_Gradient/_Sobel (vertical)" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:69 msgid "Vertical Sobel gradient presentation" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:72 msgid "/_Presentation/_Gradient/_Prewitt (horizontal)" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:76 msgid "Horizontal Prewitt gradient presentation" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:79 msgid "/_Presentation/_Gradient/_Prewitt (vertical)" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:83 msgid "Vertical Prewitt gradient presentation" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:86 msgid "/_Presentation/_Gradient/_Azimuth" msgstr "" #: modules/process/gradient.c:90 msgid "Local slope azimuth presentation" msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:89 msgid "Plots one grain quantity as a function of another." msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:103 msgid "/_Grains/_Correlate..." msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:107 msgid "Correlate grain characteristics" msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:122 modules/process/grain_cross.c:234 msgid "_Abscissa" msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:126 modules/process/grain_cross.c:236 msgid "O_rdinate" msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:131 msgid "Ordinate data calculated from different image" msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:132 msgid "Ordinate _image" msgstr "" #: modules/process/grain_cross.c:152 modules/process/grain_cross.c:217 msgid "Grain Correlations" msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:109 msgid "Evaluates distribution of grains (continuous parts of mask)." msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:123 msgid "/_Grains/_Distributions..." msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:127 msgid "Distributions of various grain characteristics" msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:136 msgid "_Export raw data" msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:137 msgid "Plot _graphs" msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:203 msgid "Grain Distributions" msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:381 msgid "count" msgstr "" #: modules/process/grain_dist.c:436 msgid "Export Raw Grain Values" msgstr "" #: modules/process/grain_edge.c:70 msgid "Marks grains by edge detection method." msgstr "" #: modules/process/grain_edge.c:84 msgid "/_Grains/Mark by _Edge Detection..." msgstr "" #: modules/process/grain_edge.c:88 msgid "Mark grains with edge detection mechanism" msgstr "" #: modules/process/grain_edge.c:103 modules/process/logistic.c:148 msgid "_Laplacian" msgstr "" #: modules/process/grain_edge.c:173 msgid "Mark Grains by Edge Detection" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:193 msgid "" "Filters grains by their properties, using logical expressions and thresholds." msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:208 msgid "/_Grains/_Filter..." msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:212 msgid "Filter grains by their properties" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:252 msgid "There are no grains to filter." msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:308 msgid "Filter Grains" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:354 msgid "_Mask color:" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:402 msgid "Set selected as:" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:417 msgid "Keep grains satisfying:" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:438 msgid "Lower threshold:" msgstr "" #: modules/process/grain_filter.c:465 msgid "Upper threshold:" msgstr "" #. TRANSLATORS: %c is replaced with quantity label A, B or C. #: modules/process/grain_filter.c:626 #, c-format msgid "Condition %c: %s" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:44 msgid "Creates selections visualizing grains." msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:58 msgid "/_Grains/Select _Inscribed Discs" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:62 msgid "Create a selection visualizing discs inscribed into grains" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:65 msgid "/_Grains/Select _Circumscribed Circles" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:69 msgid "Create a selection visualizing grain circumcircles" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:72 msgid "/_Grains/Select Inscribed _Rectangles" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:76 msgid "Create a selection visualizing rectangles inscribed into grains" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:79 msgid "/_Grains/Select _Bounding Boxes" msgstr "" #: modules/process/grain_makesel.c:83 msgid "Create a selection visualizing grain bounding boxes" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:85 msgid "Marks grains by thresholding (height, slope, curvature)." msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:99 msgid "/_Grains/_Mark by Threshold..." msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:103 msgid "Mark grains by threshold" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:120 msgid "_Rank" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:122 msgid "_Slope" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:124 msgid "_Curvature" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:127 msgid "Criteria combination" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:200 msgid "Mark Grains by Threshold" msgstr "" #: modules/process/grain_mark.c:208 msgid "Threshold by" msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:100 msgid "Calculates statistics for all grain quantities." msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:114 msgid "/_Grains/S_tatistics..." msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:118 msgid "Grain property statistics" msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:133 msgid "Save Grain Statistics" msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:161 msgid "IQR" msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:177 msgid "Grain Statistics" msgstr "" #: modules/process/grain_stat.c:354 msgid "px2" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:66 msgid "Displays overall grain statistics." msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:80 msgid "/_Grains/S_ummary..." msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:84 msgid "Grain summary information" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:99 msgid "Save Grain Summary" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:139 modules/process/grain_summary.c:165 msgid "Grain Summary" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:169 msgid "Number of grains" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:170 msgid "Density" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:171 msgid "Total projected area (abs.)" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:174 msgid "Total projected area (rel.)" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:175 msgid "Mean grain area" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:178 msgid "Mean grain size" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:179 msgid "Total grain volume (zero)" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:182 msgid "Total grain volume (minimum)" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:185 msgid "Total grain volume (Laplace)" msgstr "" #: modules/process/grain_summary.c:188 msgid "Total projected boundary length" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:75 msgid "Marks grains by watershed algorithm." msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:89 msgid "/_Grains/Mark by _Watershed..." msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:93 msgid "Mark grains by watershed" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:109 msgid "_Number of steps" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:111 msgid "_Drop size" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:112 msgid "Num_ber of steps" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:113 msgid "Dr_op size" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:183 msgid "Mark Grains by Watershed" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:192 msgid "Grain Location" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:202 msgid "Segmentation" msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:283 msgid "Finding minima..." msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:285 msgid "Locating..." msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:287 msgid "Simulating watershed..." msgstr "" #: modules/process/grain_wshed.c:289 msgid "Marking boundaries..." msgstr "" #: modules/process/hertz.c:96 msgid "/SPM M_odes/_Force and Indentation/_Hertz contact..." msgstr "" #: modules/process/hertz.c:100 msgid "Hertzian contact theory" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:109 msgid "Mean _curvature" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:110 msgid "Gaussian c_urvature" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:111 msgid "Contact _modulus" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:112 msgid "_Deformation" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:113 msgid "Excluded _points" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:123 msgid "_Contact modulus" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:124 msgid "_Load applied" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:137 msgid "Mean curvature" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:138 msgid "Gaussian curvature" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:139 msgid "Hertzian contact modulus" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:140 msgid "Hertzian theory deformation" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:163 modules/process/hertz.c:232 msgid "Hertzian Contact Modulus" msgstr "" #: modules/process/hertz.c:243 msgid "" "Values should be height (meters).\n" "The following results do not make much sense." msgstr "" #: modules/process/hough.c:54 msgid "Hough transform." msgstr "" #: modules/process/hough.c:68 msgid "/_Integral Transforms/_Hough..." msgstr "" #: modules/process/hough.c:72 msgid "Compute Hough transform" msgstr "" #: modules/process/hough.c:91 msgid "_Circle size" msgstr "" #: modules/process/hough.c:92 msgid "_Transform type" msgstr "" #: modules/process/hough.c:140 msgid "Hough line" msgstr "" #: modules/process/hough.c:144 #, c-format msgid "Hough circle r=%d" msgstr "" #: modules/process/hough.c:168 msgid "Hough Transform" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:144 msgid "Immerse high resolution detail into overall image." msgstr "" #: modules/process/immerse.c:158 msgid "/M_ultidata/_Immerse Detail..." msgstr "" #: modules/process/immerse.c:162 msgid "Immerse a detail into image" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:171 msgid "_Upsample large image" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:172 msgid "_Downsample detail" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:175 msgid "levelling|_None" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:176 msgid "_Mean value" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:185 msgid "_Detail image" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:186 msgid "Result sampling" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:188 msgid "Detail leveling" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:190 msgid "Show _frame" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:191 msgid "Show _detail" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:220 msgid "Immersed detail" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:257 msgid "Immerse Detail" msgstr "" #: modules/process/immerse.c:276 msgid "_Locate" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:179 msgid "Analyses nanoindentation structure (volumes, surfaces, ...)." msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:193 msgid "/SPM M_odes/_Force and Indentation/_Analyze Imprint..." msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:197 msgid "Analyze indentation imprint" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:211 msgid "Nothing" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:212 modules/process/mask_edt.c:102 msgid "Exterior" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:214 msgid "Imprint" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:215 msgid "Imprint faces" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:216 modules/process/indent_analyze.c:400 msgid "Contact area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:217 msgid "Pile-up" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:218 msgid "Inner pile-up" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:219 msgid "Outer pile-up" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:220 msgid "Faces border" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:229 msgid "Level using imprint exterior" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:230 msgid "Exterior width" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:231 msgid "Ref. plane _tolerance" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:232 msgid "_Angle tolerance" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:233 msgid "_Indenter shape" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:262 msgid "Analyze imprint" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:325 msgid "Analyze Imprint" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:335 msgid "Leveling" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:340 msgid "Marking" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:388 msgid "Indentation" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:393 msgid "Imprint center x" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:394 msgid "Imprint center y" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:398 msgid "Imprint surface area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:399 msgid "Imprint projected area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:401 msgid "Imprint volume" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:402 msgid "Pile-up volume" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:403 msgid "Pile-up surface area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:404 msgid "Pile-up projected area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:405 msgid "Inner pile-up surface area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:406 msgid "Inner pile-up projected area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:407 msgid "Outer pile-up surface area" msgstr "" #: modules/process/indent_analyze.c:408 msgid "Outer pile-up projected area" msgstr "" #: modules/process/laplace.c:43 msgid "" "Removes data under mask, interpolating them with Laplace equation solution." msgstr "" #: modules/process/laplace.c:58 msgid "/_Correct Data/_Interpolate Data Under Mask" msgstr "" #: modules/process/laplace.c:62 msgid "Interpolate data under mask by solution of Laplace equation" msgstr "" #: modules/process/laplace.c:66 msgid "/_Correct Data/_Zero Data Under Mask" msgstr "" #: modules/process/laplace.c:70 msgid "Fill data under mask with zeros" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:287 msgid "Random constant" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:288 msgid "Random linear" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:289 msgid "Random bumpy" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:290 msgid "Radial distance" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:291 msgid "Segmented distance" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:292 msgid "Segmented random" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:293 msgid "Border distance" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:294 msgid "Border random" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:295 msgid "Second nearest distance" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:301 msgid "Generates surfaces based on regular or random lattices." msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:315 msgid "/S_ynthetic/_Lattice..." msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:319 msgid "Generate lattice based surface" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:328 msgid "lattice|Random" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:329 msgid "lattice|Square" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:331 msgid "lattice|Triangular" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:332 msgid "lattice|Cairo" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:333 msgid "lattice|Snub square" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:334 msgid "lattice|Truncated square" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:335 msgid "Silicon 7x7" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:336 msgid "Skewed silicon 7x7" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:337 msgid "lattice|Penrose (vertices)" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:338 msgid "lattice|Penrose (centers)" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:352 modules/process/measure_lattice.c:176 msgid "_Lattice" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:355 msgid "Lattice rela_xation" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:356 msgid "_Height relaxation" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:370 modules/process/local_contrast.c:87 msgid "_Weight" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:372 msgid "Lower threshold" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:374 msgid "Upper threshold" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:460 msgid "Surface" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:503 modules/process/lat_synth.c:505 msgid "steps" msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:840 msgid "Constructing lattice..." msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:855 msgid "Relaxing lattice..." msgstr "" #: modules/process/lat_synth.c:863 msgid "Relaxing heights..." msgstr "" #: modules/process/latsim.c:59 msgid "Lateral force simulator" msgstr "" #: modules/process/latsim.c:73 msgid "/SPM M_odes/_Force and Indentation/_Lateral Force..." msgstr "" #: modules/process/latsim.c:77 msgid "Simulate topography artifacts in lateral force channels" msgstr "" #: modules/process/latsim.c:92 msgid "_Friction coefficient" msgstr "" #: modules/process/latsim.c:93 msgid "_Adhesion force" msgstr "" #: modules/process/latsim.c:94 msgid "_Normal force" msgstr "" #: modules/process/latsim.c:132 msgid "Fw lateral force " msgstr "" #: modules/process/latsim.c:140 msgid "Rev lateral force" msgstr "" #: modules/process/latsim.c:157 msgid "Lateral Force Simulation" msgstr "" #: modules/process/level.c:48 msgid "" "Levels data by simple plane subtraction or by rotation, and fixes minimal or " "mean value to zero." msgstr "" #: modules/process/level.c:62 msgid "/_Level/Plane _Level" msgstr "" #: modules/process/level.c:66 msgid "Level data by mean plane subtraction" msgstr "" #: modules/process/level.c:69 msgid "/_Level/Level _Rotate" msgstr "" #: modules/process/level.c:73 msgid "Automatically level data by plane rotation" msgstr "" #: modules/process/level.c:76 msgid "/_Level/Fix _Zero" msgstr "" #: modules/process/level.c:80 modules/xyz/xyz_level.c:101 msgid "Shift minimum data value to zero" msgstr "" #: modules/process/level.c:83 msgid "/_Level/Zero _Mean Value" msgstr "" #: modules/process/level.c:87 modules/xyz/xyz_level.c:108 msgid "Shift mean data value to zero" msgstr "" #: modules/process/level.c:90 msgid "/_Level/Zero Ma_ximum Value" msgstr "" #: modules/process/level.c:94 msgid "Shift maximum data value to zero" msgstr "" #: modules/process/level.c:218 msgid "Plane Level" msgstr "" #: modules/process/level.c:220 msgid "Level Rotate" msgstr "" #: modules/process/level.c:222 msgid "Fix Zero" msgstr "" #: modules/process/level.c:224 msgid "Zero Mean Value" msgstr "" #: modules/process/level.c:226 msgid "Zero Maximum Value" msgstr "" #: modules/process/level_grains.c:60 msgid "" "Levels individual grains, interpolating the shifts between using Laplacian " "interpolation." msgstr "" #: modules/process/level_grains.c:74 msgid "/_Grains/_Level Grains..." msgstr "" #: modules/process/level_grains.c:78 msgid "" "Level individual grains, interpolating the shifts between using Laplacian " "interpolation" msgstr "" #: