Version 1.2, Novembre 2002
Copyright © 2000,2001,2002 Free Software Foundation, Inc.
Version 1.2, Novembre 2002
Ceci est une traduction française non officielle de la Licence de Documentation Libre GNU. Elle n'a pas été publiée par la Free Software Foundation, et ne fixe pas légalement les conditions de redistribution des documents qui l'utilisent – seul le texte original en anglais le fait. Nous espérons toutefois que cette traduction aidera les francophones à mieux comprendre la FDL GNU. L'original en anglais de la licence est disponible à l'adresse suivante : http://www.ruby-doc.org/docs/beginner-fr/xhtml/FDL.html.
Version 1.0 FR (Jean-Luc Fortin, juillet 2000)
Version 1.1 FR (Christian Casteyde, mars 2001)
Version 1.1.1 FR (César Alexanian, mars 2001)
Version 1.1.2r2 FR (Christian Casteyde et César Alexanian, juin 2001)
Version 1.2 FR (François Riguet, octobre 2009)
L'objet de cette Licence est de rendre tout manuel, livre ou autre document écrit « libre » au sens de la liberté d'utilisation, à savoir : assurer à chacun la liberté effective de le copier ou de le redistribuer, avec ou sans modifications, commercialement ou non. En outre, cette Licence garantit à l'auteur et à l'éditeur la reconnaissance de leur travail, sans qu'ils soient pour autant considérés comme responsables des modifications réalisées par des tiers.
Cette Licence est une sorte de « copyleft », ce qui signifie que les travaux dérivés du document d'origine sont eux-mêmes « libre » selon les mêmes termes. Elle complète la Licence Publique Générale GNU, qui est également une Licence copyleft, conçue pour les logiciels libres.
Nous avons conçu cette Licence pour la documentation des logiciels libres, car les logiciels libres ont besoin d'une documentation elle-même libre : un logiciel libre doit être accompagné d'un manuel garantissant les mêmes libertés que celles accordées par le logiciel lui-même. Mais cette Licence n'est pas limitée aux seuls manuels des logiciels ; elle peut être utilisée pour tous les documents écrits, sans distinction particulière relative au sujet traité ou au mode de publication. Nous recommandons l'usage de cette Licence principalement pour les travaux destinés à des fins d'enseignement ou devant servir de documents de référence.
Cette Licence couvre tout manuel ou tout autre travail écrit, sur tout support, contenant une notice de copyright autorisant la redistribution selon les termes de cette Licence. Cette notice garantit une licence d'utilisation valable partout dans le monde, libre de droits d'auteurs et non limitée dans la temps selon les conditions décrites ici. Le mot « Document », se réfère ci-après à un tel manuel ou travail. Toute personne en est par définition concessionnaire et est référencée ci-après par le terme « vous ». Vous acceptez cette licence si vous copiez, modifiez ou distribuez ce travail selon une méthode nécessitant une permission au regard des lois du droit d'auteur.
Une « Version modifiée » du Document désigne tout travail en contenant la totalité ou seulement une portion de celui-ci, copiée mot pour mot, modifiée et/ou traduite dans une autre langue.
Une « Section secondaire » désigne une annexe au Document, ou toute information indiquant les rapports entre l'auteur ou l'éditeur et le sujet (ou tout autre sujet connexe) du document, sans toutefois être en rapport direct avec le sujet lui-même (par exemple, si le Document est un manuel de mathématiques, une Section secondaire ne traitera d'aucune notion mathématique). Cette section peut contenir des informations relatives à l'historique du Document, des sources documentaires, des dispositions légales, commerciales, philosophiques, ou des positions éthiques ou politiques susceptibles de concerner le sujet traité.
Les « Sections inaltérables » sont des sections secondaires considérées comme ne pouvant être modifiées et citées comme telles dans la notice légale qui place le Document sous cette Licence. Si une section ne correspond pas à la définition des sections secondaires, on ne pourra la désigner comme section inaltérable. Le document peut ne contenir aucune section invariante. Il ne peut y avoir de section invariante si le document n'en identifie aucune.
Les « Textes de couverture » sont les textes courts situés sur les pages de couverture avant et arrière du Document, et cités comme tels dans la notice légale qui place le Document sous cette Licence. Le texte de couverture avant peut contenir au plus 5 mots, et le texte de couverture arrière peut contenir au plus 25 mots.