modules/process/level_grains.c:108 msgid "Quantity to level" msgstr "" #: modules/process/level_grains.c:168 msgid "Level Grains" msgstr "" #: modules/process/linecorrect.c:48 msgid "Corrects line defects (mostly experimental algorithms)." msgstr "" #: modules/process/linecorrect.c:62 modules/volume/volume_stepline.c:64 msgid "/_Correct Data/Ste_p Line Correction" msgstr "" #: modules/process/linecorrect.c:66 msgid "Correct steps in lines" msgstr "" #: modules/process/linecorrect.c:69 msgid "/_Correct Data/Mark _Inverted Rows" msgstr "" #: modules/process/linecorrect.c:73 msgid "Mark lines with inverted sign" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:127 modules/volume/volume_linelevel.c:133 msgid "linematch|Polynomial" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:129 modules/volume/volume_linelevel.c:135 msgid "Median of differences" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:130 modules/volume/volume_linelevel.c:136 msgid "Modus" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:131 modules/volume/volume_linelevel.c:137 msgid "linematch|Matching" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:132 modules/volume/volume_linelevel.c:138 msgid "Trimmed mean" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:133 modules/volume/volume_linelevel.c:139 msgid "Trimmed mean of differences" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:134 modules/volume/volume_linelevel.c:140 msgid "Facet-level tilt" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:140 msgid "Aligns rows by various methods." msgstr "" #: modules/process/linematch.c:154 msgid "/_Correct Data/_Align Rows..." msgstr "" #: modules/process/linematch.c:158 msgid "Align rows using various methods" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:180 msgid "Plot background _graph" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:233 modules/process/linematch.c:259 msgid "Row background" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:260 msgid "Vertical position" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:261 msgid "Corrected offset" msgstr "" #: modules/process/linematch.c:302 msgid "Align Rows" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:198 modules/process/noise_synth.c:129 msgid "distribution|Triangular" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:202 msgid "Steps" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:203 modules/volume/volume_scars.c:222 msgid "Scars" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:204 msgid "Ridges" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:205 modules/process/tilt.c:173 #: modules/tools/corrlen.c:145 msgid "Tilt" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:206 msgid "Hum" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:217 msgid "Generates various kinds of line noise." msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:231 msgid "/S_ynthetic/_Noise/_Line Noise..." msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:235 msgid "Generate line noise" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:244 modules/process/mask_noisify.c:91 #: modules/process/noise_synth.c:163 msgid "S_ymmetrical" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:245 modules/process/mask_noisify.c:92 #: modules/process/noise_synth.c:164 msgid "One-sided _positive" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:246 modules/process/mask_noisify.c:93 #: modules/process/noise_synth.c:165 msgid "One-sided _negative" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:262 msgid "_Noise type" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:266 modules/process/noise_synth.c:180 msgid "_Noise sign" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:337 modules/process/lno_synth.c:397 msgid "Line Noise" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:404 modules/process/noise_synth.c:294 msgid "Distribution" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:545 modules/process/lno_synth.c:728 msgid "_Within line" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:548 msgid "C_umulative" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:731 msgid "Wi_dth" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:842 msgid "Offset _dispersion" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:899 msgid "_Wavelength" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:900 modules/process/phase_synth.c:128 msgid "_Spread" msgstr "" #: modules/process/lno_synth.c:901 msgid "Co_mponents" msgstr "" #: modules/process/local_contrast.c:52 msgid "Maximizes local contrast." msgstr "" #: modules/process/local_contrast.c:66 msgid "/_Presentation/Local _Contrast..." msgstr "" #: modules/process/local_contrast.c:70 msgid "Presentation with maximized local contrast" msgstr "" #: modules/process/local_contrast.c:85 modules/process/rank.c:107 #: modules/process/trimmed-mean.c:112 msgid "Kernel _size" msgstr "" #: modules/process/local_contrast.c:86 msgid "Blending _depth" msgstr "" #: modules/process/local_contrast.c:135 msgid "Increase Local Contrast" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:106 msgid "Trains logistic regression to mark grains." msgstr "" #: modules/process/logistic.c:120 msgid "/_Grains/Logistic _Regression..." msgstr "" #: modules/process/logistic.c:124 msgid "Mark grains with logistic regression" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:133 msgid "_Use trained regression" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:134 msgid "_Train logistic regression" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:145 msgid "_Gaussian blur" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:146 msgid "_Number of Gaussians" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:147 msgid "_Sobel derivatives" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:149 msgid "_Hessian" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:150 modules/process/maskcor.c:132 msgid "_Regularization parameter" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:222 msgid "Logistic Regression" msgstr "" #: modules/process/logistic.c:398 modules/process/neural.c:1066 msgid "Training..." msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:82 msgid "Creates mask of values disconnected to the rest." msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:96 msgid "/_Correct Data/Mask of _Disconnected..." msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:100 msgid "Mark data disconnected from other values" msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:109 modules/process/scars.c:123 #: modules/volume/volume_scars.c:128 msgid "Positive" msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:110 modules/process/scars.c:124 #: modules/volume/volume_scars.c:129 msgid "Negative" msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:120 msgid "Defect type" msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:123 msgid "Defect _radius" msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:194 msgid "Mark Disconnected" msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:330 modules/process/rank-filter.c:292 #: modules/process/trimmed-mean.c:180 msgid "Filtering..." msgstr "" #: modules/process/mark_disconn.c:351 msgid "Marking outliers..." msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:130 msgid "Creates or modifies a mask using other channels." msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:144 msgid "/_Mask/Mark _With..." msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:148 msgid "Mask combining and modification" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:156 msgid "Se_t mask" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:157 msgid "_Add mask" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:158 msgid "_Subtract mask" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:159 msgid "_Intersect masks" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:169 modules/process/mark_with.c:295 msgid "Mark with" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:171 modules/process/mask_morph.c:141 msgid "Operation" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:173 msgid "_Minimum" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:174 msgid "M_aximum" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:255 msgid "Mark With" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:273 msgid "Operand" msgstr "" #: modules/process/mark_with.c:305 msgid "Marked data range" msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:69 msgid "Distributes masks to other channels." msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:83 msgid "/_Mask/_Distribute..." msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:87 msgid "Distribute mask to other channels" msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:96 msgid "Channels within the file" msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:97 msgid "Channels in all files" msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:106 msgid "Preserve existing masks" msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:107 msgid "Distribute to" msgstr "" #: modules/process/mask_distribute.c:158 msgid "Distribute Mask" msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:74 msgid "Performs simple and true Euclidean distance transforms of masks." msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:88 msgid "/_Mask/Distanc_e Transform..." msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:92 msgid "Distance transform of mask" msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:101 msgid "Interior" msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:103 msgid "Two-sided" msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:116 modules/tools/maskedit.c:235 msgid "Shrink from _border" msgstr "" #: modules/process/mask_edt.c:153 modules/process/mask_edt.c:179 msgid "Distance Transform" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:93 msgid "Performs basic morphological operations with masks." msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:107 msgid "/_Mask/Morpho_logical Operation..." msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:111 msgid "Morphological operation with mask" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:120 msgid "Erosion" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:121 msgid "Dilation" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:122 modules/tools/filter.c:146 msgid "filter|Opening" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:123 modules/tools/filter.c:147 msgid "filter|Closing" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:124 modules/tools/filter.c:148 msgid "ASF Opening" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:125 modules/tools/filter.c:149 msgid "ASF Closing" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:129 msgid "Octagon" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:132 msgid "Another mask" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:143 msgid "Structuring element" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:146 msgid "_Trim empty borders" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:147 modules/tools/grainremover.c:113 msgid "_Mask" msgstr "" #: modules/process/mask_morph.c:213 msgid "Morphological Operation" msgstr "" #: modules/process/mask_noisify.c:64 msgid "Adds salt and/or pepper noise to mask." msgstr "" #: modules/process/mask_noisify.c:78 msgid "/_Mask/_Noisify..." msgstr "" #: modules/process/mask_noisify.c:82 msgid "Add noise to mask" msgstr "" #: modules/process/mask_noisify.c:103 msgid "Noise type" msgstr "" #: modules/process/mask_noisify.c:105 msgid "_Alter only boundaries" msgstr "" #: modules/process/mask_noisify.c:152 msgid "Noisify Mask" msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:76 msgid "Shift mask with respect to the image." msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:90 msgid "/_Mask/_Shift..." msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:94 msgid "Shift mask" msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:103 msgid "exterior|Empty" msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:104 msgid "exterior|Filled" msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:118 msgid "_Horizontal shift" msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:119 msgid "_Vertical shift" msgstr "" #: modules/process/mask_shift.c:185 msgid "Shift Mask" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:82 msgid "Searches for a detail in another image using correlation." msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:96 msgid "/M_ultidata/Correlation _Search..." msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:100 msgid "Search for a detail using correlation" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:109 msgid "Correlation, raw" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:110 msgid "Correlation, leveled" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:111 modules/process/maskcor.c:120 #: modules/process/maskcor.c:172 msgid "Correlation score" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:112 msgid "Height difference, raw" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:113 msgid "Height difference, leveled" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:114 msgid "Height difference score" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:115 msgid "Phase-only score" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:118 msgid "Objects marked" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:119 msgid "Correlation maxima" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:133 msgid "Correlation _method" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:135 msgid "Use _mask" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:136 msgid "_Plot mask" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:137 msgid "_Detail to search" msgstr "" #: modules/process/maskcor.c:205 modules/process/maskcor.c:216 msgid "Correlation Search" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:46 msgid "Basic operations with mask: inversion, removal, extraction." msgstr "" #: modules/process/maskops.c:60 msgid "/_Mask/_Remove Mask" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:64 msgid "Remove mask from data" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:67 msgid "/_Mask/_Invert Mask" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:71 msgid "Invert mask" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:74 msgid "/_Mask/_Extract Mask" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:78 msgid "Extract mask to a new image" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:81 msgid "/_Grains/_Extract Numbers" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:85 msgid "Extract grain numbers to a new image" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:88 msgid "/_Grains/_Remove Edge-Touching" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:92 msgid "Remove grains touching image edges" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:95 msgid "/_Mask/Thi_n" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:99 msgid "Thin mask" msgstr "" #: modules/process/maskops.c:193 msgid "Grain Numbers" msgstr "" #: modules/process/mcrop.c:66 msgid "Crops non-intersecting regions of two images." msgstr "" #: modules/process/mcrop.c:80 msgid "/M_ultidata/Mutual C_rop..." msgstr "" #: modules/process/mcrop.c:84 msgid "Crop non-intersecting regions of two images" msgstr "" #: modules/process/mcrop.c:152 msgid "Mutual Crop" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:144 msgid "Measures parameters of two-dimensional lattices." msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:158 msgid "/Measure _Features/_Lattice..." msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:162 msgid "Measure lattice" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:172 msgid "_ACF" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:173 msgid "_PSDF" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:177 msgid "_Vectors" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:199 msgid "Display" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:201 msgid "Show lattice as" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:203 msgid "Measure single vector" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:204 msgid "Show vector numbers" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:288 modules/process/measure_lattice.c:338 msgid "Measure Lattice" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:343 msgid "First vector" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:344 modules/process/measure_lattice.c:351 msgid "X-component" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:345 modules/process/measure_lattice.c:352 msgid "Y-component" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:350 msgid "Second vector" msgstr "" #: modules/process/measure_lattice.c:357 msgid "Primitive cell" msgstr "" #: modules/process/median-bg.c:69 msgid "Subtracts background using a rank-based algorithm." msgstr "" #: modules/process/median-bg.c:83 msgid "/_Level/_Median Level..." msgstr "" #: modules/process/median-bg.c:87 msgid "Level data by local median subtraction" msgstr "" #: modules/process/median-bg.c:175 msgid "Median Level" msgstr "" #: modules/process/median-bg.c:228 msgid "Median-leveling..." msgstr "" #: modules/process/merge.c:154 msgid "Merges two images." msgstr "" #: modules/process/merge.c:168 msgid "/M_ultidata/_Merge..." msgstr "" #: modules/process/merge.c:172 msgid "Merge two images" msgstr "" #: modules/process/merge.c:181 msgid "Up" msgstr "" #: modules/process/merge.c:182 msgid "Down" msgstr "" #: modules/process/merge.c:183 msgid "adverb|Right" msgstr "" #: modules/process/merge.c:184 msgid "adverb|Left" msgstr "" #: modules/process/merge.c:188 msgid "merge-mode|Join" msgstr "" #: modules/process/merge.c:189 msgid "merge-mode|None" msgstr "" #: modules/process/merge.c:192 modules/process/relate.c:667 msgid "First image" msgstr "" #: modules/process/merge.c:193 modules/process/relate.c:668 msgid "Second image" msgstr "" #: modules/process/merge.c:194 modules/tools/linestats.c:264 #: modules/xyz/xyz_raster.c:207 msgid "Average" msgstr "" #: modules/process/merge.c:195 msgid "Interpolation" msgstr "" #: modules/process/merge.c:204 msgid "_Merge with" msgstr "" #: modules/process/merge.c:205 msgid "_Put second image" msgstr "" #: modules/process/merge.c:207 msgid "_Align second image" msgstr "" #: modules/process/merge.c:212 msgid "Crop result to _avoid outside pixels" msgstr "" #: modules/process/merge.c:213 modules/process/rotate.c:131 msgid "Create _mask over exterior" msgstr "" #: modules/process/merge.c:247 msgid "Merged images" msgstr "" #: modules/process/merge.c:274 msgid "Merge Data" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:98 msgid "Simulation of current line magnetic field" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:112 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic/_Current Line Field..." msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:116 msgid "Simulate stray field above current line" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:147 modules/process/mfm_field.c:145 #: modules/process/mfm_parallel.c:152 msgid "Point charge" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:148 modules/process/mfm_field.c:146 #: modules/process/mfm_parallel.c:153 msgid "Bar" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:160 msgid "P_robe type" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:162 modules/process/mfm_field.c:160 #: modules/process/mfm_parallel.c:168 msgid "_Output plane height" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:163 msgid "Stripe _current" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:164 msgid "_Stripe width" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:165 msgid "_Position" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:166 modules/process/mfm_field.c:163 #: modules/process/mfm_parallel.c:175 msgid "Tip _magnetization" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:167 modules/process/mfm_field.c:164 #: modules/process/mfm_parallel.c:176 msgid "Bar width _x" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:168 modules/process/mfm_field.c:165 #: modules/process/mfm_parallel.c:177 msgid "Bar width _y" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:169 modules/process/mfm_field.c:166 #: modules/process/mfm_parallel.c:178 msgid "Bar length (_z)" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:236 msgid "Current Line Stray Field" msgstr "" #: modules/process/mfm_current.c:292 msgid "Probe" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:96 msgid "Simulation of magnetic field above perpendicular media" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:110 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic/_Perpendicular Media Field..." msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:114 msgid "Compute stray field above perpendicular magnetic medium" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:157 modules/process/mfm_parallel.c:166 msgid "_Probe type" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:159 msgid "Include domain _walls" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:161 modules/process/mfm_parallel.c:169 msgid "_Film thickness" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:162 msgid "_Magnetic charge" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:167 msgid "_Exchange constant" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:168 msgid "_Uniaxial anisotropy" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:169 msgid "Cantilever _angle" msgstr "" #: modules/process/mfm_field.c:277 msgid "Perpendicular Media Stray Field" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:76 msgid "Lift height difference estimation from data blur" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:90 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic/_Estimate Shift in Z..." msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:94 msgid "Estimate lift height difference in MFM data" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:109 msgid "Search _from" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:110 msgid "Search _to" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:112 msgid "Data to compare" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:155 msgid "Estimated shift:" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:165 msgid "Shifted field difference" msgstr "" #: modules/process/mfm_findshift.c:181 msgid "Estimate Lift Height Shift" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:101 msgid "Simulation of parallel magnetic media" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:115 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic/Para_llel Media Field..." msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:119 msgid "Simulate stray field above parallel magnetic medium" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:170 msgid "_Remanent magnetization" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:172 msgid "Size _A (dir. left)" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:173 msgid "Size _B (dir. right)" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:174 msgid "_Gap size" msgstr "" #: modules/process/mfm_parallel.c:244 msgid "Parallel Media Stray Field" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:122 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:77 msgid "Converts the MFM data to force gradient." msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:136 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic/_Recalculate to Force Gradient..." msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:140 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:95 msgid "Recalculate to force gradient" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:150 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:104 msgid "Phase (radians)" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:151 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:105 msgid "Phase (degrees)" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:152 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:106 msgid "Frequency shift" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:153 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:107 msgid "Amplitude (V)" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:154 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:108 msgid "Amplitude (m)" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:157 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:111 msgid "Force gradient" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:158 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:112 msgid "MFM force gradient" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:159 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:113 msgid "Pixel area MFM force gradient" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:172 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:126 msgid "_Spring constant" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:174 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:128 msgid "_Quality factor" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:176 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:130 msgid "_Base frequency" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:178 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:132 msgid "_Base amplitude" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:180 msgid "_Create new image" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:182 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:124 msgid "Result _type" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:198 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:144 msgid "Data value units must be deg, rad, m, Hz or V for the recalculation" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:274 msgid "Recalculated MFM data" msgstr "" #: modules/process/mfm_recalc.c:304 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:213 msgid "MFM Recalculate Data" msgstr "" #: modules/process/mfm_shift.c:71 msgid "Simulation of magnetic field z component change for another level" msgstr "" #: modules/process/mfm_shift.c:85 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic/_Field Shift in Z..." msgstr "" #: modules/process/mfm_shift.c:89 msgid "Compute stray field shift for another z level" msgstr "" #: modules/process/mfm_shift.c:104 msgid "_Z shift by" msgstr "" #: modules/process/mfm_shift.c:140 msgid "Shifted field" msgstr "" #: modules/process/mfm_shift.c:168 msgid "Stray Field Plane Shift" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:111 msgid "" "Displays and extracts scan line graphs from multiple images simultaneously." msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:125 msgid "/M_ultidata/_Multiprofile..." msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:129 msgid "Read lines from multiple images simultaneously" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:138 msgid "All profiles" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:139 msgid "Mean and deviation" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:140 msgid "Minimum and maximum" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:151 msgid "_Scan line" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:154 msgid "Use _first mask for all images" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:156 modules/tools/cprofile.c:148 msgid "_Mode" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:233 msgid "Multiprofile" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:310 modules/process/smm.c:452 msgid "Show" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:782 modules/process/multiprofile.c:793 msgid "Lower" msgstr "" #: modules/process/multiprofile.c:784 modules/process/multiprofile.c:794 msgid "Upper" msgstr "" #: modules/process/neural.c:196 msgid "Neural network SPM data processing" msgstr "" #: modules/process/neural.c:222 msgid "/M_ultidata/Neural Network _Training..." msgstr "" #: modules/process/neural.c:226 msgid "Train a neural network for image processing" msgstr "" #: modules/process/neural.c:229 msgid "/M_ultidata/Apply _Neural Network..." msgstr "" #: modules/process/neural.c:233 msgid "Process data using a trained neural network" msgstr "" #. TRANSLATORS: Unnamed neural network that is/was in training. #: modules/process/neural.c:375 msgid "In training" msgstr "" #: modules/process/neural.c:453 msgid "Neural Network Training" msgstr "" #: modules/process/neural.c:472 msgid "Training error" msgstr "" #: modules/process/neural.c:473 msgid "error" msgstr "" #: modules/process/neural.c:482 msgid "NN training error" msgstr "" #: modules/process/neural.c:495 msgid "Training" msgstr "" #: modules/process/neural.c:499 msgid "_Model:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:510 msgid "_Signal:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:522 msgid "Training ste_ps:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:539 msgid "Model" msgstr "" #: modules/process/neural.c:540 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:122 msgid "Signal" msgstr "" #: modules/process/neural.c:557 msgid "verb|_Train" msgstr "" #: modules/process/neural.c:562 msgid "Re_initialize" msgstr "" #: modules/process/neural.c:575 modules/tools/corrlen.c:251 #: modules/tools/filter.c:249 modules/tools/stats.c:250 msgid "Masking Mode" msgstr "" #: modules/process/neural.c:595 msgid "Network" msgstr "" #: modules/process/neural.c:601 msgid "Window _width:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:609 msgid "Window h_eight:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:617 msgid "_Hidden nodes:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:625 msgid "Result Units" msgstr "" #: modules/process/neural.c:632 msgid "Power of source _XY:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:641 msgid "Power of source _Z:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:650 msgid "_Fixed units:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:661 msgid "Networks" msgstr "" #: modules/process/neural.c:704 msgid "Network _name:" msgstr "" #: modules/process/neural.c:756 msgid "Apply Neural Network" msgstr "" #: modules/process/neural.c:779 msgid "_Scale proportionally to input" msgstr "" #: modules/process/neural.c:899 msgid "Model and signal are not compatible." msgstr "" #: modules/process/neural.c:907 msgid "A field dimension is too small for chosen window size." msgstr "" #: modules/process/neural.c:1140 modules/process/neural.c:1279 msgid "Evaluating..." msgstr "" #: modules/process/neural.c:1243 msgid "Training was canceled." msgstr "" #: modules/process/neural.c:1252 #, c-format msgid "Mean difference: %.*f %s" msgstr "" #: modules/process/neural.c:1301 msgid "Evaluated signal" msgstr "" #: modules/process/neural.c:1474 #, c-format msgid "The name `%s' is invalid." msgstr "" #: modules/process/noise_synth.c:130 msgid "distribution|Salt and pepper" msgstr "" #: modules/process/noise_synth.c:136 msgid "Generates uncorrelated random noise." msgstr "" #: modules/process/noise_synth.c:150 msgid "/S_ynthetic/_Noise/_Noise..." msgstr "" #: modules/process/noise_synth.c:154 msgid "Generate surface of uncorrelated noise" msgstr "" #: modules/process/noise_synth.c:249 msgid "Random Noise" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:201 msgid "Half-spheres" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:202 msgid "Pyramids" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:203 msgid "Half-nuggets" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:204 msgid "Thatches" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:205 msgid "Doughnuts" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:206 msgid "Tetrahedrons" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:207 msgid "Boxes" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:208 msgid "Cones" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:209 msgid "Tents" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:210 msgid "Diamonds" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:211 msgid "Gaussians" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:212 msgid "Parabolic bumps" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:213 msgid "Full spheres" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:214 msgid "Full nuggets" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:215 msgid "Hexagonal pyramids" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:216 msgid "Exp spikes" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:217 msgid "Semi-pyramids" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:223 msgid "Generates randomly patterned surfaces by placing objects." msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:237 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Objects..." msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:241 msgid "Generate surface of randomly placed objects" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:281 msgid "_Feature sign" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:282 modules/process/pileup_synth.c:219 msgid "Colum_narity" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:283 modules/process/pileup_synth.c:220 msgid "_Avoid stacking" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:286 modules/process/pileup_synth.c:223 msgid "_Aspect ratio" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:290 msgid "Scales _with size" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:361 msgid "Random Objects" msgstr "" #: modules/process/obj_synth.c:416 modules/process/pileup_synth.c:348 msgid "Aspect Ratio" msgstr "" #: modules/process/otsu_threshold.c:35 modules/process/otsu_threshold.c:53 msgid "Automated threshold using Otsu's method on heights." msgstr "" #: modules/process/otsu_threshold.c:49 msgid "/_Grains/_Mark by Otsu's" msgstr "" #: modules/process/outliers.c:41 msgid "Creates mask of outliers." msgstr "" #: modules/process/outliers.c:55 msgid "/_Correct Data/Mask of _Outliers" msgstr "" #: modules/process/outliers.c:59 msgid "Mark data farther than 3σ from mean value" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:368 msgid "Staircase" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:369 msgid "Double staircase" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:370 msgid "Grating" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:371 msgid "Amphitheater" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:372 msgid "Concentric rings" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:373 msgid "Siemens star" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:374 msgid "Holes (rectangular)" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:375 msgid "Pillars" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:381 msgid "" "Generates surfaces representing simple patterns (staircase, amphitheater, " "grating, holes and pillars, ...)." msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:395 msgid "/S_ynthetic/_Pattern..." msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:399 msgid "Generate patterned surface" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:501 msgid "Pattern" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1703 modules/process/pat_synth.c:2007 msgid "_Terrace width" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1705 modules/process/pat_synth.c:1800 #: modules/process/pat_synth.c:1804 modules/process/pat_synth.c:1893 #: modules/process/pat_synth.c:2008 modules/process/pat_synth.c:2115 #: modules/process/pat_synth.c:2428 modules/process/pat_synth.c:2431 #: modules/process/pat_synth.c:2576 modules/process/pat_synth.c:2579 msgid "Position spread" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1707 modules/process/pat_synth.c:1899 #: modules/process/pat_synth.c:2010 modules/process/pat_synth.c:2120 #: modules/process/pat_synth.c:2439 modules/process/pat_synth.c:2584 msgid "_Slope fraction" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1724 modules/process/pat_synth.c:1818 #: modules/process/pat_synth.c:2033 msgid "Terrace" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1798 msgid "Terrace _X width" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1802 msgid "Terrace _Y width" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1892 modules/process/pat_synth.c:2114 msgid "_Period" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1895 modules/process/pat_synth.c:2117 #: modules/process/pat_synth.c:2248 msgid "_Top fraction" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1898 modules/process/pat_synth.c:2122 msgid "_Asymmetry" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1907 modules/process/pat_synth.c:2135 msgid "Scale features with _width" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:1922 modules/process/pat_synth.c:2155 #: modules/process/pat_synth.c:2269 modules/process/pat_synth.c:2466 msgid "Duty Cycle" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2014 modules/process/pat_synth.c:2125 msgid "Super_ellipse parameter" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2016 modules/process/pat_synth.c:2127 msgid "_Parabolicity" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2018 modules/process/pat_synth.c:2129 #: modules/process/pat_synth.c:2254 modules/process/wave_synth.c:197 msgid "_X center" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2019 modules/process/pat_synth.c:2130 #: modules/process/pat_synth.c:2255 modules/process/wave_synth.c:199 msgid "_Y center" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2247 msgid "_Number of sectors" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2251 msgid "_Edge shift" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2252 msgid "_Slope width" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2427 modules/process/pat_synth.c:2575 msgid "_X Period" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2430 modules/process/pat_synth.c:2578 msgid "_Y Period" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2433 msgid "X top fraction" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2436 msgid "Y top fraction" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2441 msgid "Roundn_ess" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2481 msgid "Roundness" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2570 msgid "Hexagon" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2573 msgid "S_hape" msgstr "" #: modules/process/pat_synth.c:2581 msgid "Si_ze fraction" msgstr "" #: modules/process/phase_synth.c:94 msgid "Generates phase-separated structures." msgstr "" #: modules/process/phase_synth.c:108 msgid "/S_ynthetic/_Order and Disorder/P_hases..." msgstr "" #: modules/process/phase_synth.c:112 msgid "Generate surface with separated phases" msgstr "" #: modules/process/phase_synth.c:195 msgid "Separated Phases" msgstr "" #: modules/process/pid.c:92 modules/process/pid.c:129 msgid "PID Fwd result" msgstr "" #: modules/process/pid.c:93 modules/process/pid.c:130 msgid "PID Fwd max. force" msgstr "" #: modules/process/pid.c:94 modules/process/pid.c:131 msgid "PID Rev result" msgstr "" #: modules/process/pid.c:95 modules/process/pid.c:132 msgid "PID Rev max. force" msgstr "" #: modules/process/pid.c:101 msgid "A simple PID simulator" msgstr "" #: modules/process/pid.c:115 msgid "/SPM M_odes/_Force and Indentation/_PID Simulation..." msgstr "" #: modules/process/pid.c:119 msgid "Simulate PID effects on measurement" msgstr "" #: modules/process/pid.c:142 msgid "_Proportional" msgstr "" #: modules/process/pid.c:143 msgid "_Integral" msgstr "" #: modules/process/pid.c:144 msgid "_Derivative" msgstr "" #: modules/process/pid.c:145 msgid "PID/scan speed _ratio" msgstr "" #: modules/process/pid.c:146 msgid "_Integration steps" msgstr "" #: modules/process/pid.c:147 msgid "Force strength" msgstr "" #: modules/process/pid.c:148 msgid "Force setpoint" msgstr "" #: modules/process/pid.c:226 modules/process/pid.c:325 msgid "Computation diverged." msgstr "" #: modules/process/pid.c:227 msgid "Try different parameters." msgstr "" #: modules/process/pid.c:252 modules/process/pid.c:261 msgid "PID Simulation" msgstr "" #: modules/process/pid.c:321 msgid "Computation canceled." msgstr "" #: modules/process/pid.c:370 msgid "Scanning..." msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:170 msgid "Ellipsoids" msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:171 msgid "Bars" msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:172 msgid "Cylinders" msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:173 msgid "Nuggets" msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:174 msgid "Hexagonal rods" msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:180 msgid "Generates randomly patterned surfaces by piling up geometrical shapes." msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:194 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Pile Up..." msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:198 msgid "Generate surface of randomly piled up shapes" msgstr "" #: modules/process/pileup_synth.c:292 msgid "Pile Up Shapes" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:144 msgid "Generates images with stacked plateau-like structures." msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:158 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Plateaus..." msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:162 msgid "Generate image with random plateaus" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:177 msgid "Ma_ximum size" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:178 msgid "M_inimum size" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:179 msgid "Size power _law" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:180 msgid "Shape _irregularity" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:181 msgid "O_verlap fraction" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:183 msgid "Scale with _power of size" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:185 msgid "Height _spread" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:264 msgid "Random Plateaus" msgstr "" #: modules/process/plateau_synth.c:801 msgid "Generating objects..." msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:134 msgid "Applies polynomial distortion in the horizontal plane." msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:148 msgid "/_Distortion/Pol_ynomial..." msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:152 msgid "Applies polynomial distortion in the horizontal plane" msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:202 msgid "Distort by Polynomial" msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:266 msgid "_Exterior type:" msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:285 msgid "Ori_ginal" msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:286 msgid "_Transformed" msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:292 msgid "X Coefficients" msgstr "" #: modules/process/polydistort.c:306 msgid "Y Coefficients" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:101 msgid "Independent degrees" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:102 msgid "Limited total degree" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:108 msgid "Subtracts polynomial background." msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:122 msgid "/_Level/_Polynomial Background..." msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:141 msgid "_Horizontal polynomial degree" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:143 msgid "_Vertical polynomial degree" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:148 msgid "_Same degrees" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:394 msgid "Polynomial Coefficients" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:432 modules/process/smm.c:584 msgid "Save table to a file" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:439 modules/process/smm.c:591 msgid "Copy table to clipboard" msgstr "" #: modules/process/polylevel.c:613 modules/process/smm.c:1220 #: modules/tools/selectionmanager.c:677 msgid "Save Table" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:58 msgid "Basic operations with presentation: extraction, removal." msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:77 msgid "_Data to attach" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:86 msgid "/_Presentation/_Remove Presentation" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:90 msgid "Remove presentation from data" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:93 msgid "/_Presentation/E_xtract Presentation" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:97 msgid "Extract presentation to a new image" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:100 msgid "/_Presentation/_Attach Presentation..." msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:104 msgid "Attach another data field as presentation" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:107 msgid "/_Presentation/_Logscale" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:111 msgid "Creates a presentation with logarithmic color scale" msgstr "" #: modules/process/presentationops.c:248 msgid "Attach Presentation" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:124 msgid "" "Calculates two-dimensional power spectrum density function and extracts its " "linear profiles." msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:138 msgid "/_Statistics/2D _PSDF..." msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:142 msgid "Calculate 2D power spectrum density" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:168 msgid "Create PSDF image" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:229 msgid "2D PSDF" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:288 msgid "Power Spectrum Density" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:312 msgid "PSDF Section" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:381 msgid "Power Spectral Density" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:387 msgid "Texture direction" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:391 msgid "Texture direction index" msgstr "" #: modules/process/psdf2d.c:572 #, c-format msgid "PSDF %.0f°" msgstr "" #: modules/process/psdf_logphi.c:59 msgid "" "Two-dimensional FFT (Fast Fourier Transform) transformed to coordinates (log-" "frequency, angle)." msgstr "" #: modules/process/psdf_logphi.c:73 msgid "/_Statistics/_Log-Phi PSDF..." msgstr "" #: modules/process/psdf_logphi.c:77 msgid "Compute PSDF in Log-Phi coordinates" msgstr "" #: modules/process/psdf_logphi.c:92 modules/process/wpour_mark.c:164 msgid "Gaussian _smoothing" msgstr "" #: modules/process/psdf_logphi.c:139 msgid "Log-Phi PSDF" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:177 msgid "Gaussian (asymmetric)" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:182 msgid "Frequency-space exponential" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:191 msgid "Transfer function estimation by fitting explicit function form." msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:205 msgid "/_Statistics/Transfer _Function Fit..." msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:209 msgid "Fit transfer function from known data and image" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:218 modules/process/psf-fit.c:280 #: modules/process/psf.c:199 modules/process/psf.c:210 #: modules/process/psf.c:286 modules/volume/volume_psf.c:186 #: modules/volume/volume_psf.c:230 msgid "Transfer function" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:233 modules/process/relate.c:272 msgid "_Function type" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:239 modules/process/psf.c:221 #: modules/volume/volume_psf.c:241 msgid "_Ideal response" msgstr "" #: modules/process/psf-fit.c:312 msgid "Fit Transfer Function" msgstr "" #: modules/process/psf.c:172 msgid "Transfer function estimation" msgstr "" #: modules/process/psf.c:186 modules/volume/volume_psf.c:211 msgid "/_Statistics/_Transfer Function Guess..." msgstr "" #: modules/process/psf.c:190 msgid "Estimate transfer function from known data and ideal image" msgstr "" #: modules/process/psf.c:204 modules/volume/volume_psf.c:224 msgid "Regularized filter" msgstr "" #: modules/process/psf.c:205 modules/volume/volume_psf.c:225 msgid "Least squares" msgstr "" #: modules/process/psf.c:206 modules/volume/volume_psf.c:226 msgid "Wiener filter" msgstr "" #: modules/process/psf.c:222 modules/volume/volume_psf.c:242 msgid "_Border" msgstr "" #: modules/process/psf.c:261 modules/volume/volume_psf.c:288 msgid "Image is too small." msgstr "" #: modules/process/psf.c:326 modules/volume/volume_psf.c:335 msgid "Estimate Transfer Function" msgstr "" #: modules/process/psf.c:328 modules/volume/volume_psf.c:337 msgid "_Fit Sigma" msgstr "" #: modules/process/psf.c:346 modules/volume/volume_psf.c:364 msgid "Transfer Function Size" msgstr "" #: modules/process/psf.c:357 modules/volume/volume_psf.c:375 msgid "_Full Size" msgstr "" #: modules/process/psf.c:359 modules/volume/volume_psf.c:377 msgid "_Estimate Size" msgstr "" #: modules/process/psf.c:400 modules/volume/volume_psf.c:422 msgid "Transfer Function" msgstr "" #: modules/process/psf.c:405 modules/volume/volume_psf.c:187 #: modules/volume/volume_psf.c:427 msgid "TF width" msgstr "" #: modules/process/psf.c:406 modules/volume/volume_psf.c:188 #: modules/volume/volume_psf.c:428 msgid "TF height" msgstr "" #: modules/process/psf.c:407 modules/volume/volume_psf.c:189 #: modules/volume/volume_psf.c:429 msgid "TF norm" msgstr "" #: modules/process/psf.c:408 modules/volume/volume_psf.c:190 #: modules/volume/volume_psf.c:430 msgid "Difference norm" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:82 msgid "" "General k-th rank filter replacing data with k-th rank values from the " "neighborhood." msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:96 msgid "/_Integral Transforms/_Rank Filter..." msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:100 msgid "K-th rank filter" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:115 msgid "_Pixel radius" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:116 modules/process/rank-filter.c:117 #: modules/process/trimmed-mean.c:113 modules/process/trimmed-mean.c:114 msgid "_Percentile" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:118 modules/process/rank-filter.c:119 msgid "Ra_nk" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:120 msgid "_Second filter" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:121 msgid "Calculate _difference" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:192 msgid "Rank difference" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:194 #, c-format msgid "Rank filtered (%.1f %%)" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:211 msgid "Rank Filter" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:217 modules/process/trimmed-mean.c:213 msgid "Kernel Size" msgstr "" #: modules/process/rank-filter.c:222 msgid "Rank" msgstr "" #: modules/process/rank.c:69 msgid "Enhances local contrast using a rank transform." msgstr "" #: modules/process/rank.c:83 msgid "/_Presentation/_Rank..." msgstr "" #: modules/process/rank.c:87 msgid "Presentation with local contrast ehnanced using a rank transform" msgstr "" #: modules/process/rank.c:96 msgid "Rank transform" msgstr "" #: modules/process/rank.c:97 msgid "Local normalization" msgstr "" #: modules/process/rank.c:98 modules/process/wrapvalue.c:143 #: modules/process/wrapvalue.c:145 modules/process/wrapvalue.c:147 msgid "Value range" msgstr "" #: modules/process/rank.c:163 msgid "Rank Transform" msgstr "" #: modules/process/rank.c:195 msgid "Rank transform..." msgstr "" #: modules/process/raveraging.c:69 msgid "Smooths images in polar coordinates." msgstr "" #: modules/process/raveraging.c:83 msgid "/_Distortion/_Radial Smoothing..." msgstr "" #: modules/process/raveraging.c:87 msgid "Smooth image in polar coordinates" msgstr "" #: modules/process/raveraging.c:102 msgid "_Angle" msgstr "" #: modules/process/raveraging.c:144 msgid "Radially smoothed" msgstr "" #: modules/process/raveraging.c:161 msgid "Radial Smoothing" msgstr "" #: modules/process/relate.c:196 msgid "Proportion" msgstr "" #: modules/process/relate.c:201 modules/tools/corrlen.c:144 msgid "Offset" msgstr "" #: modules/process/relate.c:216 msgid "Parabolic" msgstr "" #: modules/process/relate.c:226 msgid "Logarithm" msgstr "" #: modules/process/relate.c:235 msgid "Plots one image data as a function of another and finds relations." msgstr "" #: modules/process/relate.c:249 msgid "/_Multidata/_Relation..." msgstr "" #: modules/process/relate.c:253 msgid "Find simple relations between data" msgstr "" #: modules/process/relate.c:335 msgid "Relate" msgstr "" #: modules/process/resample.c:84 msgid "Resamples data to specified pixel size." msgstr "" #: modules/process/resample.c:98 msgid "/_Basic Operations/_Resample..." msgstr "" #: modules/process/resample.c:102 msgid "Resample to pixel size" msgstr "" #: modules/process/resample.c:117 msgid "_X pixel size" msgstr "" #: modules/process/resample.c:118 msgid "_Y pixel size" msgstr "" #: modules/process/resample.c:122 modules/process/resample.c:123 msgid "_Match pixel size" msgstr "" #: modules/process/resample.c:191 msgid "Resampled Data" msgstr "" #: modules/process/resample.c:219 msgid "Resample" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:203 msgid "Generates rod-like particles using simple dynamical model" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:217 msgid "/S_ynthetic/_Deposition/_Rods..." msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:221 msgid "Generate rod-like particles using dynamical model" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:320 #: modules/process/roddeposit_synth.c:1007 #, c-format msgid "" "Not all the particles could be deposited (%u),\n" "try more revise steps." msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:476 msgid "Particle r_adius:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:488 msgid "Distribution _width:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:502 msgid "_Aspect ratio:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:513 msgid "A_spect ratio variance:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:522 msgid "LJ _particle strength:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:530 msgid "LJ _surface strength:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:538 msgid "_Surface mobility:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:547 msgid "_Gravity:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:556 msgid "Co_verage:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:564 msgid "_Relax steps:" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:572 msgid "Output statistics" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:686 msgid "Particle length" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:687 #: modules/process/roddeposit_synth.c:706 #: modules/process/roddeposit_synth.c:726 #: modules/process/roddeposit_synth.c:746 #: modules/process/roddeposit_synth.c:766 msgid "Counts" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:705 msgid "Particle width" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:725 msgid "Aspect ratio" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:745 msgid "ϑ" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:765 modules/process/shade.c:108 #: modules/process/tilt.c:105 msgid "φ" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:1005 #, c-format msgid "%d particles were deposited" msgstr "" #: modules/process/roddeposit_synth.c:1372 #: modules/process/roddeposit_synth.c:1534 #, c-format msgid "Running revise (%d active particles)..." msgstr "" #: modules/process/rotate.c:89 msgid "" "Rotates data by arbitrary angle or to make characteristic directions " "parallel with x or y axis." msgstr "" #: modules/process/rotate.c:103 msgid "/_Basic Operations/Rotate by _Angle..." msgstr "" #: modules/process/rotate.c:107 msgid "Rotate by arbitrary angle" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:110 msgid "/_Correct Data/_Unrotate..." msgstr "" #: modules/process/rotate.c:114 msgid "Automatically correct rotation in horizontal plane" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:122 msgid "_Same as original" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:123 msgid "_Expanded to complete data" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:124 msgid "C_ut to valid data" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:129 msgid "Result size" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:132 msgid "Show _grid" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:145 msgid "Rotate by _angle" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:159 msgid "_Assume symmetry" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:238 modules/volume/volume_swaxes.c:348 msgid "Rotated Data" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:261 msgid "Correct Rotation" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:261 modules/process/rotate.c:283 msgid "Rotate" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:274 msgid "Structure" msgstr "" #: modules/process/rotate.c:279 msgid "Correction" msgstr "" #: modules/process/scale.c:68 msgid "Scales data by arbitrary factor." msgstr "" #: modules/process/scale.c:82 msgid "/_Basic Operations/_Scale..." msgstr "" #: modules/process/scale.c:86 msgid "Scale data" msgstr "" #: modules/process/scale.c:101 msgid "Scale by _ratio" msgstr "" #: modules/process/scale.c:102 msgid "_Proportional scaling" msgstr "" #: modules/process/scale.c:107 msgid "New _width" msgstr "" #: modules/process/scale.c:108 msgid "New _height" msgstr "" #: modules/process/scale.c:183 msgid "Scaled Data" msgstr "" #: modules/process/scale.c:201 msgid "verb|Scale" msgstr "" #: modules/process/scars.c:89 msgid "Marks and/or removes scars (horizontal linear artifacts)." msgstr "" #: modules/process/scars.c:103 msgid "/_Correct Data/M_ark Scars..." msgstr "" #: modules/process/scars.c:107 msgid "Mark horizontal scars (strokes)" msgstr "" #: modules/process/scars.c:110 msgid "/_Correct Data/Remove _Scars" msgstr "" #: modules/process/scars.c:114 msgid "Correct horizontal scars (strokes)" msgstr "" #: modules/process/scars.c:134 modules/volume/volume_scars.c:140 msgid "Scars type" msgstr "" #: modules/process/scars.c:136 modules/volume/volume_scars.c:142 msgid "_Hard threshold" msgstr "" #: modules/process/scars.c:137 modules/volume/volume_scars.c:143 msgid "_Soft threshold" msgstr "" #: modules/process/scars.c:138 modules/volume/volume_scars.c:144 msgid "Minimum _length" msgstr "" #: modules/process/scars.c:139 modules/volume/volume_scars.c:145 msgid "Maximum _width" msgstr "" #: modules/process/scars.c:282 msgid "Mark Scars" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:98 msgid "Simple SEM image simulation from topography." msgstr "" #: modules/process/semsim.c:112 msgid "/_Presentation/_SEM Image..." msgstr "" #: modules/process/semsim.c:116 msgid "Simple SEM simulation from topography" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:125 msgid "Integration" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:126 msgid "Monte Carlo" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:137 msgid "_Quality" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:138 msgid "_Integration radius" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:157 modules/process/semsim.c:191 msgid "SEM Image" msgstr "" #: modules/process/semsim.c:235 msgid "SEM image simulation..." msgstr "" #: modules/process/shade.c:74 msgid "Creates a shaded presentation of data." msgstr "" #: modules/process/shade.c:88 msgid "/_Presentation/_Shading..." msgstr "" #: modules/process/shade.c:92 msgid "Shade data" msgstr "" #: modules/process/shade.c:107 modules/process/tilt.c:104 msgid "θ" msgstr "" #: modules/process/shade.c:109 modules/process/shade.c:110 msgid "_Mix" msgstr "" #: modules/process/shade.c:173 msgid "Shading" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:108 msgid "" "Calculates one- or two-dimensional distribution of slopes or graph of their " "angular distribution." msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:122 msgid "/_Statistics/_Slope Distribution..." msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:126 msgid "Calculate angular slope distribution" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:135 msgid "_Two-dimensional distribution" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:136 msgid "Directional (φ) _graph" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:137 msgid "_Inclination (θ) graph" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:138 msgid "Inclination (gra_dient) graph" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:195 msgid "Slope distribution" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:225 msgid "Slope Distribution" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:577 msgid "Angular Slope Distribution" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:578 modules/process/tilt.c:182 msgid "Slopes" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:585 modules/process/slope_dist.c:593 msgid "Inclination Distribution" msgstr "" #: modules/process/slope_dist.c:586 modules/process/slope_dist.c:594 msgid "Inclinations" msgstr "" #: modules/process/smm.c:181 msgid "Interprets SMM measurement on a calibration sample" msgstr "" #: modules/process/smm.c:195 msgid "/_SPM Modes/_Electrical/_SMM calibration..." msgstr "" #: modules/process/smm.c:199 msgid "Calibrate SMM using capacitors calibration sample" msgstr "" #: modules/process/smm.c:208 msgid "Re" msgstr "" #: modules/process/smm.c:209 msgid "Im" msgstr "" #: modules/process/smm.c:210 msgid "Mag" msgstr "" #: modules/process/smm.c:211 msgid "logMag" msgstr "" #: modules/process/smm.c:215 msgid "Re (S11)" msgstr "" #: modules/process/smm.c:216 msgid "Im (S11)" msgstr "" #: modules/process/smm.c:217 modules/process/smm.c:305 msgid "Capacitance" msgstr "" #: modules/process/smm.c:231 msgid "First channel" msgstr "" #: modules/process/smm.c:232 msgid "Second channel" msgstr "" #: modules/process/smm.c:240 msgid "Reference impedance" msgstr "" #: modules/process/smm.c:243 modules/process/wave_synth.c:334 msgid "Frequency" msgstr "" #: modules/process/smm.c:266 msgid "e00,r" msgstr "" #: modules/process/smm.c:268 msgid "e00,i" msgstr "" #: modules/process/smm.c:270 msgid "e01,r" msgstr "" #: modules/process/smm.c:272 msgid "e01,i" msgstr "" #: modules/process/smm.c:274 msgid "e11,r" msgstr "" #: modules/process/smm.c:276 msgid "e11,i" msgstr "" #: modules/process/smm.c:306 msgid "S11" msgstr "" #: modules/process/smm.c:312 msgid "nominal" msgstr "" #: modules/process/smm.c:317 msgid "measured" msgstr "" #: modules/process/smm.c:365 msgid "SMM calibration" msgstr "" #: modules/process/smm.c:369 msgid "_Plot inits" msgstr "" #: modules/process/smm.c:371 msgid "_Estimate" msgstr "" #: modules/process/smm.c:373 msgid "_Fit" msgstr "" #: modules/process/smm.c:449 msgid "Masks" msgstr "" #: modules/process/smm.c:450 msgid "Capacitance [fF]" msgstr "" #: modules/process/smm.c:573 modules/process/smm.c:702 msgid "Data not fitted." msgstr "" #: modules/process/smm.c:965 modules/process/smm.c:966 msgid "S11,r" msgstr "" #: modules/process/smm.c:973 modules/process/smm.c:974 msgid "S11,i" msgstr "" #: modules/process/smm.c:980 modules/process/smm.c:981 msgid "capacitance" msgstr "" #: modules/process/smm.c:1116 #, c-format msgid "Mean square difference: %g" msgstr "" #: modules/process/smm.c:1118 #, c-format msgid "Fit failed." msgstr "" #: modules/process/smm.c:1205 #, c-format msgid "Mean square difference: %g\n" msgstr "" #: modules/process/smm.c:1207 msgid "Fit failed.