Le terme « Copie transparente » désigne une version numérique du Document représentée dans un format dont les spécifications sont publiquement disponibles et dont le contenu peut être visualisé et édité directement et immédiatement par un éditeur de texte quelconque, ou (pour les images composées de pixels) par un programme de traitement d'images quelconque, ou (pour les dessins) par un éditeur de dessins courant. Ce format doit pouvoir être accepté directement ou être convertible facilement dans des formats utilisables directement par des logiciels de formatage de texte. Une copie publiée dans un quelconque format numérique ouvert mais dont la structure a été conçue dans le but exprès de prévenir les modifications ultérieures du Document ou dans le but d'en décourager les lecteurs n'est pas considérée comme une Copie Transparente. Une copie qui n'est pas « Transparente » est considérée, par opposition, comme « Opaque ».
Le format de fichier texte codé en ASCII générique et n'utilisant pas de balises, les formats de fichiers Texinfo ou LaTeX, les formats de fichiers SGML ou XML utilisant une DTD publiquement accessible, ainsi que les formats de fichiers HTML simple et standard, les fichiers PostScript ou PDF écrits de telle sorte qu'ils sont modifiables sans outil spécifique. Les formats de fichier PNG, XCF et JPG sont des exemples de formats image transparents. Les formats suivants sont opaques : formats de fichiers propriétaires qui ne peuvent être visualisés ou édités que par des traitements de textes propriétaires, SGML et XML utilisant des DTD et/ou des outils de formatage qui ne sont pas disponibles publiquement, et du code HTML, PostScript ou PDF généré par une machine à l'aide d'un traitement de texte quelconque et dans le seul but de la génération d'un format de sortie.
La « Page de titre » désigne, pour les ouvrages imprimés, la page de titre elle-même, ainsi que les pages supplémentaires nécessaires pour fournir clairement les informations dont cette Licence impose la présence sur la page de titre. Pour les travaux n'ayant pas de Page de titre comme décrit ci-dessus, la « Page de titre » désigne le texte qui s'apparente le plus au titre du document et situé avant le texte principal.
Une section « Intitulée XYZ » correspond à une sous-partie nommée du Document dont le nom est précisément XYZ ou contenant XYZ entre parenthèses à la suite du texte traduisant XYZ dans une autre langue. (XYZ correspond à ici à un nom de section spécifique mentionné plus bas, tels que « Remerciements », « Dédicaces », « Approbations », ou « Historique ».) « Préserver le Titre » d'une telle section lorsque vous modifiez le Document signifie qu'elle reste une section « Intitulée XYZ » selon cette définition.
Le Document peut inclure des Dénis de Garantie à la suite de la notice établissant que cette Licence s'applique à ce Document. Ces Dénis de Garantie sont considérés comme étant inclus en référence à cette Licence, mais concernant uniquement les garanties déniées : toute autre implication que ces Dénis de Garantie pourraient avoir est nulle et sans effet sur la signification de cette Licence.
Vous pouvez copier et distribuer le Document sur tout type de support, commercialement ou non, à condition que cette Licence, la notice de copyright et la notice de la Licence indiquant que cette Licence s'applique à ce Document soient reproduits dans toutes les copies, et que vous n'y ajoutiez aucune condition restrictive supplémentaire. Vous ne pouvez pas utiliser un quelconque moyen technique visant à empêcher ou à contrôler la lecture ou la reproduction ultérieure des copies que vous avez créées ou distribuées. Toutefois, vous pouvez solliciter une rétribution en échange des copies. Si vous distribuez une grande quantité de copies, référez-vous aux dispositions de la section 3.
Vous pouvez également prêter des copies, sous les mêmes conditions que celles suscitées, et vous pouvez afficher publiquement des copies de ce Document.
Si vous publiez des copies imprimées (ou des copies sur des supports ayant des couvertures imprimées) de ce Document à plus de 100 exemplaires et que la Licence du Document indique la présence de Textes de couverture, vous devez fournir une couverture pour chaque copie, qui présente les Textes de couverture des première et dernière pages de couverture du Document. Les première et dernière pages de couverture doivent également vous identifier clairement et sans ambiguïté comme étant l'éditeur de ces copies. La première page de couverture doit comporter le titre du Document en mots d'importance et de visibilité égales. Vous pouvez ajouter des informations complémentaires sur les pages de couverture. Les copies du Document dont seule la couverture a été modifiée peuvent être considérées comme des copies conformes, à condition que le titre du Document soit préservé et que les conditions indiquées précédemment soient respectées.
Si les textes devant se trouver sur la couverture sont trop importants pour y tenir de manière claire, vous pouvez ne placer que les premiers sur la première page (tous ceux qui pourront y tenir) et placer les suivants sur les pages consécutives.