\n" msgstr "" #: modules/process/sphere-revolve.c:72 msgid "Subtracts background by sphere revolution." msgstr "" #: modules/process/sphere-revolve.c:86 msgid "/_Level/Revolve _Sphere..." msgstr "" #: modules/process/sphere-revolve.c:90 msgid "Level data by sphere revolution" msgstr "" #: modules/process/sphere-revolve.c:179 msgid "Revolve Sphere" msgstr "" #: modules/process/sphere-revolve.c:236 msgid "Revolving sphere..." msgstr "" #: modules/process/stitch.c:134 msgid "Stitch multiple images based on offsets of origins." msgstr "" #: modules/process/stitch.c:148 msgid "/M_ultidata/_Stitch..." msgstr "" #: modules/process/stitch.c:152 msgid "Stitch images using offsets" msgstr "" #: modules/process/stitch.c:268 msgid "Stitch" msgstr "" #: modules/process/stitch.c:370 msgid "Stitch data" msgstr "" #: modules/process/stitch.c:432 msgid "Restore" msgstr "" #: modules/process/stitch.c:442 msgid "_Instant updates" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:106 msgid "Extracts a straightened part of image along a curve." msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:120 msgid "/_Distortion/Straighten _Path..." msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:124 msgid "Straighten along a path" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:139 msgid "C_losed curve" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:142 msgid "Out_put orientation" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:144 msgid "_Slackness" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:211 msgid "Straightened" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:266 msgid "Straighten Path" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:286 msgid "Res_tore" msgstr "" #: modules/process/straighten_path.c:290 msgid "Re_verse" msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:83 msgid "" "Simple supres operations with two data fields (or a data field and a scalar)." msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:98 msgid "/M_ultidata/_Super-resolution..." msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:102 msgid "Super resolution of multiple images of same object" msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:141 msgid "Supres" msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:420 msgid "Correlating to determine mean shift..." msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:510 msgid "Cross-correlation..." msgstr "" #: modules/process/superresolution.c:553 modules/xyz/xyz_raster.c:701 #: modules/xyz/xyz_raster.c:765 msgid "Interpolating..." msgstr "" #: modules/process/synth.h:195 msgid "R_andom seed:" msgstr "" #: modules/process/terracefit.c:225 modules/process/terracefit.c:264 msgid "Marked terraces" msgstr "" #: modules/process/terracefit.c:289 msgid "Minimum terrace _area" msgstr "" #: modules/process/terracefit.c:293 msgid "Do not _segment, use only mask" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:96 msgid "Limit the data range using a lower/upper threshold." msgstr "" #: modules/process/threshold.c:110 msgid "/_Basic Operations/Li_mit Range..." msgstr "" #: modules/process/threshold.c:114 msgid "Limit data range" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:123 msgid "Specify _thresholds" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:124 msgid "Use _display range" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:125 msgid "Cut off outlier_s" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:126 msgid "Limit to _percentiles" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:137 modules/process/threshold.c:140 msgid "_Lower" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:138 modules/process/threshold.c:141 msgid "_Upper" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:139 msgid "F_arther than" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:220 msgid "Limit Range" msgstr "" #: modules/process/threshold.c:242 modules/tools/icolorange.c:339 msgid "Set to _Full Range" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is a range: 123 to 456. #: modules/process/threshold.c:249 #, c-format msgid "%.*f to %.*f" msgstr "" #: modules/process/tilt.c:69 msgid "Tilts image by specified amount." msgstr "" #: modules/process/tilt.c:83 msgid "/_Basic Operations/_Tilt..." msgstr "" #: modules/process/tilt.c:87 msgid "Tilt by specified amount" msgstr "" #: modules/process/tilt.c:190 msgid "Angles" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:120 msgid "Blind estimation of SPM tip using Villarubia's algorithm." msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:134 msgid "/SPM M_odes/_Tip/_Blind Estimation..." msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:138 msgid "Blind tip estimation" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:153 msgid "Related _data" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:156 msgid "Noise suppression t_hreshold" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:158 msgid "_Same resolution" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:159 msgid "Use _boundaries" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:160 modules/process/tip_blind.c:161 msgid "_Split to stripes" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:162 msgid "_Preview stripe" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:163 msgid "Create tip i_mages" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:164 msgid "Plot size _graph" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:227 modules/process/tip_blind.c:231 msgid "Estimated tip" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:256 msgid "Blind Tip Estimation" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:258 msgid "Run _Partial" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:259 msgid "Run _Full" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:260 msgid "_Reset Tip" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:290 msgid "Tip Size" msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:307 msgid "Stripes" msgstr "" #. TRANSLATORS: Prefix for the progressbar message. #: modules/process/tip_blind.c:483 #, c-format msgid "Stripe %u: " msgstr "" #: modules/process/tip_blind.c:649 modules/process/tip_blind.c:677 msgid "Tip radius evolution" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:87 msgid "Models SPM tip." msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:101 msgid "/SPM M_odes/_Tip/_Model Tip..." msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:105 msgid "Model AFM tip" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:129 msgid "_Tip type" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:130 msgid "_Number of sides" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:131 msgid "Tip _slope" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:132 msgid "Tip _rotation" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:133 msgid "Tip _apex radius" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:134 msgid "Tip _anisotropy" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:135 msgid "Make tip image square" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:152 modules/process/tip_model.c:195 msgid "Model Tip" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:171 msgid "Modeled tip" msgstr "" #: modules/process/tip_model.c:222 msgid "Tip resolution" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:74 msgid "" "Tip operations: dilation (convolution), erosion (reconstruction) and " "certainty map." msgstr "" #: modules/process/tipops.c:88 msgid "/SPM M_odes/_Tip/_Dilation..." msgstr "" #: modules/process/tipops.c:92 msgid "Surface dilation by defined tip" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:95 msgid "/SPM M_odes/_Tip/_Surface Reconstruction..." msgstr "" #: modules/process/tipops.c:99 msgid "Surface reconstruction by defined tip" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:102 msgid "/SPM M_odes/_Tip/_Certainty Map..." msgstr "" #: modules/process/tipops.c:106 msgid "Tip certainty map" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:121 msgid "_Tip morphology" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:136 msgid "Dilated data" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:137 msgid "Surface reconstruction" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:190 msgid "Tip Dilation" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:191 msgid "Surface Reconstruction" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:192 msgid "Certainty Map Analysis" msgstr "" #: modules/process/tipops.c:250 #, c-format msgid "" "Tip pixel size does not match data.\n" "It will be resampled from %d×%d to %d×%d." msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:78 msgid "Calculates the tip area function." msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:92 msgid "/SPM M_odes/_Force and Indentation/_Area function..." msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:96 msgid "Calculate tip area function." msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:111 msgid "_Resolution" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:112 msgid "Range minimum" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:113 msgid "Range maximum" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:114 msgid "Calculate uncertainties" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:115 msgid "_X pixel size uncertainty" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:116 msgid "_Y pixel size uncertainty" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:117 msgid "Uncertainty _z" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:185 modules/process/tipshape.c:195 msgid "Tip Area Function" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:206 msgid "Recommended maximum" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:215 msgid "Uncertainties" msgstr "" #: modules/process/tipshape.c:290 modules/process/tipshape.c:298 msgid "Area function" msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:79 msgid "Trimmed mean filtering and leveling." msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:93 msgid "/_Level/_Trimmed Mean..." msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:97 msgid "Trimmed mean leveling and filter" msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:115 modules/process/trimmed-mean.c:116 msgid "_Number of values" msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:207 msgid "Trimmed Mean" msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:218 msgid "Trim Lowest" msgstr "" #: modules/process/trimmed-mean.c:224 msgid "Trim Highest" msgstr "" #: modules/process/volumize.c:42 msgid "Converts datafield to 3D volume data." msgstr "" #: modules/process/volumize.c:56 msgid "/_Basic Operations/Volumize" msgstr "" #: modules/process/volumize.c:60 msgid "Convert datafield to 3D data" msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:78 msgid "Converts all datafields to 3D volume data." msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:92 msgid "/_Basic Operations/Volumize Layers..." msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:96 msgid "Convert all datafields to 3D data" msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:113 msgid "_Z resolution" msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:115 modules/volume/volume_calibrate.c:209 msgid "Z _unit" msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:116 msgid "_Extract offsets" msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:159 msgid "All datafields must have same resolution to make a volume from them." msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:205 modules/process/volumize_layers.c:224 #: modules/volume/volume_drift.c:297 modules/volume/volume_drift.c:317 msgid "Slice level" msgstr "" #: modules/process/volumize_layers.c:251 msgid "Volumize layers" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:143 msgid "Generates various kinds of waves." msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:157 msgid "/S_ynthetic/_Waves..." msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:161 msgid "Generate waves" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:170 msgid "Cosine" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:171 msgid "Inverse cosh" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:172 msgid "Flat top" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:175 msgid "Displacement" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:188 msgid "_Number of waves" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:189 msgid "_Wave form" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:193 msgid "_Decay" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:195 msgid "_Spatial frequency" msgstr "" #: modules/process/wave_synth.c:269 msgid "Waves" msgstr "" #: modules/process/wfr_synth.c:98 msgid "Generates images by simulating a propagating wetting front." msgstr "" #: modules/process/wfr_synth.c:112 msgid "/S_ynthetic/_Wetting..." msgstr "" #: modules/process/wfr_synth.c:116 msgid "Generate image by propagating wetting front" msgstr "" #: modules/process/wfr_synth.c:132 msgid "_Diffusion" msgstr "" #: modules/process/wfr_synth.c:203 msgid "Wetting Front" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:117 msgid "Segments image using watershed with pre- and postprocessing." msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:131 msgid "/_Grains/_Mark by Segmentation..." msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:135 msgid "Segment using watershed " msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:144 msgid "Original image" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:145 msgid "Preprocessed image" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:148 msgid "No mask" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:160 msgid "_Image preview" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:162 msgid "_Mask preview" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:165 msgid "_Barrier level" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:166 msgid "Prefill _level" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:167 msgid "Pre_fill from minima" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:168 msgid "Add _gradient" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:169 msgid "Add _curvature" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:238 msgid "Segment by Watershed" msgstr "" #: modules/process/wpour_mark.c:247 msgid "Preprocessing" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:91 msgid "Wraps periodic values to a different range." msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:105 msgid "/_Basic Operations/_Wrap Value..." msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:109 msgid "Rewrap periodic values" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:118 msgid "360 deg" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:119 msgid "180 deg" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:120 modules/process/wrapvalue.c:127 #: modules/process/wrapvalue.c:131 msgid "_Keep unchanged" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:121 modules/process/wrapvalue.c:128 #: modules/process/wrapvalue.c:132 modules/process/wrapvalue.c:142 msgid "Specify _range" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:124 msgid "2π" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:125 msgid "π" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:126 msgid "1" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:141 msgid "O_ffset" msgstr "" #: modules/process/wrapvalue.c:219 msgid "Wrap Value" msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:66 msgid "Denoises measurement on basis of two orthogonal scans." msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:80 msgid "/M_ultidata/_XY Denoise..." msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:84 msgid "Denoises horizontal/vertical measurement." msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:99 msgid "Second direction" msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:100 msgid "Average denoising directions" msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:127 msgid "Denoised" msgstr "" #: modules/process/xydenoise.c:144 msgid "XY Denoising" msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:72 msgid "Converts three channels to XYZ data." msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:86 msgid "/_Basic Operations/XYZ from C_hannels..." msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:90 msgid "Convert three channels to XYZ data" msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:105 msgid "_X data" msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:106 msgid "_Y data" msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:107 msgid "_Z data" msgstr "" #: modules/process/xyz_channels.c:151 msgid "XYZ Channels" msgstr "" #: modules/process/xyzize.c:41 msgid "Converts data fields to XYZ data." msgstr "" #: modules/process/xyzize.c:55 msgid "/_Basic Operations/_XYZize" msgstr "" #: modules/process/xyzize.c:59 msgid "Convert to XYZ data" msgstr "" #: modules/process/zero_crossing.c:83 msgid "Zero crossing edge detection." msgstr "" #: modules/process/zero_crossing.c:97 msgid "/_Presentation/_Edge Detection/_Zero Crossing..." msgstr "" #: modules/process/zero_crossing.c:101 msgid "Zero crossing step detection presentation" msgstr "" #: modules/process/zero_crossing.c:111 msgid "_LoG convolved" msgstr "" #: modules/process/zero_crossing.c:112 msgid "Detected st_ep" msgstr "" #: modules/process/zero_crossing.c:189 msgid "Zero Crossing Step Detection" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:91 msgid "/Pygwy Console" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:95 msgid "Python wrapper console" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:159 modules/pygwy/pygwy-console.c:471 msgid "Pygwy Console" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:177 msgid "Open script in Python language (Ctrl-O)" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:187 msgid "Save script (Ctrl-S)" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:197 msgid "Save script as (Ctrl-Shift-S)" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:207 msgid "Execute script (Ctrl-E)" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:217 msgid "Clear Log" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:275 msgid "Command" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:361 msgid ">>> Running the script above\n" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:415 msgid "Save Python Script as" msgstr "" #: modules/pygwy/pygwy-console.c:419 msgid "Open Python Script" msgstr "" #: pygwy.c:130 msgid "Pygwy, the Gwyddion Python wrapper." msgstr "" #: pygwy.c:271 msgid "Python Interpreter Errors" msgstr "" #: pygwy.c:402 msgid "Python interpreter error occurred." msgstr "" #: pygwy.c:502 msgid "Function written in Python" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:120 msgid "Correlation length tool." msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:143 msgid "line-leveling|None" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:157 msgid "Line leveling" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:160 modules/tools/stats.c:161 msgid "Save Statistical Quantities" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:177 modules/tools/corrlen.c:178 #: modules/tools/corrlen.c:763 msgid "Correlation Length" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:265 modules/tools/corrlen.c:777 msgid "Correlation Length T" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:269 modules/tools/corrlen.c:786 msgid "Relation to Image Size" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:766 modules/tools/stats.c:701 msgid "Selected area" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:767 modules/tools/stats.c:702 msgid "%{w}i × %{h}i at (%{x}i, %{y}i)" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:771 modules/tools/stats.c:706 msgid "%{w}v × %{h}v at (%{x}v, %{y}v)" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:778 msgid "Naïve ACF decay to 1/e" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:779 msgid "Extrapolated ACF decay to 1/e" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:780 msgid "ACF decay to zero" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:781 msgid "PSDF Gaussian fit" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:782 msgid "PSDF exponential fit" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:787 msgid "Ratio α = T/L" msgstr "" #: modules/tools/corrlen.c:788 msgid "Image size measured in T" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:114 msgid "Profile tool which reads horizontal and/or vertical scan lines." msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:152 msgid "Cross at _zero" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:170 msgid "Profiles Along Axes" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:171 msgid "Read horizontal and/or vertical profiles" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:243 modules/tools/profile.c:226 #: modules/tools/profile.c:305 msgid "Profiles" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:287 modules/tools/linestats.c:269 #: modules/tools/profile.c:349 modules/tools/rprofile.c:301 #: modules/tools/sfunctions.c:333 modules/tools/spectro.c:292 msgid "Options" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:752 #, c-format msgid "Vertical profile %d" msgstr "" #: modules/tools/cprofile.c:754 #, c-format msgid "Horizontal profile %d" msgstr "" #: modules/tools/crop.c:82 msgid "Crop tool, crops data to smaller size." msgstr "" #: modules/tools/crop.c:112 msgid "Crop all compatible images" msgstr "" #: modules/tools/distance.c:94 msgid "Distance measurement tool, measures distances and angles." msgstr "" #: modules/tools/distance.c:123 msgid "Save Distance Table" msgstr "" #. TRANSLATORS: Number is verb here. #: modules/tools/distance.c:126 modules/tools/profile.c:200 #: modules/tools/rprofile.c:164 msgid "_Number lines" msgstr "" #: modules/tools/distance.c:143 msgid "Measure distances and directions between points" msgstr "" #: modules/tools/filter.c:117 msgid "" "Filter tool, processes selected part of data with a filter (conservative " "denoise, mean, median, Kuwahara, minimum, maximum)." msgstr "" #: modules/tools/filter.c:143 msgid "Conservative denoise" msgstr "" #: modules/tools/filter.c:150 msgid "Kuwahara" msgstr "" #: modules/tools/filter.c:151 msgid "Dechecker" msgstr "" #: modules/tools/filter.c:152 msgid "filter|Gaussian" msgstr "" #: modules/tools/filter.c:153 msgid "Sharpen" msgstr "" #: modules/tools/filter.c:185 msgid "Basic filters: mean, median, denoise, …" msgstr "" #: modules/tools/grainmeasure.c:85 msgid "" "Grain measurement tool, calculates characteristics of selected continuous " "parts of mask." msgstr "" #: modules/tools/grainmeasure.c:128 msgid "Grain Measure" msgstr "" #: modules/tools/grainmeasure.c:129 msgid "Measure individual grains (continuous parts of mask)" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:90 modules/tools/selectionmanager.c:122 msgid "" "Grain removal tool, removes continuous parts of mask and/or underlying data." msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:118 modules/tools/spotremove.c:193 msgid "Laplace solver" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:119 msgid "Fractal correction" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:120 modules/tools/spotremove.c:195 msgid "Fractal-Laplace blend" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:130 msgid "Remove" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:132 modules/tools/spotremove.c:209 msgid "_Interpolation method" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:148 msgid "Grain Remove" msgstr "" #: modules/tools/grainremover.c:149 msgid "Remove individual grains (continuous parts of mask)" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:144 msgid "" "Interactive color range tool, allows selecting the data range false color " "scale should map to, either on data or on height distribution histogram." msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:174 msgid "_Start" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:175 msgid "_End" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:176 msgid "_Adapt color range to selection" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:192 msgid "Color Range" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:193 msgid "Stretch color range to part of data" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:255 msgid "Full color range from minimum to maximum" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:259 msgid "Explicitly set fixed color range" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:263 msgid "Automatic color range with tails cut off" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:267 msgid "Adaptive nonlinear color mapping" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:300 msgid "_default" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:307 msgid "Height histogram" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:331 msgid "Color Mapping" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:336 msgid "Set to _Masked" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:338 msgid "Set to _Unmasked" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:340 msgid "_Invert Mapping" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:343 msgid "Data Range" msgstr "" #: modules/tools/icolorange.c:346 msgid "Set Zero to Color Map Minimum" msgstr "" #: modules/tools/level3.c:91 msgid "" "Three-point level tool, levels data by subtracting a plane fitted through " "three selected points." msgstr "" #: modules/tools/level3.c:120 modules/tools/readvalue.c:184 msgid "_Averaging radius" msgstr "" #: modules/tools/level3.c:121 msgid "_Instant apply" msgstr "" #: modules/tools/level3.c:122 msgid "Set plane to _zero" msgstr "" #: modules/tools/level3.c:137 msgid "Three Point Level" msgstr "" #: modules/tools/level3.c:138 msgid "Level data by fitting a plane through three points" msgstr "" #: modules/tools/linestats.c:106 msgid "" "Row/column statistical function tool, mean values, medians, maxima, minima, " "RMS, ..., of rows or columns." msgstr "" #: modules/tools/linestats.c:122 modules/volume/volume_linestat.c:149 msgid "tan β0" msgstr "" #: modules/tools/linestats.c:150 msgid "Ro_ws" msgstr "" #: modules/tools/linestats.c:151 msgid "Co_lumns" msgstr "" #: modules/tools/linestats.c:183 msgid "Row/Column Statistics" msgstr "" #: modules/tools/linestats.c:184 msgid "Calculate row/column statistical functions" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:155 msgid "Mask editor tool, allows interactive modification of parts of the mask." msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:196 msgid "_Shapes" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:197 msgid "_Drawing Tools" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:200 msgid "Set mask to selection" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:201 msgid "Add selection to mask" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:202 msgid "Subtract selection from mask" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:203 msgid "Intersect selection with mask" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:206 msgid "Rectangular shapes" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:207 msgid "Elliptic shapes" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:208 msgid "Thin lines" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:211 msgid "Freehand mask drawing" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:212 msgid "Freehand mask erasing" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:213 msgid "Fill continuous empty areas with mask" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:214 msgid "Erase continuous parts of mask" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:233 msgid "_Amount" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:234 modules/tools/maskedit.c:456 msgid "Fill non-simple-connected" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:236 msgid "_Prevent grain merging by growing" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:239 msgid "Thin lines are 4-connected" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:254 msgid "Mask Editor" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:255 msgid "Edit mask" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:308 msgid "Editor" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:320 msgid "Actions" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:324 msgid "Grow/Shrink" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:440 msgid "_Invert" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:454 msgid "Fill _Voids" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:471 msgid "_Grow" msgstr "" #: modules/tools/maskedit.c:472 msgid "Shrin_k" msgstr "" #: modules/tools/pathlevel.c:97 msgid "Path level tool, performs row leveling along on user-set lines." msgstr "" #: modules/tools/pathlevel.c:141 msgid "Path Level" msgstr "" #: modules/tools/pathlevel.c:142 msgid "Level rows using intersections with given lines" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:159 msgid "Profile tool, creates profile graphs from selected lines." msgstr "" #: modules/tools/profile.c:182 msgid "calib-data|None" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:201 modules/tools/rprofile.c:165 msgid "_Separate profiles" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:209 msgid "_Show profile" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:210 msgid "_Calibration data" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:227 msgid "Extract profiles along arbitrary lines" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:356 msgid "Improve _Direction" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:357 msgid "Improve _All" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:607 #, c-format msgid "X error %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:611 #, c-format msgid "Y error %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:615 #, c-format msgid "Z error %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:619 #, c-format msgid "X uncertainty %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:623 #, c-format msgid "Y uncertainty %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:627 #, c-format msgid "Z uncertainty %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:631 #, c-format msgid "Zunc up bound %d" msgstr "" #: modules/tools/profile.c:635 #, c-format msgid "Zunc low bound %d" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:155 msgid "Pointer tool, reads value under pointer." msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:185 msgid "Show _selection" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:187 modules/tools/spotremove.c:214 msgid "Adapt color range to detail" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:188 msgid "Show _mask" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:203 msgid "Read Value" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:204 msgid "Read value under mouse cursor" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:348 msgid "Set _Zero" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:352 msgid "Facet" msgstr "" #: modules/tools/readvalue.c:354 msgid "Curvatures" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:151 msgid "Calculate surface profile parameters." msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:173 modules/tools/roughness.c:1001 msgid "Texture" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:174 modules/tools/roughness.c:1001 msgid "Waviness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:175 modules/tools/roughness.c:211 #: modules/tools/roughness.c:1001 msgid "Roughness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:176 msgid "ADF" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:177 msgid "BRC" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:178 modules/tools/roughness.c:1002 msgid "Peak Count" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:191 msgid "Save Roughness Parameters" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:212 msgid "Calculate roughness parameters" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:372 msgid "Roughness Parameters" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:375 msgid "Selected line" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:376 msgid "(%{x1}i, %{y1}i) to (%{x2}i, %{y2}i)" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:380 msgid "(%{x1}v, %{y1}v) to (%{x2}v, %{y2}v)" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:383 msgid "Cut-off" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:387 msgid "Roughness average" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:390 msgid "Root mean square roughness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:393 msgid "Maximum height of the roughness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:396 msgid "Maximum roughness valley depth" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:399 msgid "Maximum roughness peak height" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:402 modules/tools/roughness.c:420 msgid "Average maximum height of the roughness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:405 msgid "Average maximum roughness valley depth" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:408 msgid "Average maximum roughness peak height" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:411 modules/tools/roughness.c:414 msgid "Average third highest peak to third lowest valley height" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:417 msgid "Average maximum height of the profile" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:423 msgid "Maximum peak to valley roughness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:426 msgid "Skewness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:429 msgid "Kurtosis" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:432 msgid "Waviness average" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:435 msgid "Root mean square waviness" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:438 msgid "Waviness maximum height" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:441 msgid "Maximum height of the profile" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:446 msgid "Spatial" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:453 msgid "Mean spacing of profile irregularities" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:456 msgid "Average wavelength of the profile" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:459 msgid "Root mean square (RMS) wavelength of the profile" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:464 msgid "parameters|Hybrid" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:465 msgid "Average absolute slope" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:468 msgid "Root mean square (RMS) slope" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:474 msgid "Developed profile length" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:477 msgid "Profile length ratio" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:482 msgid "parameters|Functional" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:483 msgid "Swedish height" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:825 msgid "No profile in the image selected." msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:1002 msgid "Amplitude Distribution Function" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:1002 msgid "The Bearing Ratio Curve" msgstr "" #: modules/tools/roughness.c:1032 msgid "Surface Profiles" msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:133 msgid "Creates angularly averaged profile graphs." msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:184 msgid "Radial Profiles" msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:185 msgid "Extract angularly averaged profiles" msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:257 msgid "Radial profiles" msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:305 msgid "S_ymmetrize" msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:307 msgid "Symmetrize _All" msgstr "" #: modules/tools/rprofile.c:525 #, c-format msgid "Radial profile %d" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:163 modules/tools/selectionmanager.c:360 msgid "to _all files" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:177 msgid "Selection Manager" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:178 msgid "Display, copy and export selections" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:264 msgid "Spline path" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:266 msgid "Projective rectangles" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:349 msgid "Manage chosen selection" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:357 msgid "_Distribute" msgstr "" #: modules/tools/selectionmanager.c:368 msgid "_Copy" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:162 msgid "" "Statistical function tool, calculates one-dimensional statistical functions " "(height distribution, correlations, PSDF, Minkowski functionals) of selected " "part of data." msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:178 msgid "Radial PSDF" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:179 msgid "Angular spectrum" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:180 msgid "Radial ACF" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:181 msgid "Minkowski volume" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:182 msgid "Minkowski boundary" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:183 msgid "Minkowski connectivity" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:185 msgid "Area scale graph" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:186 msgid "IDF" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:187 msgid "Radial IDF" msgstr "" #: modules/tools/sfunctions.c:224 msgid "_Separate uncertainty" msgstr "" #: modules/tools/spectro.c:131 msgid "Point Spectrum, extracts point spectra to a graph." msgstr "" #: modules/tools/spectro.c:160 msgid "_Separate spectra" msgstr "" #: modules/tools/spectro.c:161 msgid "_Average spectra" msgstr "" #: modules/tools/spectro.c:177 msgid "Point Spectroscopy" msgstr "" #: modules/tools/spectro.c:178 msgid "Extract and view point spectroscopy data" msgstr "" #: modules/tools/spectro.c:386 msgid "Spectroscopy" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:168 msgid "" "Spot removal tool, interpolates small parts of data (displayed on a zoomed " "view) using selected algorithm." msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:191 msgid "Hyperbolic flatten" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:192 