Si vous publiez ou distribuez plus de 100 Copies opaques du Document, vous devez soit fournir une Copie transparente pour chaque Copie opaque, soit préciser ou fournir avec chaque Copie opaque une adresse réseau publiquement accessible d'une Copie transparente et complète du Document, sans aucun ajout ou modification, et à laquelle tout le monde peut accéder en téléchargement anonyme et sans frais, selon des protocoles réseau communs et standards. Si vous choisissez cette dernière option, vous devez prendre les dispositions nécessaires, dans la limite du raisonnable, afin de garantir l'accès non restrictif à la Copie transparente durant une année pleine après la diffusion publique de la dernière Copie opaque (directement ou via vos revendeurs).
Nous recommandons, mais ce n'est pas obligatoire, que vous contactiez l'auteur du Document suffisamment tôt avant toute publication d'un grand nombre de copies, afin de lui permettre de vous donner une version à jour du Document.
Vous pouvez copier et distribuer une Version modifiée du Document en respectant les conditions des sections 2 et 3 précédentes, à condition de placer cette Version modifiée sous la présente Licence, dans laquelle le terme Document doit être remplacé par les termes Version modifiée, donnant ainsi l'autorisation de redistribuer et de modifier cette Version modifiée à quiconque en possède une copie. De plus, vous devez effectuer les actions suivantes dans la Version modifiée :
Conditions de Modification de la GNU FDL
Si la Version modifiée contient de nouvelles sections préliminaires ou de nouvelles annexes considérées comme des Sections secondaires et que celles-ci ne contiennent aucun élément copié à partir du Document, vous pouvez à votre convenance en désigner une ou plusieurs comme étant des Sections inaltérables. Pour ce faire, ajoutez leurs titres dans la liste des Sections inaltérables au sein de la notice de Licence de la version Modifiée. Ces titres doivent êtres distincts des titres des autres sections.
Vous pouvez ajouter une section nommée « Approbations » à condition que ces approbations ne concernent que les modifications ayant donné naissance à la Version modifiée (par exemple, comptes rendus de revue du document ou acceptation du texte par une organisation le reconnaissant comme étant la définition d'un standard).
Vous pouvez ajouter un passage comprenant jusqu'à cinq mots en première page de couverture, et jusqu'à vingt-cinq mots en dernière page de couverture, à la fin de la liste des Textes de couverture de la Version modifiée. Il n'est autorisé d'ajouter qu'un seul passage en première et en dernière pages de couverture par personne ou groupe de personnes ou organisation ayant contribué à la modification du Document. Si le Document comporte déjà un passage sur la même couverture, ajouté en votre nom ou au nom de l'organisation au nom de laquelle vous agissez, vous ne pouvez pas ajouter de passage supplémentaire ; mais vous pouvez remplacer un ancien passage si vous avez expressément obtenu l'autorisation de l'éditeur de celui-ci.
Cette Licence ne vous donne pas le droit d'utiliser le nom des auteurs et des éditeurs de ce Document à des fins publicitaires ou pour prétendre à l'approbation d'une Version modifiée.
Vous pouvez fusionner le Document avec d'autres documents soumis à cette Licence, suivant les spécifications de la section 4 pour les Versions modifiées, à condition d'inclure dans le document résultant toutes les Sections inaltérables des documents originaux sans modification, et de toutes les lister dans la liste des Sections inaltérables de la notice de Licence du document résultant de la fusion, ainsi que préserver leurs Dénis de Garantie.
Le document résultant de la fusion n'a besoin que d'une seule copie de cette Licence, et les Sections inaltérables existant en multiples exemplaires peuvent être remplacées par une copie unique. S'il existe plusieurs Sections inaltérables portant le même nom mais de contenu différent, rendez unique le titre de chaque section en ajoutant, à la fin de celui-ci, entre parenthèses, le nom de l'auteur ou de l'éditeur d'origine, ou, à défaut, un numéro unique. Les mêmes modifications doivent être réalisées dans la liste des Sections inaltérables de la notice de Licence du document final.
Dans le document résultant de la fusion, vous devez rassembler en une seule toutes les sections « Historique » des documents d'origine, cette section unique devant être intitulée « Historique ». De même, vous devez rassembler les sections « Remerciements » et « Dédicaces ». Vous devez supprimer toutes les sections « Approbations ».
Vous pouvez créer un regroupement de documents comprenant le Document et d'autres documents soumis à cette Licence, et remplacer les copies individuelles de cette Licence des différents documents par une unique copie incluse dans le regroupement de documents, à condition de respecter pour chacun de ces documents l'ensemble des règles de cette Licence concernant les copies conformes.
Vous pouvez extraire un document d'un tel regroupement et le distribuer individuellement sous couvert de cette Licence, à condition d'y inclure une copie de cette Licence et d'en respecter l'ensemble des règles concernant les copies conformes.
La compilation du Document ou de ses dérivés avec d'autres documents ou travaux séparés et indépendants sur un support de stockage ou sur un média de distribution quelconque est appelée « agrégat » si le copyrigth résultant de cette compilation n'est pas utilisé pour limiter les droits de l'utilisateur de ladite compilation au-delà de ce que permettent les travaux individuels. Lorsque le Document est inclus dans un agrégat, cette licence ne s'applique pas aux autres travaux indépendants compilés avec le Document s'ils ne sont pas eux-mêmes des travaux dérivés du Document.
Si les exigences de la section 3 concernant les Textes de couverture sont applicables à ces copies du Document, et si le Document représente un volume inférieur à la moitié du volume total de l'agrégat, les Textes de couverture du Document peuvent être placés sur des pages de couverture, ou leur équivalent électroniques, qui n'encadrent que le Document au sein de l'agrégat. Dans le cas contraire, ils doivent apparaître sur les pages de couverture de l'agrégat complet.
La traduction est considérée comme une forme de modification, vous pouvez donc distribuer les traductions du Document selon les termes de la section 4. Vous devez obtenir l'autorisation spéciale des auteurs des Sections inaltérables pour les remplacer par des traductions, mais vous pouvez inclure les traductions des Sections inaltérables en plus des textes originaux. Vous pouvez inclure une traduction de cette Licence, ainsi que les notices de la licence et les Dénis de Garantie, à condition d'inclure également la version originale en anglais de cette licence ainsi celles des notices et des dénis de garantie. En cas de contradiction entre la traduction et la version originale en anglais, c'est cette dernière qui prévaut.
Si le Document contient une section « Remerciements », « Dédicaces », ou « Historique », l'exigence (section 4) de préserver le titre (section 1) nécessitera tout de même de modifier ce titre.
Vous ne pouvez pas copier, modifier, sous-licencier ou distribuer le Document autrement que selon les termes de cette Licence. Tout autre acte de copie, modification, sous-Licence ou distribution du Document est sans objet et vous prive automatiquement des droits que cette Licence vous accorde. En revanche, les personnes qui ont reçu de votre part des copies ou les droits sur le document sous couvert de cette Licence ne voient pas leurs droits révoqués tant qu'elles en respectent les principes.
La Free Software Foundation peut publier de temps en temps de nouvelles versions révisées de cette Licence. Ces nouvelles versions seront semblables à la présente version dans l'esprit, mais pourront différer sur des points particuliers en fonction de nouvelles questions ou nouveaux problèmes. Voyez https://www.gnu.org/copyleft/. pour plus de détails.
Chaque version de cette Licence est dotée d'un numéro de version distinct. Si un Document spécifie un numéro de version particulier de cette Licence, et porte la mention « ou toute autre version ultérieure », vous pouvez choisir de suivre les termes de la version spécifiée ou ceux de n'importe quelle version ultérieure publiée (non sous forme d'ébauche) par la Free Software Foundation. Si aucun numéro de version n'est spécifié, vous pouvez choisir n'importe quelle version officielle publiée (non sous forme d'ébauche)par la Free Sofware Foundation.
Pour utiliser cette Licence avec un document que vous avez écrit, incorporez une copie du texte de cette Licence en anglais et placez le texte ci-dessous juste après la page de titre :
Liste des Titres des Sections Invariantes
Copyright (c) ANNEE VOTRE NOM. Permission vous est donnée de copier, d istribuer et/ou modifier ce document selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.2 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation ; sans Section Invariante, sans texte de Page de Couverture Avant, et sans texte de Page de Couverture. Arrière. Une copie de cette licence est incluse dans la section intitulée « GNU Free Documentation License ».
Si le document contient des Sections Invariantes, des texte de Page de Couverture Avant et Page de Couverture Arrière, remplacer la ligne « avec... Textes. » avec ceci :
Liste des Titres des Sections Invariantes
avec les Sections Invariantes sous la forme de LISTE DE LEURS TITRES, avec les textes de Page de Couverture Avant et Arrière sous forme de LISTE.
Si votre document contient des Sections Invariantes sans texte de Couverture ou toute autres combinaisons des trois éléments, vous pouvez combiner ces deux alternatives pour vous adapter à la situation.
Si votre document contient des exemples non triviaux de code de programme, nous vous recommandons de publier ces exemples en parallèle avec une licence de logiciel libre à votre convenance, telle que la Licence Publique Générale GNU (GNU GPL), pour autoriser son utilisation dans un logiciel libre.