msgid "Pseudo-Laplace" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:194 msgid "Fractal interpolation" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:200 msgid "Ellipse" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:229 msgid "Remove Spots" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:230 msgid "Interpolate small defects, manually selected" msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:751 msgid "No point in the image selected." msgstr "" #: modules/tools/spotremove.c:752 msgid "No area in the zoom selected." msgstr "" #: modules/tools/stats.c:130 msgid "Statistics tool." msgstr "" #: modules/tools/stats.c:179 msgid "Statistical quantities" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:262 msgid "Moment-Based" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:266 msgid "Order-Based" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:270 msgid "Hybrid" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:274 msgid "Other" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:712 msgid "Average value" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:713 msgid "RMS roughness" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:714 msgid "RMS (grain-wise)" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:715 modules/volume/volume_planestat.c:207 msgid "Mean roughness" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:724 msgid "Maximum peak height" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:725 msgid "Maximum pit depth" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:726 msgid "Maximum height" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:738 msgid "Surface slope" msgstr "" #: modules/tools/stats.c:755 msgid "Scan line discrepancy" msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:115 msgid "Performs 1D FFT filtering for all the volume data levels." msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:133 msgid "1D FFT filtering of all levels" msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:150 msgid "spectra|Individual" msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:151 msgid "spectra|Average" msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:165 msgid "_Shown spectrum" msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:207 msgid "1D FFT Filtered" msgstr "" #: modules/volume/volume_1dfft.c:256 msgid "1D FFT Filter" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:99 msgid "Add one frame to volume data stack" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:113 msgid "/_Basic Operations/I_nsert XY Plane..." msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:117 msgid "Insert single XY plane to some level." msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:132 msgid "Data to insert" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:170 msgid "Frame added" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:208 msgid "Add XY Plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:222 msgid "Insert _Before Current Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:224 msgid "_Replace Current Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_addframe.c:226 msgid "Insert _After Current Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_arithmetic.c:145 msgid "Simple arithmetic operations with volume data." msgstr "" #: modules/volume/volume_arithmetic.c:159 msgid "/_Basic Operations/_Arithmetic..." msgstr "" #: modules/volume/volume_arithmetic.c:163 msgid "Arithmetic operations on volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_arithmetic.c:557 #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:598 msgid "Z-axis calibrations differ" msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:72 msgid "Exports volume data in simple ASCII formats." msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:86 msgid "/_Basic Operations/Export _Text..." msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:90 msgid "Export volume data to a text file" msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:99 msgid "VTK structured grid" msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:100 msgid "One Z-profile per line" msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:101 msgid "One XY-layer per line" msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:102 msgid "Blank-line separated matrices" msgstr "" #: modules/volume/volume_asciiexport.c:142 modules/volume/volume_extract.c:256 msgid "Volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:142 msgid "Recalibrate volume data dimensions or value range." msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:170 msgid "Match voxel size" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:206 modules/volume/volume_zposlevel.c:145 msgid "_Z range" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:215 msgid "Z offset" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:222 msgid "Value _range" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:223 msgid "Value _minimum" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:224 msgid "Value shi_ft" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:225 msgid "_Value correction factor" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:228 modules/volume/volume_mfmrecalc.c:134 #: modules/volume/volume_swaxes.c:129 msgid "Create new volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:448 msgid "XY Dimensions" msgstr "" #: modules/volume/volume_calibrate.c:478 msgid "Z Dimension" msgstr "" #: modules/volume/volume_crop.c:88 msgid "Performs XY plane cropping of all the levels." msgstr "" #: modules/volume/volume_crop.c:102 msgid "/_Basic Operations/_Crop..." msgstr "" #: modules/volume/volume_crop.c:106 msgid "Crop volume data as stack of images" msgstr "" #: modules/volume/volume_crop.c:122 modules/xyz/xyz_crop.c:118 msgid "_Keep offsets" msgstr "" #: modules/volume/volume_crop.c:157 modules/xyz/xyz_autocrop.c:91 #: modules/xyz/xyz_crop.c:158 msgid "Cropped" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:159 msgid "Estimates drift across stacked high-speed SPM frames." msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:173 msgid "/_Correct Data/Estimate _Drift..." msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:177 msgid "Estimates drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:188 modules/volume/volume_rephase.c:144 #: modules/volume/volume_slice.c:198 msgid "_Z" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:189 msgid "_Rotation" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:192 msgid "_One by one" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:193 msgid "_Average" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:203 msgid "Show direction" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:205 msgid "XY search method" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:208 modules/volume/volume_xystitch.c:150 msgid "Plot graphs" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:209 modules/volume/volume_drift.c:210 #: modules/volume/volume_drift.c:211 msgid "Apply" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:212 modules/volume/volume_drift.c:213 #: modules/volume/volume_drift.c:214 msgid "Use raw data" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:215 msgid "XY rotate" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:216 modules/volume/volume_drift.c:217 #: modules/volume/volume_drift.c:218 modules/xyz/xyz_zdrift.c:139 msgid "Polynomial degree" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:219 msgid "_Number of rotations" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:220 msgid "_Rotation range" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:295 modules/volume/volume_drift.c:296 msgid "Lateral drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:306 modules/xyz/xyz_drift.c:419 msgid "y-axis drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:315 modules/volume/volume_drift.c:316 #: modules/xyz/xyz_drift.c:427 modules/xyz/xyz_drift.c:842 msgid "Z drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:321 msgid "Z-axis drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:331 msgid "Drift corrected" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:387 msgid "Estimate Drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:391 modules/xyz/xyz_zdrift.c:204 msgid "_Calculate drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:393 modules/xyz/xyz_zdrift.c:205 msgid "_Apply correction" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:441 msgid "X Correction" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:449 msgid "Y Correction" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:457 msgid "Z Correction" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:568 msgid "Updating z drift data..." msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:634 msgid "Updating lateral drift data..." msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:864 msgid "x drift [px]" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:869 msgid "y drift [px]" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:874 msgid "z drift" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:879 msgid "rotation [deg]" msgstr "" #: modules/volume/volume_drift.c:967 msgid "Cropping data..." msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:113 msgid "Extracts z-coordinates of isosurfaces from volume data to an image." msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:127 msgid "/SPM M_odes/_Isosurface Image..." msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:131 msgid "Extract z-coordinates of isosurface" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:141 modules/volume/volume_strayfield.c:148 #: modules/volume/volume_zposlevel.c:133 msgid "_Result" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:144 msgid "Upwards" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:145 msgid "Downwards" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:146 msgid "Both directions" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:157 modules/volume/volume_zposlevel.c:144 msgid "_Z value" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:158 msgid "_Search direction" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:160 msgid "Preserve _intersection sign" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:219 #, c-format msgid "Isosurface z for %.*f %s" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:260 msgid "Extract Z Isosurfaces" msgstr "" #: modules/volume/volume_equiplane.c:295 modules/volume/volume_zposlevel.c:266 msgid "Constant value" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:183 msgid "Shows 3D representations of volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:197 msgid "/_Basic Operations/3D View..." msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:201 msgid "Show a 3D view for the volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:259 msgid "_Render" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:269 msgid "_Save image" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:324 msgid "Wireframe threshold" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:338 msgid "Opacity scale" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:344 msgid "Apply perspective" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:353 msgid "Instant 3D render" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:407 msgid "X view" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:412 msgid "Y view" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:417 msgid "Z view" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:605 msgid "No image was rendered so far" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:610 msgid "Export 3D view" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:627 msgid "Cairo error while saving image" msgstr "" #: modules/volume/volume_extract.c:1424 msgid "Building wireframe model..." msgstr "" #: modules/volume/volume_facetlevel.c:44 msgid "Performs facet leveling on all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_facetlevel.c:58 msgid "/_Correct Data/_XY Facet Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_facetlevel.c:62 msgid "Facet leveling of all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_facetlevel.c:85 msgid "Facet leveled" msgstr "" #: modules/volume/volume_fdfit.c:199 msgid "Evaluate volume force-distance data" msgstr "" #: modules/volume/volume_fdfit.c:213 msgid "/SPM M_odes/_Evaluate FD Data..." msgstr "" #: modules/volume/volume_fdfit.c:217 msgid "Evaluate force-distance volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_fdfit.c:371 msgid "Curve _X position:" msgstr "" #: modules/volume/volume_fdfit.c:380 msgid "Curve _Y position:" msgstr "" #: modules/volume/volume_fdfit.c:511 msgid "e_stimate" msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:72 msgid "Flattens base on all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:86 msgid "/_Correct Data/_XY Flatten Base..." msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:90 msgid "Flatten base on all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:108 msgid "_Mean background" msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:142 msgid "Base flattened" msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:184 modules/volume/volume_linestat.c:293 msgid "Summarize Volume Profiles" msgstr "" #: modules/volume/volume_flattenbase.c:426 msgid "Flattening bases..." msgstr "" #: modules/volume/volume_invert.c:39 modules/volume/volumeops.c:39 msgid "Inverts value in volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_invert.c:57 msgid "Invert value in volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_invert.c:87 msgid "Inverted" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:78 msgid "Calculates K-means clustering on volume data." msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:92 msgid "/_Statistics/_K-Means Clustering..." msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:96 msgid "Calculate K-means clustering on volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:111 modules/volume/volume_kmedians.c:110 msgid "_Number of clusters" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:112 modules/volume/volume_kmedians.c:111 msgid "_Max. iterations" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:115 modules/volume/volume_kmedians.c:114 msgid "Convergence _precision digits" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:116 modules/volume/volume_kmedians.c:115 msgid "_Normalize" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:117 msgid "_Remove outliers" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:118 msgid "Outliers _threshold" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:157 #, c-format msgid "K-means cluster of %s" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:162 #, c-format msgid "K-means error of %s" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:168 modules/volume/volume_kmedians.c:164 #, c-format msgid "Pre-normalized intensity of %s" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:191 msgid "K-means" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:348 msgid "K-means iteration..." msgstr "" #: modules/volume/volume_kmeans.c:587 #, c-format msgid "K-means center %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:77 msgid "Calculates K-medians clustering on volume data." msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:91 msgid "/_Statistics/_K-Medians Clustering..." msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:95 msgid "Calculate K-medians clustering on volume data" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:153 #, c-format msgid "K-medians cluster of %s" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:158 #, c-format msgid "K-medians error of %s" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:187 msgid "K-medians" msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:335 msgid "K-medians iteration..." msgstr "" #: modules/volume/volume_kmedians.c:468 #, c-format msgid "K-medians center %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:85 msgid "Creates curve map data from volume data." msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:99 msgid "/_Basic Operations/Convert to _Curve Map..." msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:103 msgid "Convert to curve map" msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:121 msgid "_Z calibration" msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:122 msgid "_All compatible data" msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:181 msgid "Convert to Curve Map" msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:186 msgid "Combine with other data:" msgstr "" #: modules/volume/volume_lawnize.c:329 msgid "Z calibration" msgstr "" #: modules/volume/volume_linelevel.c:147 msgid "Performe line leveling for all the volume data levels." msgstr "" #: modules/volume/volume_linelevel.c:161 msgid "/_Correct Data/XY _Align Rows..." msgstr "" #: modules/volume/volume_linelevel.c:165 msgid "Performs line leveling of all levels" msgstr "" #: modules/volume/volume_linelevel.c:225 msgid "Line leveled" msgstr "" #: modules/volume/volume_linelevel.c:263 msgid "Line level" msgstr "" #: modules/volume/volume_linestat.c:163 msgid "Summarizes profiles of volume data to a channel." msgstr "" #: modules/volume/volume_linestat.c:177 msgid "/_Statistics/Summarize _Profiles..." msgstr "" #: modules/volume/volume_linestat.c:181 msgid "Summarize profiles" msgstr "" #: modules/volume/volume_linestat.c:209 msgid "Z _from" msgstr "" #: modules/volume/volume_linestat.c:210 msgid "Z _to" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:96 msgid "Performs localization merge of all the levels" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:110 msgid "/SPM M_odes/_Localization Merge..." msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:114 msgid "Perform localization merge" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:124 msgid "_pixel" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:125 msgid "_sub-pixel" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:133 msgid "Local maxima search" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:136 msgid "_Upsampling factor" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:137 msgid "Keep upsampled" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:138 msgid "_Peak width" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:140 msgid "_Height threshold" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:142 msgid "Noise _filter width" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:187 msgid "Localization result" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:227 msgid "Localization Merge" msgstr "" #: modules/volume/volume_localdetect.c:401 msgid "Running localization..." msgstr "" #: modules/volume/volume_meanplanelevel.c:44 msgid "Levels all XY planes by their mean plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_meanplanelevel.c:58 msgid "/_Correct Data/_XY Mean Plane Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_meanplanelevel.c:62 msgid "Level all XY planes by their mean plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_meanplanelevel.c:85 #: modules/volume/volume_planelevel.c:85 msgid "Leveled" msgstr "" #: modules/volume/volume_mfmrecalc.c:91 msgid "/SPM M_odes/_Magnetic Data to Force Gradient..." msgstr "" #: modules/volume/volume_mfmrecalc.c:186 msgid "Recalculated Data" msgstr "" #: modules/volume/volume_outliers.c:44 msgid "Removes outliers from all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_outliers.c:58 msgid "/_Correct Data/_XY Plane Outliers" msgstr "" #: modules/volume/volume_outliers.c:62 msgid "Remove outliers from XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_planelevel.c:44 msgid "Levels all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_planelevel.c:58 msgid "/_Correct Data/_XY Plane Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_planelevel.c:62 msgid "Level all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_planestat.c:230 msgid "Summarizes volume data planes to a graph." msgstr "" #: modules/volume/volume_planestat.c:244 msgid "/_Statistics/Summarize P_lanes..." msgstr "" #: modules/volume/volume_planestat.c:248 msgid "Summarize planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_planestat.c:272 modules/volume/volume_planestat.c:273 msgid "Preview _level" msgstr "" #: modules/volume/volume_planestat.c:357 msgid "Summarize Volume Planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:197 msgid "Calculates the volume PSF." msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:215 msgid "Estimate transfer function from known data and ideal images" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:245 msgid "_Z level" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:251 msgid "_Estimate sigma for each level" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:255 msgid "_Estimate size for each level" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:361 msgid "Sigma was fitted at Z level" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:719 msgid "Calculating volume transfer function..." msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:883 msgid "Volume TF" msgstr "" #: modules/volume/volume_psf.c:899 msgid "z level" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:91 msgid "Remove one frame from volume data stack" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:105 msgid "/_Basic Operations/_Remove XY Plane..." msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:109 msgid "Remove single XY plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:125 msgid "_Extract the plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:165 msgid "Frame removed" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:186 #, c-format msgid "Extracted frame (%d)" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:223 msgid "Remove XY Plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_removeframe.c:236 msgid "_Remove Current Level" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:109 msgid "Swaps phase in continuous data based on user's selection" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:123 msgid "/SPM M_odes/_Adjust Phase..." msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:127 msgid "Change phase in continuous data" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:145 msgid "Related dataset" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:146 msgid "Place second curve to the _right" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:147 msgid "_Invert second curve" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:217 msgid "Adjust Phase in Volume Data" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:480 msgid "Phase adjusted result A" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:488 msgid "Phase adjusted result B" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:561 #, c-format msgid "Merged graph at x: %d y: %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_rephase.c:584 modules/volume/volume_slice.c:902 msgid "Volume Z graphs" msgstr "" #: modules/volume/volume_scars.c:101 msgid "Performs scars removal for all the volume data levels." msgstr "" #: modules/volume/volume_scars.c:115 msgid "/_Correct Data/_Scars..." msgstr "" #: modules/volume/volume_scars.c:119 msgid "Remove scars in all levels" msgstr "" #: modules/volume/volume_scars.c:181 msgid "Scars corrected" msgstr "" #: modules/volume/volume_scars.c:366 msgid "Removing scars..." msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:151 msgid "Extracts image planes and line graphs from volume data." msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:165 msgid "/_Basic Operations/Cut and _Slice..." msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:169 msgid "Extract image planes and line graphs" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:186 msgid "Image slice" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:187 msgid "Line graph" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:200 msgid "_Base plane" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:283 msgid "Slice Volume Data" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:319 msgid "Positions" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:789 #, c-format msgid "Z slice at %.*f%s%s (#%d)" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:796 #, c-format msgid "Y slice at %.*f%s%s (#%d)" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:803 #, c-format msgid "X slice at %.*f%s%s (#%d)" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:860 #, c-format msgid "Z graph at x: %d y: %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:865 #, c-format msgid "X graph at y: %d z: %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:870 #, c-format msgid "Y graph at x: %d z: %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:907 msgid "Volume X graphs" msgstr "" #: modules/volume/volume_slice.c:912 msgid "Volume Y graphs" msgstr "" #: modules/volume/volume_stepline.c:50 msgid "Performs step line correction" msgstr "" #: modules/volume/volume_stepline.c:68 msgid "Step line correction in all XY planes" msgstr "" #: modules/volume/volume_stepline.c:87 msgid "Step line correction..." msgstr "" #: modules/volume/volume_stepline.c:91 msgid "Step line corrected" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:120 msgid "Checks the stray field dependence consistency." msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:134 msgid "/SPM M_odes/_Stray Field Consistency..." msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:138 msgid "MSM stray field consistency" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:151 msgid "Single value evolution" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:152 msgid "Plane variance" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:154 msgid "Z shift difference" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:170 msgid "_Z base" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:244 msgid "Stray Field Consistency Check" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:311 msgid "Extracted" msgstr "" #: modules/volume/volume_strayfield.c:454 msgid "Building stray field dependence..." msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:82 msgid "Swaps axes of volume data." msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:96 msgid "/_Basic Operations/S_wap Axes..." msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:100 msgid "Swap axes" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:109 msgid "X" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:110 msgid "X, reversed" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:111 msgid "Y" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:112 msgid "Y, reversed" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:113 msgid "Z" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:114 msgid "Z, reversed" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:123 msgid "Current _X axis will become" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:125 msgid "Current _Y axis will become" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:127 msgid "Current _Z axis will become" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:176 msgid "Swap Volume Axes" msgstr "" #: modules/volume/volume_swaxes.c:222 msgid "Z axis calibration will be lost." msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:146 msgid "Simple arithmetic operations with volume and plane data." msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:160 msgid "/_Basic Operations/_XY Arithmetic..." msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:164 msgid "Arithmetic operations on volume and plane data" msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:288 msgid "Volume - Plane Arithmetic" msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:331 msgid "Volume data:" msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:340 msgid "Images:" msgstr "" #: modules/volume/volume_xyarithmetics.c:562 msgid "No volume data in the expression" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:106 msgid "Merges all XY planes into XYZ data" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:120 msgid "/SPM M_odes/_XY Stitch..." msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:124 msgid "Merge all the XY planes to XYZ data" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:139 msgid "X _offsets graph" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:140 msgid "X o_ffsets curve" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:141 msgid "Y off_sets graph" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:142 msgid "Y offs_ets curve" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:143 msgid "_Flip X axis" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:144 msgid "F_lip Y axis" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:145 msgid "Adjust _X shifts" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:146 msgid "Adjust _Y shifts" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:147 msgid "Adjust _Z shifts" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:148 msgid "X polynomial degree" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:149 msgid "Y polynomial degree" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:208 msgid "Stitched" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:237 modules/volume/volume_xystitch.c:238 msgid "X shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:239 msgid "Frame number" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:246 msgid "x-axis shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:256 msgid "Y shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:257 msgid "y shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:265 msgid "y-axis shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:276 msgid "Z shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:277 msgid "z shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:285 msgid "z-axis shift" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:334 msgid "XY Stitch" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:336 msgid "verb|_Stitch" msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:601 msgid "Filling matrix..." msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:628 msgid "Solving matrix..." msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:898 msgid "Optimizing shifts..." msgstr "" #: modules/volume/volume_xystitch.c:1034 msgid "Estimating shifts..." msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:91 msgid "Attaches, extracts and removes volume data z-axis calibration." msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:105 msgid "/_Basic Operations/_Z-Calibration..." msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:109 msgid "Manage z-axis calibration" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:118 msgid "_Extract to a graph" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:120 msgid "Attach from _file" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:121 msgid "Copy from _another" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:131 msgid "Z-calibration action" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:133 modules/volume/volume_zcal.c:134 #: modules/volume/volume_zcal.c:196 modules/volume/volume_zcal.c:249 msgid "Volume Z Calibration" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:338 msgid "Calibration from file" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:338 modules/volume/volume_zcal.c:415 msgid "Z-calibration curve" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:377 msgid "Index" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:378 msgid "Z axis value" msgstr "" #: modules/volume/volume_zcal.c:462 #, c-format msgid "The number of data file values %d differs from the number of planes %d." msgstr "" #: modules/volume/volume_zposlevel.c:105 msgid "Shifts values in z curves to be zero at defined position." msgstr "" #: modules/volume/volume_zposlevel.c:119 msgid "/_Correct Data/S_hift Value To Zero..." msgstr "" #: modules/volume/volume_zposlevel.c:123 msgid "Shift value at some z plane to zero" msgstr "" #: modules/volume/volume_zposlevel.c:184 #, c-format msgid "Shifted to zero for z level = %d" msgstr "" #: modules/volume/volume_zposlevel.c:228 msgid "Shift Z to Zero" msgstr "" #: modules/volume/volumeops.c:53 msgid "/_Basic Operations/Extract _Preview" msgstr "" #: modules/volume/volumeops.c:57 msgid "Extract volume data preview to an image" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_autocrop.c:46 msgid "Simple XYZ automated crop." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_autocrop.c:60 msgid "/Crop Automatically" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_autocrop.c:64 msgid "Crop data automatically to cover scanned areas" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_crop.c:85 msgid "XYZ data crop." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_crop.c:99 msgid "/Crop..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:267 msgid "Analyzes drift in XYZ data." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:281 msgid "/Analyze _Drift..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:285 msgid "Analyze and/or remove drift" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:389 modules/xyz/xyz_drift.c:840 msgid "X drift" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:408 modules/xyz/xyz_drift.c:841 msgid "Y drift" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:438 msgid "z-axis drift" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:539 msgid "Analyze XYZ Drift" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:564 msgid "Reset Ran_ges" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:612 msgid "_Guess parameters" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:775 msgid "_X-range:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:797 msgid "_Y-range:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:831 modules/xyz/xyz_drift.c:836 msgid "2nd order polynomial" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:853 msgid "Initial values" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:861 msgid "_X drift:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:889 modules/xyz/xyz_drift.c:932 #: modules/xyz/xyz_drift.c:977 msgid "_fit" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:901 msgid "_Y drift:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:946 msgid "Z fit _type:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1002 msgid "Search parameters" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1007 msgid "_Neighbors used:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1024 msgid "_Length threshold:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1043 msgid "_Time threshold:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1061 msgid "_Max iterations:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1083 msgid "_Graph:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1088 msgid "X drift:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1096 modules/xyz/xyz_drift.c:1114 #: modules/xyz/xyz_drift.c:1131 msgid "to inits" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1106 msgid "Y drift:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1123 msgid "Z drift:" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:1738 msgid "No neighbors found" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_drift.c:2261 modules/xyz/xyz_raster.c:650 msgid "Physical dimensions are invalid." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:83 msgid "Simple XYZ data leveling." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:97 msgid "/Fix _Zero" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:104 msgid "/Zero _Mean Value" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:111 msgid "/Plane _Level..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:115 msgid "Level data by mean plane correction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:124 msgid "Plane subtraction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:136 msgid "Update X and Y of _all compatible data" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_level.c:244 msgid "Level XYZ Data" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:176 msgid "Rasterizes XYZ data to images." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:190 msgid "/_Rasterize..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:194 msgid "Rasterize to image" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:206 msgid "Field" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:225 msgid "_Mask empty regions" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:228 msgid "_Power" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:230 msgid "_X-range" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:232 msgid "_Y-range" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:347 msgid "Rasterize XYZ Data" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:356 msgid "Create Image _Directly" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:360 msgid "XY points form a regular grid so interpolation is not necessary." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:379 msgid "Make Pixels S_quare" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:386 msgid "Reset _Area" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:388 msgid "_Previous Area" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:399 msgid "Merged as too close" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:400 msgid "Added on boundaries" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_raster.c:711 msgid "" "XYZ data regularization failed due to\n" "numerical instability or was interrupted." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:55 msgid "XYZ data split based on direction." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:69 msgid "/Split by Direction..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:73 msgid "Split XYZ data based on direction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:82 msgid "Left-right" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:83 msgid "Upward-downward" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:92 msgid "Split direction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:129 msgid "Split right direction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:131 msgid "Split down direction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:139 msgid "Split left direction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:141 msgid "Split up direction" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_split.c:157 msgid "Split XYZ Data" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:81 msgid "XYZ data crop as time series." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:95 msgid "/Crop as _Time Series..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:99 msgid "Crop XYZ data as time series" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:108 msgid "X value" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:109 msgid "Y value" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:110 msgid "Z value" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:121 modules/xyz/xyz_zdrift.c:137 msgid "From index" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:122 modules/xyz/xyz_zdrift.c:138 msgid "To index" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:157 msgid "Time cropped" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_tcut.c:176 msgid "Crop XYZ Data as Time Series" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:98 msgid "XYZ data z-drift correction." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:112 msgid "/Correct Z _Drift..." msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:116 modules/xyz/xyz_zdrift.c:201 msgid "Correct z drift" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:125 msgid "Full data" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:126 msgid "XY neighbors" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:140 msgid "Neighbor distance" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:180 msgid "Z drift corrected" msgstr "" #: modules/xyz/xyz_zdrift.c:425 msgid "Searching for neighbors..." msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:89 msgid "Elementary XYZ data operations." msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:107 msgid "Merge two XYZ point sets" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:111 msgid "/_Average Identical Positions" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:115 msgid "Average points with identical XY positions" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:178 msgid "Merge XYZ Data" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:202 msgid "Second _XYZ data:" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:206 msgid "_Average coincident points" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:351 msgid "Merged" msgstr "" #: modules/xyz/xyzops.c:408 msgid "Points averaged" msgstr ""